Morgunblaðið - 16.09.1944, Blaðsíða 8
8
MORGUNBLAÐIÐ
Laugardagur 16. sept. 1944.
Minningarorð:
Stefán Björnsson,|
sparisjóðsgjaldkeri |
STEFÁN BJÖRNSSON, spari-
sjóðsgjaldkeri í Keflavík, and-
aðist eftir stutta legu þ. 7. þ.
m. og verður borinn til mold-
ar í dag.
Hann fæddist að Saridfelli í
Öræfum 27. desember 1875. —
Faðir hans var Björn prestur
að Sandfelli, Stefánssonar al-
þingismanns í Árnesi í Horna-
firði, Eiríkssonar bónda að Hof
felli, Benediktssonar bónda í
Árnesi, Bergssonar prófasts í
Bjarnarnesi, Guðmundssonar
prófasts að Hofi í Álftafirði,
Högnasonar prófasts í Einholti,
Guðmundssoriar prest í Ein-
holti, Ólafssonar prófasts í
Sauðanesi, er kennari var við
Hólaskóla í tíð Guðbrands bisk
ups Þorlákssonar. Kona Guð-
mundar Högnasonar prófasts í
Einholti var Guðrún Bergsdótt
ir, áfkomandi Hrafns Brands-
sonar í Rauðuskriðu í Þingeyj-
arsýslu. Var hann því af merk-
um ættum kominn í föðurætt.
Móðir hans var Jóhanna Lúð-
vígsdóttir Knudsen, er einnig
var af góðum ættum og hin
mesta ágætis kona.
Föður sinn missti Stefán, er
hann var á öðru ári. Ólst hann
upp hjá móður sinni og síðar
stjúpa, en hún giftist aftur ár-
ið 1884 Þorgrími Þórðarsyni,
er varð hjeraðslæknis í Horna-
fjarðarhjeraði, og frá 1905, til
dánardægurs í Keflavíkurhjer-
aði.
Stefán stundaði nání í Möðru
vallaskóla. Lærði hann síðan
trjeskurð og teikningu hjá Stef
áni Eiríkssyni, trjeskurðar-
meistara í Reykjavík, og var
síðan við framhaldsnám í þrem
greinum í eitt ár í Kaupmanna
höfn. Að því loknu (1905—
1915) var hann kennari í smíð-
um og teikningu við Gagn-
fræðaskólann á Akureyri. —
Stundaði síðan verslunarslörf
í Keflavík og Reykjavík og síð
astliðin 10 ár, var hann gjald-
keri Sparisjóðsins í Keflavík.
Árið 1920 kvæntist hann Sig-
ríði J. Einarsdóttur, Árnasonar
og Kristínar Magnúsdóttur í
Jónshúsi í Keflavík. Er það hin
mesta myndarkona. Eignuðust
þau þrjú börn, Einar, Björn og
Jóhönnu, öll hin mannvænleg-
ustu. Elsta barn hans er Kjart-
an bóndi í Staðarholti í Reykja
dal í Þingeyjarsýslu.
Stefán var mesti hagleiks-
maður á allt, er hann lagði hönd
að og ritaði mjög fallega hönd.
Frábær vandvirkni, alúð og
samviskusemi einkendi öll hans
störf. Hann var greindur mað-
ur, bókhneigður, söngelskur
og glaðvær í vinahóp, en hafði
sig lítt í frammi, og var hon-
um fjarri skapi a.ð skifta sjer
nokkuð af opinberum málum.
Mun hljedrægni hans hafa
stafað af því, að hann var, að
minsta kosti hin síðari árin,
sjaldnast heill þeilsu. i Prúð-
menni var hann hið mesta í
allri framkomu, hjálpfús og
greiðvikinn, aflaði hann sjer
því vinsælda þeirra, er einhver
skifti höfðu við hann. Hann
var vinfastur og vinavandur, en
vænst þótti honum um börnin.
Heyrði jeg hann oft mælast til
þess að þau gæfu sjer nú lítið
bros, þegar þau komu i erind-
um í sparisjóðinn.
Að honum er hin mesla eftir
sjá, ekki eingöngu ættingjum
hans og venslafólki, heldur og
öllum, er honum kyntust. Jeg
kveð hann hinni sömu kveðju,
er hann kvaddi mig, síðast, er
hann mátti mæla: Guð veri með
þjer. Vinur.
Þegar „Westphalenu
sökk
'iiiiiiiiiiiiniiiniiiiiiiiiuiiiuiiiiiiimiiimiiiiiiiiiiiiiiinn
= =a
IGóð stúlkai
Norðmennirnir sættu
svívirðilegri meðferð
Frá norska blaðafulltrú-
anum.
FRÁ LONDON er norska
blaðafultrúanum hjer símað, að
nú sjeu fyrir hendi nánari upp
lýsingar um sjóslysið, er þýska
skipið ,,Westphalen“ sökk. Einn
ig hafa verið bi'rt nöfn margra
þeirra Norðmanna, sem fórust
með skipinu, en Þjóðverjar
voru að flytja þá til fangabúða
í Þýskalandi.
Þa, var nálægt „Store Pöl-
san“ á vesturströnd Svíþjóðar,
sem skipið sökk eftir spreng-
ingu á föstudagsnótt. Um borð
í skipinu voru um 50 Norð-
menn. Um 20 þeirra höfðu ver-
ið fangar í Grinifangelsinu, en
hinir í Möllergötif 19. Meðal
þeirra fimm manna, sem kom-
ust af, er stórþingsmaður, rit-
stjóri og kennari.
Sænska blaðið „Dagens Ny-
heter“ skýrir frá því, að með
skipinu hafi verið um 150 Þjóð
verjar. Um 25 þeirra voru fang
ar, flestir liðhlaupar. .
Þegar sprengingin varð og
skipið tók að sökkva, var Norð
mönnunum skipað að koma upp
á þilfar, en síðan var þeim ekk
ert sinntr Þjóðverjarnir hugs-
uðu aðeins um að bjarga sjálf-
um sjer og ná í björgunarbáta
og björgunarfleka. — Þetta er
skýringin á því, að því nær all
ir Norðmennirnir fórust.
„Dagens Nyheter“ bætir því
við, að norsku fangarnir, sem
af komust, hafi verið lítt klæð
um búnir og máttlitlir af fæðu
skorti. Einn þeirra bar merki
handjárna, sem hann hafði ver
ið fjötraður með í Grinifangels
inu. Einnig sá á honum eftir
barsmíðar Þjóðverja.
Norðmennirnir skýrðu frá
þeim þjáningum, sem þeir
höfðu liðið í þýska skipinu,
þar sem þeim hafði öllum sam
an verið troðið í eitt herbergi,
þar sem engin loftræsting var
og andrúmsloftið því hræði-
legt. Allur aðbúnaður var eftir
því. Matarskammtarnir voru
glæpsamlega litlir. Fangarnir
voru látnir nærast á hörðum
brauðbitum og litlum bjúgna-
bita. Þeim var aðeins leyft að
vera á þilfari 5 mínútur á
dag.
Kennarinn, sm af komst, var
gersamlega örmagna, þegar
hann kom til Marstrand. Hann
hjelt, að hann væri þar á.valdi
Gestapo, en þegar hann heyrði,
að hann' væri í Svíþjóð, muldr
aði hann: „Getur það verið, að
jeg sje sloppinn úr helvíti?“
Svo sofnaði hann strax höfgum
svefni.
nniiiiiiiiiiiuniinimnimniiniiiiiiiiiiiinmiimiiiiiim
= Hafnarfjörður =
i '2500 kr. vil jeg borga í 1
| húsaleigu fyrir 2 herbergi E
| og eldhús í Hafnarfirði frá a
1. okt. til 14. maí. Þarf E
S ekki að vera fullgert að E
| öllu leyti. Góð umgengni. E
= Tilboð merkt „Fyrirfram- 1
= greiðsla — 56“, sendist =
blaðinu fyrir 23. þ. m. E
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiniiiiimi
BEST AÐ AUGLtSA 1
MORGUNBLAÖINU.
I,/ X
Kenni ao sníoa |
og taka mál Get t>ætt við konum 10. okt. I
INGIBJÖRG SIGURÐARDÓTTIR, |
kvenklæðaskurðmeistari. Sími 4940. I
= með nokkurri kunnáttu í s
i matartilbúningi, óskast á =
i gott heimili í Norðurmýri. =
= — Onnur stúlka fyrir. — 2
f Sjerherbergi handa hvorri i
= Uppl. á Kjartansgötu 8, 1
1 uppi. 1
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiuiiiiiiiiiiimiiniri
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimnmiii
óskast í 1
== 3
Hressingarskáíann. |j
I I
iiinniiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiniiifíi
miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiimi
H 3
| Cóð stúfka |
1 óskast í vist. Upplýsingar =
kl. 9—11 síðd.
Helga Weisíhappei
Skólavörðustíg 24. g
= =a
= <q
.iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiæuiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiu
iiiiiiiiiiiiimiiiimimiiimiimimmiiiiiimimiitiiimm
= óskast á gott heimili á Ak 1
= ureyri, má vera unglingur s
= Gott kaup. Uppl. 1 síma 1
5098. E
niiiiiiMiiniiiiiiiniiimiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiimmiimimii
niHMiiiiitiíuimiumiiimiimiuMinumiiiiiiiiilliliic
| vist 1
| Get útvegað stúlku, þeim, 1
i er geta leigt 1—3 herbergja 1
| íbúð. Tilboð leggist á afgr.. 1
i blaðsins fyrir mánudags- 3
i kvöld, merkt ,,Vist“. 3
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiD
imiimmmmimimiiiiimmiiiiiimiiiimmimiimmiii
| Gul&'ætur I
Rauðrófur
Gulrófur.
J
uua&ut
I Hverfisg. 61. Símf 2064. =
miiiiiiiiiiiimmimiMiMMiuiiimiiliiiilllllilllililinimi
»»+»»»»»»»»»»»»»»♦»»♦»♦♦♦♦♦»»»»»»«»»»»»«»♦«'>
1-9
Eilir Robert Slorm
I'M 60IN6 TO REZEFZVa
ONE ON TH£ AlSLE mEN
YOLI 7AKE TWE WOT
^ SQUA7 !
OVERLOOKED FOR 7HE MO/V)£NT, TWO OF
BLL/E-JAW'S 5ENTRIE5, 0UT51D£..^
7} " ----------------------
■'/ HEY, PU66Y' Y SH-W-H-!-WOGAN'5 1
í WHAT WA6 THE ) A COP...HE'S GO7
k SHOOT-------- J THE B0S5 COVERED!
NOW, LtðTEN... j
Copr, 1944, King Fcaturcs Syndicate, Inc., World rights rescrvcti
WitH the untimely
ARRIVAL OF
FLOOPSY, X-9'5
HAND \S CALLED.
HE GRAB5 A
GUN ANO IN TW£
EN5UIN6 5CUFFLE,
BLUE-JAW 5H00TS
ONE OF HI5
OWN MEN...
WELL, BLUE-JAW, MAMA
KAZONN/ WOULD BE PROUD OF
HEf?. SON--0RAFT-DOD6ER,
COUNTERFEITER, KILLER...
Floopsy hafði komið á óheppilegum tíma, og allt
komst upp um X-9. X-9 þreif til byssu sinnar, og
í viðureigninni skýtur Blákjammi einn manna
sinna.
1—2) X-9: — Jæja, Blákjammi. Móðir þín, frú
Kazonni, myndi vera hrifin af syni sínum, sem
svíkst undan herskyldu, falsar seðla og myrðir
menn.
3—4) X-9: — Jeg ætla að panta sæti í fremstu
röð, þegar þú tyllir þjer í rafmágnsstólinn! X-9
hefir gleymt tveim vörðum Blákjamma, sem eru
fyrir utan húsið. Annar giæponinn: — Heyrðu,
Puggy! Hvaða skot voru’ þetta. Hinn: — Uss —
Hogan er löggari . . Hann hefir öll táð strákanna í
hendi sjer! Hlustaðu!