Vísir - 24.07.1957, Blaðsíða 7

Vísir - 24.07.1957, Blaðsíða 7
Miðvikudaginn 24. júlí 1957 VISIE 7 EXGIXN VEIT SÍKA i:\i\a eftlr 3L 'ence ,S?M. að götunni, heldur aðeins i.því, sem var á bakhliðinni. Þar var hægt að draga fyrir þykk tjöld, vegna rannsókna, svo að utan írá séð virtist þar vera kolamyrkur. Hann lagði og rikt á við hana, að hún yrði að vera tilbúin, er. hann kæmi að sækja hana um morguninn. Eva Edmond kæmi kl. 10, en ræstingarkona fyrr, og þyrfti hún að vera reiðubúin klukkan hálf níu. Kvaddi hann hana svo og þakkaði hún fyrir. Þau litust í augu rétt sem snöggvast og allt í einu kyssti hann hana á vangann og sagði „Reyndu að vera vongóð, Stella.“ Hún brosti, en augu hennar voru rök. Hún stóð og starði á eftir honum, þar til hann ók burtu. rannsókna, til þegs að fullvissa pjg uin, að.hér væri einnig allt tilbúið til þess að taka á móti sj.úklingum. En þá yeitti hún athygli dálitlu, sem lá i gluggakistunni, og hún gekk þangað og tók það í hönd sér. Það var eyrnalokkur. Hún taldi, að þetta mundi vera skart- gripur, sem ræsingakonan heföi fundið á gólfinu og lagt í glugga- kistuna, svo að hún tæki eftir honum og kæmi honum til skila, ef einhver sjúklingur spyrði eftir honum, þyí að vafaiaust hafði einhver sjúklinganna fi’á deginum áður rnisst hann á gólfið. Eva athugaði þó eyrnai'lokkinn nánara og komst nú að raun um, að steiixninn í honum, sem var grænn á lit, var ekki úr lit- fS) LJ do k*v*o«J*d*v5*k*ii*n*ií*! « J« Læknirinn (við kunningjíf. Þaima var eina konan, að leggja hann í skúffu, en fannst þá allt í einu, að hún kann- jsem eg elska. uöu gleri, heldur smai’agð. Hún fór fram í bios.t'Cfuna pg ætlaði jsinn): Klukkan var næstum orðin tiu, þegar Eva Edmond kom til vinnunnar, dálítið móð, þvi að hún var heidur i seinna lagi, og það kom fyrir, að Allan læknir kom aðeins fyrir tiu, eða hringdi. í fyrstu hafði hún haldið, að það væri til þess að fullvissa sig um, að húir kæmi á réttum tímá, en er hún fór að þekkja hann betur sannfærðist hún, að hann væi’i alls ekki svo gerður, að hann beitti slíkum aðferðum. Ræstingarkonan var faiún, en það hlaut að vera skammt síðan, því að linoleumglófdúkui’inn var ekki meira en svo þornaður.... Eva fór úr frakkanum — hún var næstum allt af hattlaus — svo smokraði hún jerseykjólnum upp y’fir höfuð sér, og liengdi hann upp. Hún leit í spegilinn og hagræddi dálítið gullna hárinu sínu, og svo lagði hún sem snöggvast hendur aö hvítu silki- brjósthöldunum. Hún horfði góða stund hæst ánægð á sjálfa sig i speglinum. Hún vár vel vaxin — það vissi hún vel — rnargir höfðu slegið henni gullhamra fyrir fallegan vöxt. Fj'iúr skömmu hafði henni boðist starf sem sýningarstúlka i tízku- verzlun, en hún hafði hafnað því, þótt hún hefði fengið muh ■ hærra kaup. Hún vildi heldur vera hjá Allan Jækni, af þvi að hún gerði sér vonir um, að hann mundi brátt fara að veita sér nánari athygli. Það haíði líka stælt hana, að henni hafði ekki orðið neitt ágengt enn i raun og veru, að henni fannst, þótt hann væri henni vinsamlegur og hefði stundum boðið henni upp a. gías og ekið henni heim. Var hún og sannfærð um, að það væru margir ungir menn, sem myndu taka viðbragð, ef hún aðeins hreyfði litla fingui’inn— fax’a í óllu að dutlungum henn- ar. Það voru líka menn á aldur við Allan, sem höíðu boðið henni út, en hún hafði jafnan neitað. Hún vildi sigra AUan, af. því aö harin var eini maðurinn, sem aldrei hafði reynt að sigra hana, og. vist væri það nautn fannst henni, ef hun gæti vakið sömu þrár og langanir í hans brjósti, og hún hafði vakið í brjóstum svo margra manna, og hún hafði strengt þess heit, að ef þessi dagur rynni upp, skyldi hún siðar nota tækifærið til hefnda íyrir hve lengi hann hafði vanrækt hana, — en undir niðri lifði einhver óljós grunur um, að hún munai aldrei hrinda neinum slíkum hefndaráformum í framkvæmd. Ðálítið gröm sparkaði hún af sér gönguskónum og fór i hvíta inniskó með lágum hælum, sem hún notaði í vinnutímanum. Svo fór hún í hvíta sloppinn. Þegar hún hafði athugaö póstinn og lagt hann . á skrifboi’ð Allans og fullvissao sig um, að allt væri eins cg það átti að vera — fór hún inn'í herbergið á bakhliðinni, sem Allan notaði til aðist við þennan grip, — að hún hefði séð hann áður.... og nú j — Hvers vegna kvæntistu rann eins og ljós upp fyrir henni. Seinasti sjúklingurinn sem benni ekki? — Eg hef ekki ráð á því, húri er bezti sjúklingurinn minn. [ ★ — Ef eg neita að verða kon- an þín, hvíslaði hún með eftir4 væntingu, — ætlai’ðu þá í í’aun. og veru að frenxja sjálfsmorð? — Já, svaraði hann nokkuð óstyrkur, — því er eg vanur að hóta. i * — Eg hef oft verið beðinn unri að giftast, sagði sveitastúlkan. og i-eigði sig. — Þú segir ekki; hver bað þig, Jónína? spurði strákurinn á næsta bæ. — Ó, mamma og pabbi. ★ — Ei’tu að veiða? — Nei, di’ekkja ánamöðkum. ★ Foxmaður hnefaleikaklúbbs- kom daginn áður, hin dularfulla kona, sem ekki vildi segja til nafns síns, hafði verið með svona eyrnalokka. Það var furðulegt, að hún skildi, finna hann í rannsókn.a.rstof- unni, því að hún var viss um, að inn í hana mundi konan ekki lrafa komið. Til þess aö komast inn í hana varð aö fara urn dálítil göng, en úr þeim voru dyr inn í læknastofuna, biðsto.funa og rannsóknarstofuna. —■ Eva tók eyrnalokkinn aftur upp úr skúffunni. Hún skrapp niður í kjallara byggingarinnar og fann að rnáli í hei-bergi ræstingakvenna þar, konuna, sem þyoði lækriastofur Allan, en ræstingakonur byggingarinnar voru þarna að skipta um föt og voru auk þess í uirdirbúningi með að fá sér kaffisopa. Eva bauö þeirn góðan daginn og sneri sér svo að ræstingakon- unni, frú Thomas, og spurði: „Hvar funduð þér hann?“ .JFaiin hann....“ syaraði frú Thomas og roðnaði upp í hárs- rætur, eins og hún hefði.yerið ásökuð um éitihvaö. „Eg fahn hann ekki.. Og ég hefi alls ekki snert hann. Hann lá þarna í gluggakistunni og ég hreyfði ekki við honum.“ Aiíar hinir ræstingakonurnar horfðu fjandsamlegum augum á Evu, en hún var niðursokknari í sínar eigin hugsanir en svo, að hún tæki eftir því. Eyrnalokkurinn hafði þannig legið i glugga- kistunni, er frú Thomas kom til vinnu sinnar. Annaðhvort var, aö Allan hafði fundið hann og lagt hann þarna í gærkvöldi, eðá,’ns: — ^æ-)a, þá er aðeins eftir einhver hafði misst hann á gólfið. Við nánari ihugun þóttist hún ákveða litina. Nokkrar upp- viss um, að hefði Allan fundið hann mundi hann ekki hafa lagt’. astungur? hann í gluggakistuna, hann muridi hafa Jagt hann i skúffu til! Jéjagi: Eg sting upp, a. geymslu.... og nú hljóp roði í kinnar henni, því að afbrýðisem- svörtum og bláum. in blossaði upp í henni. Það hlaut að liggja þannjg í málinu, að hin dularfulla kona, sem Allan hafði kallað Ruth Dawson, hefði kornið aftur í heimsókn til hans síöar um kvöldið, — þegar hún". Vlnui • var farin. Það leit þannig út fyrir aö sá góði maður, Allan Witt læknir væri ekki upp yfir smáævintýri hafinn.... sem henni fannst raunar ekki tiltökumál, því að henni fannst Jane, koná fram úr hófi leiðinleg, og hún var sjálf staðráðin í að eiga sin ævintýri með Allan. Það var leiðinlegt, kæri y Hvað? Eg. á. við, iji.ér. þykir að heyra, að konan þín kir, iejit ín sliúH hafa hlaupist á brott með þjÓn— inum. — Ó, blessaður góði, það vap allt i.lagi. Eg ætlaði hvort sem, var að reka hann. Eva sá nú húsbónda sinn í öðru Ijósi en áður. Það leit ekki út fyrir, að.hann.... jæja, hún hlakkaði til að sjá framan í hann, þegar hún afhenti honum eyrnarlokkinn. Henni fannst, aö það yrði eins konar uppreisn fyrir þá lítilsvirðingu, sem henni fánnst að hann hefði sýnt henni, með því að skipa lienni að fara heim daginn áður. Það var alveg deginum ljósara hvað gerzt hafði. Eva hafði fyigt Rut.h Dawson til dyra, en svo hafði hún komiö aftur, þegar hún var farin. .... Firnrnt eða sex sjúklingar biðu þegar i biðstofunni, þegar Allan kom. Hann var enn áhyggjul'ullur, en þó ánægður yfir að allt hafði gengið eftir áætlun til þessa. Jane hafði mótmæla- laust fallist á, að hin nýja aðstoðarkona hans fcyggi hjá þeimjfjeytt fjölskyldu? dálítinn tíma, og fengi gestaherbergið til umráða. I Tilvonandi tengdasonur: _________ „Hún þarf ekki að vera hér nema mánaöartíma,“ sagði hann,'ja nej( herra minn. Ég ætlaði „hún hefur óvanalega góð meðmæli, og heíur áður haft svipað !satt að segja aðeins að sjá fyrir starf méð höndum og hún nú fær. Auk þess er hún fremur'[ dóttur yðar. Þið hin verðið því aðlaðandi og ég held, að þér verði ánægja að þvi, og tilbreyting"'nriðúr að reyna að sjá fyrir að hún búi hér þennan tíma.“ I ykkur sjálf. J-ón: — Þú sagðir mér, að það hefði verið ást við fyrstu sýn, þegar þú hittir Ernu, en eg sé ykkur ekkert saraan núna? Jói: — Nei. Þú skilur, eg leit á hana aftur. * Tilvonandi Ungi maður. tengdafaðir: — getið þér fram- & R. 8unm§ká TARZAN 2im éM0M' m Þegar apainir voru búriir aS. jafna 1 sig eftir bardagánri við ljónið losuðu •"geir íiéndur Tarzans, vinar- síns. — Tárzan tók prófessojjnn á bakið og iiár jiánn áð •kofanum? Hariri hjúkr- 'éði pi'óíes.ornum, sem -'var oi'ðinn máttvana .af.:pyn.ti|)gumurj., ■en.-þegar það var búið- fór ‘Tarzan 'að hugsa uzr;þorparánn Brister og tötralæjcri- inn Wezil, sem vpru búpir að ráff- gera aj.d.repa glla svertii^gjgna og þúi tmiljnu

x

Vísir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.