Vísir - 21.11.1946, Blaðsíða 2
VISIR
Fimmtudaginn 21. nóvember 1946
Utfjáfustarfsewni ttclgafelts: '
Heildarútgáfurnar á verkum sígildu
höfundanna merkasti
Uigáfu fjjölda úrvalshóka
í»r i uuetivbúningL
Viðíal við Ragnar Jónsson framkvæmdarstjóra.
Ýmsir telja allörðugt aðjfrá Gunnari Björnssvni ri
ná tali af Ragnari Jónssvni j stjóra (föður Valdimai
framkvæmdarstjóra.
Björnssonar sjóliðsforingja).
og lelur hann sögurnar bein-
línis opinberun fyrir sig nieð
Iiinni nýju stafsetningu og
hinni nýju slafsetningu.
Iái- bráðlega von á íslend-
með nútimastaf-
Ungur menntamaöur, sem!
var ókunnugur í Reykjavík,
hafði árangurslaust revnt að
‘ ! ]
ná tali af Ragnari döguni
saman. Þekkt skáld gaf loks
unga manninum þetta ráð: | higasogu
„Farðu upp i Bankastræti og selningu!
stattu þar kyrr. Sjáir þú’ Ja’ U'-ettissaga kemur
mann koma niður Banka- Jhráðlega og verður lum
stræli og fara mikinn, og elti, Prý(td teikningum eilir
| Scheving og Þorvald Skúla-
1 son.
liann 10—20 manns, mun
þar kominn vera Ragnar í
Smára.“
Tíðindamaður blaðsins
Iiitti Ragnar á förnum vegi
hefir lika gefið út
viðhafnarútgáfum?
fyrir nokkrum dögum, slóst ýú nueli
í för með honum inn á skrif-
stofuna og spurði hann
fi'étta. Þi'átt fyrir annríki og
eilífar fyrirspurnir um flest
milli himins og jarðar, gaf
Ragnar sér tíma lil að segja
mér fi’á bókaútgáfunni,
sem þegar er alþekkt innan
lands og á góðum vegi með |
að verða þekktasta islenzka Nýtt listamannaþing.
bókaútgáfan erlendis. | kjr ekki von á nýju iista
Hvað telur þú merkustu mannaþingi?
þú
Þú
bækuri
Já, i fyrra á 100 ára dánar-
Jónasar Hallgrims-
sonar gaf Helgafell út ljöð
hans. Núna t’yrir jólin koma
sögur og bréf Jónasar i eins
útgál'u.
Auk verka Jónasar má geta
.I-Aisögu sr. Jóns Steingríms-
sonai' og „Vitt sé ég land og
fagurt“, eftir Kamban.
islenzku bækurnar, sem
hefir gefið út á
um árurn?
Heildarútgáfurnar á verk- II.
ú, það sem við köllum
undanförn- „Bókasafn IIelgafells“ undir-
býr útgáfu Listamannaþings
um sígildu liöfundanna. Jón
Ttioroddsen, ásamt lúnni
gagnmerku ævisögu hans
eftir dr. Steingrím J. Þor-
steihsson, verlc Páls Olafs-
sonai’, með formála eftir
Gunnar Gunnarsson, verk
Þoi'steins Erlingssonar með
í'itgei'ð eftir Sigurð Nordal
og lieildarútgáfu al' verkum
Gjallanda með glöggri ævi-
sögu eftir Arnór Sigurjóns-
son og verk Ólafar fi'á Hlöð-
um, með formála eftir síi'a
Jóu Auðuns.
Ei'u allar þessar bækur fá-
anlegar enn?
Ritsafn Gjallanda er til.
-en aðeins öx-fá eintök eru eft-
ir af liinum. Af öði’unx
sígildum íslenzkum bók-
um, sem þegar eru komn-
ar út vil ég nefna „Líf
og dauða“ eftir Sig. Nordal Þ. Ivristjánssonar.
Hvaða bækur verða í þeim
flokki?
Fáni Noregs eftir Nordal
Gi’ieg í þýðingu Davíðs Stef-
ánssonar frá Fagraskógi.
Síðsumar, saga fxá Kína i
þýðingu (iísla Asmundsson-
ar.
Nóatún, eflir Fæi’evinginn
Vilhelm Heinesen í þýðingu
Aðalstein lieitins Sigmunds-
sonar.
Sylvanius Heythoi’jx, cftir
Galswortliv í þýðingu Boga
Ólafssonar.
Blái fuglinn, eftir Mater-
lincek í þýðingu Einars Ól.
Svenissonar.
Gula pestin, eftir Karel
Kapeak, i þýðingu Bjania
Bjarnasonar læknis.
Gxáúlfurinn: Ævisaga Mú-
stafa Kemals í þýðingu Ólafs
og „Svipi" eftir sama höf-
und. Svipir eru einkum
þættir um ýmsa menn.
Ilvað telur þú einna merk-
ast af því, sem þú hefir átt
hlutdeild í sem útgefandi?
Ctgáfu ísl. forni'ita nífeð
nútímastafsetningu. Vrið
Kiljan áttum frumkvæðið
að þeiiri útgáfu og eg er
sannfærður um, að ef ekki
lxefði vexið farið inn á þessa
biaul, liefði lestur for-nrita
brátt lagst niður að mestu:
Fyrir skömmu fékk eg bréf
Manon Lescaut, i þýðingu
Guðbrands Jónssonar.
Feður og synii', eftir Tur-
genief, N’ilmundur Jónsson
landlæknir þýðir liana.
Loks er: Hverjum klukk-
an glyniur, cftir Hemihg-
wav í þýðingu Stefáns
Bjamasonar.
Listamannaþing er sér-
stætt, að því tevti, að það er
úrval úr hermsbókmennlum,
þýtt af úrvals þýðemhun.
Hefir „Bókasafn Helga-
fells á prjónumun? »
Það mun gefa út annan
hókaflokk, sem nefnist „Nú-
tímasögur“. Verða þetta
bækur eftir höfunda, sem
mesta athygli vöklu fram að
síðasta striði. Sögurnar eru
eftir höfunda frá sjö lönd-
uni.
Auk þessa gefur bókasafn-
ið út fræðibókaflokk. Fvrsta
bökin i þeini flokki var
„Bókin um manninn" og
innan skamms kemur hin
stórmerka bók, Kynlíf, i sama j
flokki.
Loks er flokkur, sem nefn-
ist „Handbókasafnið“. Verða
i tionum fræðandi bækur um
ýnis efni t. d. bók uin kjarn-
orkuna, penicillínið, Auglýs-
ingabók eftir Símon .Tób.
Agústsson og sálarfræði dag-
tega lífsins, eftir ýmsa liöf-
unda.
Hver er síðasta bókin, sem
þú gafst út?
Heildarútgáfa af ritum
Jakoix.s -'t'horarensen.
Nýir pennar.
Ertu ekki að undirbúa
eifthvað alveg nýtt?
I bókmeniiluin er alltaf
eitthvað nýtt, cn úr því þú
ert nú búinn að fregna um
svo margt geturðu eins vel
fengið að vita, að á næsta ári
kemur út nýr flokkur, sem
heitir Nýir pennar, á sam-
nefndu timariti.
Eru nýju pennarnir marg-
ír.
Eitthvað rúmlega
Bækur Kiljan
í nýrri útgáfu
Er ekki von á nýrri út-
gáíu af bókum Kiljans?
Jú, það er búið að semja
um útgáfu á 6 fyrstu bókum
hans. Verða þær allar gefn-
ar úl í Kaupmannahöfn á
næsta ári.
Þessar 6 bækur konia b;eði
út i viðliafnarútgáfu og mjög
ódýrri alþýðuútgáfu.
\'crk Tómasar Guðmunds-
sonar munu bráðlega koma
út i lieildarútgáfu. Fyrsta
bindið, „Fagra vei’öld“, er nú
komið.
20, sem
Jiegar er ákveðið.
Má geta einliverra?
Meðal nýju pennanna eru:
jlleiðrekur Guðmundsson frá
! sandi, Bragi Sigurjónsson,
j Etías Mar blaðamaður, Ósk-
jar Aðalsteinn bókavörður á
ísafirði og Ingvi Jóhannes-
soh.
í þessum flokki verða tvær
nýjar og stórar skáldsögur.
Dansað í björtu, éftir Sigurð
Gröndal, gerist á ástandsár-
unuin, og Heiður ættarinnar,
eftir Jón Björnsson.
Þóit Ragnar Jónsson sé
uppáhald slcálda og lista-
manna og eigi svo annrikt, að
merin verði lielzt að tiíða
lians í Bankastræti, getur
varla niann ljúfmannlegri og
hispurslausari i framkomu.
Gagnvarl starfsfólki sinu er
hann svo lítillátur og um-
gengnisgóður, að erlendur
verkamaður i þjónustu lians
sagði, að maður í stöðu
Ragnars og með slíka fram-
komu niyndi verða talinn
orginal allsstaðar ncma á ís-
landi.
þjóðlífi, sögu, landafræði og
uáttúrufræði. Þetta verður
nýstárleg bók og allstór. Hún
heitir: „Sögurnar haus
þábba“ og verður skreytt
myndum eftir Tryggva
Magnússori. Verði þéssari
bók tekið vel, kemur liiið-
stæð bók út seinna, sem
heitir „Sögurnar hcnriar
111011111111.“
Þá er einnig í væntlum
telpusaga, samin í smáþarna
skóla .Tenna og Hreiðars á
Akureyri. Það er bók með
mörgum teikningum og er
ætluð ungum telpum.
Allt eru þetta liinar eigu-
legustu bækur og óhætt að
mæla með þeim fvrir ungl-
inga og börn.
Barnabókaútgáfa Æskunnar
Barnablaðið Æskan heí- Holst,’cn Sigríður Ingimars-
ir á undanförnum árum
Kaft með Köndum allmynd-
arlega útgáfu barnabóka.
í ár gefur Æskan út 7
bækur, sem ýmist eru komn-
ar út cða cru í þann veginn
að koma.
Af þeim má fyrst og fremst
geta um „Nilla Hólmgeirs-
son“, bráðskemmtilega
drengjabók eftir sænsku
dóttir þýddi. Sagan segir
frá gamansömum og ærsla-
fullum skólatelpum, 10—12
ára gömlum og ber þar
margt á góma, enda láta þær
sér ekki allt fyrir brjósti
bi’enna.
Nýlega er komin i 2. út-
gáfu liin vinsæla barnasaga
„Kári litli í skólanum“ eftir
Stefán Júlíusson yfirkenn-
ara i Ilafnarfirði. Þessi bólc
skáldkonuna og Nóbelsverð-;kom út fyrst í byrjun stríðs-
launaliöfundinn Sclmu Lag-'ins og seldist þá upp á
crlöf. Þetta er ævintýri um
ungan dreng sem flýgur á
gæs um þvera og endilanga
Sviþjóð og skoðar landið.
llókin er prýdd fjölmörgum
myndum og liin fegursta
l>;eði að efni og frágangi.
Marinó L. Stefánsson ís-
lenzkaði hana.
„Kynjafillinn“ heitir saga
fvrir stálpaða drengi eftir
Jules Verne. Þetta er æfin-
týraleg frumskéxgasaga, við-
burðarik, spennandi og
bráðskemmtileg. — Loftur
,Guþmundsson islenzkaði.
„Krilla“ er þriðja bókini
skömmum tíma. Hún er
fyrst og fremst ætluð ung-
um strákum og skreytt
teikningum eftir Tryggva
Magnússon.
Ennfremur liefir önnur
mjög vinsæl barnabók,
„Kisubörnin kátu“, verið
endurprentuð. Það er
myndabók með kattamynd-
um og ætluð yngstu lesend-
unum.
Innan skamms kernur út
falleg barna- og unglingabók
eftir Hannes J. Magnússon
kennara á Akureyri. Það er
safn af smásögum, 13 að tölu,
FiðluEeikarinn
Wandy Tworek
hefir svo sem kunnugt er
haldið þrjá liljómleika i
Gamla Bíó á veguin Hljóð-
færahúss Reykjavíkur, með
aðstoð píanóleikarans ungfrú
Ester Vagning, sem jafn-
fram hefir komið fram seni
einleikari á hljóðfærið. Að-
sóknin liefir verið minni en
jafn góðir listamenn eiga
skilið, en hrifning áhevrenda
hefir verið því meiri, svo að
heyrt hefi eg niarga liarma
það, að geta ekki lilustað á
þau aftui*, en þau munu nú
vera farin af landi burt. A
þessum hljómleikum gafst
mönnum kostur á að lilýða
á merkilegar fiðlutónsmíðar
eftir Mózart, Beethoven,
Bratims og Tschaikowsky
o. fl. fræga tónsnillinga, og
mun hinn mikli fiðlukonsert
eftir Brahms aldrei áður
liafa vei’ið leikinn liér í
Reykjavík. Fiðluleikarinn er
með afbrigðum finmr á fiðl-
una og veitist honum létt að
leysa hinar þyngsth þrautir
tækninnar, en liann er einn-
ig góður músikant, og þegar
þetta tvennt fer sainan, tækn-
in og músíkin, þá er nautn
að hlýða á tónsmíðarnar.
Hér er um svo góðan fiðlu-
leikara að ræða, að það er
ekki vansalaúst fyrir liið
marglofaða músíkpúblíkum
bæjarins, að liafa ekki sótt
betur liljómleika hans, en
hver veit nema að sá timi
nmni síðar koma, að menn
hópist á hljómleika hans,
rétt eins’og um heimsfræga
listamenn væri að i*æða, ef
liann kynni að leggja leið
sína hingað einhvern tíma
aftur. Þessir listamenn liafa
leikið tvívegis í útvarpið og
í síðara skiptið var fjölda
manns boðið að hlusta á þau
í útvai’pssalnum, og mun þá
allur landslýður hafa hlýtt á
leik þeirra.
B. A.
saga fyrir telpur eftir Berthu sem teknar eru úr íslenzku
BEZT AÐAUGLYSAIVÍSI