Morgunblaðið - 11.12.1958, Page 20

Morgunblaðið - 11.12.1958, Page 20
20 MORCUNBLAÐIÐ Fimmíudagur 11. des. 1958 viðgerðina, sem er í grennd við hús föður míns, til þess að draga vagninn heim og gera við hann“. Nú var orðið dimmt og bíllinn breyttist í stórt, fáránlegt þjóð- sagnadýr, sem lá og spriklaði í skurðinum. Þegar þau höfðu setið stundarkorn stóðu þau upp og héidu heimleiðis. Súsanna talaði um hitt og annað. Hún var búin a ná sér eftir hræðslun-a og reyndi að koma Kurt til að tala við sig. Hann svaraði mjög stutt og gokk iengst af þegjandi við hlið hennar. Hinn venjulegi glað- legi montsvip’ir hans var alveg horfinn og honum svipaði meira til lítils drengs, sem er hræddur, af því að hann hefur verið staðinn að alvarlegum strákapörum. Sús- anna vorkenndi honum og þögn hans olli henni balsverðum óró- leika. Þegar þau voru hér um bil háifnuð, settust þau á stóran stein til að hvíla sig í nokkrar min útur. Þau höífðu ekið töiuverða vegalengd og nú var orðið álveg dimmt. Þau höfðu ekki mætt bif- reið alla leiðina og enn var langt til næsta húss, þar sem fólk átti heima. „Það er skárra fjörið hérna á þessu svæði!“ varð Súsönnu að orði. Hún stundi við og tók af sér skóna, sem ekki voru lagaðir til gönguferða. Kurt hafði setið álútur og ver- ið að tína strá, en ailt í einu hrist ist hann af áköfum ekka. Sús- anna gerði ekkert þegar í stað. Hún skildi, að orsökin var tauga- áfallið og að hann varð að fá tíma til að jafna sig. Þegar hann varð loksins dálítið rólegri, lagði hún höndina á öxl honum. „Jæja, nú er það afstaðið, Kurt“, sagði hún. „Þú ókst of hratt og þú hefur fengið að kenna á því. Við sluppum vel, og það er það eina, sem við þurfum nú að hugsa um“. Hann leit upp og hló, dálítið feimnislega. Smækkuð mynd úr ferðabókinni Heimsenda milli eftir Lars-Henrik Ottoson. Svartir Arabar í Adrar. Höfundurinn fer um 34 lönd og ratar í hin furðulegustu ævintýri. FERÐABÓKACTGÁFAN, „Súsanna mín! Alltaf ert þú jafn skynsöm og skilningsgóð. Ég hefði getað orðið þér að bana. Þú hefðir getað legið dáin undir bíln- um — og það eingöngu vegna þess að ég kom, asninn, ég“. „Nú skalt þú aðeins vera róleg ur, Kurt. Við verðum að halda áfram. Pabba er sjálfsagt farið að verða órótt". „Nei, ég verð fyrst að tala al- veg við þig“, andmælti hann. „Það er dálítið, sem ég verð að segja þér. Ég hef verið að hugsa um það, síðan við ókum í skurðinn". Hann sat andartak þegjandi og tíndi strá, en hélt svo áfram. „Þú sagðir einu sinni, að ég væri oft eins og þrár krakki, og þú hefur ekki hugmynd um, hve rétt þú hafðir fyrir þér. Manstu eftir kvöldinu, þegar ég var heima hjá þér. Þú varst úti í eldhúsi og það var hringt í símann". Súsanna kinkaði kolli. Hún renndi grun í, hvað á eftir myndi koma. „Ég tók símann, og þegar þú spurðir síðar, hvað það hefði ver- ið, þá sagði ég, að það hefði ver- ið einihver, sem hefði fengið skakkt númer“. Hann þagði og horfði á hana með alvörusvip. „En það var í raun og veru frá sjúkra húsinu". „Ég veit það“, sagði S*úsanna rólega. „Mér varð það ljóst s^ð- ar“. „Já, mig gi'unaði það. En það var ekki fyrr en síðar, að mér datt í hug, að þú hefðir ef til vill orðið fyrir óþægindum þess vegna. Það var í raun og veru í hrein- asta hugsunarleysi, að ég gerði það“. „Því get ég vel trúað, Kurt“, svaraði hún brosandi. „Ó, guði sé lof!“ Hann leit á hana og honum létti. „Ég hef ekki þorað að tala um þetta við þig fyrr, en ég hef alltaf verið að hugsa um það. Fékkst þú svo um- kvartánir út af því?“ „Ekki beinlínis“, svaraði Sús- anna, og var jafnróleg. „Það kemst sjálfsagt allt í bezta 1-ag aft ur“. — Hún reyndi að hugsa ekki um, hvernig á stóð, þegar Tómasi litla versnaði aftur. „Getur þú fyrirgefið mér, Sús- anna? Ég veit það full-vel, að það, sem ég gerði, er ófyrirgefanlegt — en vilt þú gera það fyrir mig, að reyna að gleyma því?“ „Já, auðvitað“, sagði hún mildi- lega. „Það var ekki af ásettu ráði, heldur hreint og beint hugsunar- leysi. En vilt þú nú svara einni spurningu minni í hreinskilni?“ Hann horfði á hana hissa, og kinkaði kolli. „Hvers vegna sagðir þú, að ég væri eklki heima, þetta kvöld? Var það ekki eins konar misskilin af- brýðisemi, Kurt? Var það ekki eins og þú vildir sýna rétt þinn til þess að ráða yfir mér?“ Hann hugsaði litla stund um það, sem hún hafði sagt, áður en hann svaraði. „Þú hefur ef til vill á réttu að standa. Mig langaði svo til að hafa þig hjá mér þetta kvöld. Það er alltaf svo mikið, sem dregur þig frá mér. Ég óska þess, að þú sért mín algerlega!“ „Elskar þú mig, Kurt?“ spurði Súsanna skyndilega. „Já, það er víst einn þáttur í eðli kærleikans, að maður vill eiga aðra manneskju", sagði hann nærri því æstur. „Nei, það þarf ekki að vera kærleikur, Kurt. Það getur verið óákveðin hvöt og nokkurs konar afbrýðisemi.------Við þekkjumst nú bæði svo vel, að við þurfum ekiki að vera með nein látalæti hvort við annað. Okkur finnst þægilegt að vera hvort hjá öðru og okkur virðist, að við eigum saman á einhvern hátt. En er það nóg?“ „Þú hefur á réttu að standa, Súsanna", sagði hann hæglátlega. „Ég hef aldrei litið á vináttu okkar öðru vísi en — eitthvað sjálfsagt, sem ég hef ekki hugsað nánar út í. Ég ók því hingað, af því að ég saknaði þín og vildi vera með þér“. „Og af því að það var þér metn aðarmál að ráða yfir mér. Það var ekki ást, sem kom þér hing- að, Kurt!“ Hann sat og horfði hugsandi á er kærkomin jólagjöf. Drfáar hærirvélar eru íú fyrirliggjandi. Kaupið jólagjöfina í tíma. Jfekla Austurstræti 14 sími 11687 Meanwhile, sue allison, FEATURE WRITER FOR 'LAPIES' DAYj' SCHEMES TO BEAT MARK TO THE STORY SURE I CAN, LADY BUT HE AIN'T THERE...HE TOOK OFF FOR RAINBOW CITY THIS MORH ING WITH A MAN NAMED a r t u 1) Markús ætlar að leita upp- lýsinga um einhvern mann, sem merkir endur með gullhringum, og hann flýtir sér að ná í Jóa vin sinn, og komast af stað. 2) En Sússana, blaðakona hjá „Dagur konunnar“ hefur áform um að verða á undan honum með fregnina. „Geturðu sagt mér hvernig ég get fundið kofa Jóa?“ „Já, það get ég, væna mín. Hann fór til Regnbogaborgar í morgun með manni sem heitir Markús“. grasþúfurnar hjá steininum. Orð hennar höfðu sært hann dálítið. Hún var þá ekki ástfangin af hon- um — hafði ef til vill aldrei ver- ið það. Hann hugsaði tii þess tima, sem hann hafði þekkt Súsönnu. Honum fannst hafa verið dásam- legt öryggi milli þeirra. Þau höfðu getað verið eins og þeim var eðlilegt og — og þroskazt samt í félagsskap hvors annars, og það hafði alltaf fyllt hann gleði, að hugsa um hana. Skyldi þetta allt vera aðeins vinátta? Eingöngu vinátta? Allt í einu sá hann, hve skakkt hann hafði litið á samband þeirra. Það var vinátta, innileg og auðug vin- átta, sem alls ekki þurfti að vera lokið, þótt þau kæmust að raun um, að þau höfðu ekki ást hvort á öðru. Hann hafði alltaf dáðst að Súsönnu, hún var lagleg, skyn- söm og góð.,Það hafði einmdtt allt- af verið hugsjón hans, að verða ástfanginn af slíkri konu, og þeg- ar hann hefði hana sér við hlið, þá væri það lifandi sönnun fyrir hans eigin ágæti. Tilfinningin, sem hann bar til hennar, var að- dáun, en henni hafði hann gefið nafnið ást. Hann horfði á hana og hló. „Nei, þú hefur á réitu að standa, það var ekki ást, Súsanna. Ég óskaði þess aðeins, að svo skyldi vera, af því að þú ert svo dásamleg eins og þú ert. Ef ég verð einhvern tíma ástfanginn í al.vöru, þá verður það sjálfsagt stúlka, se<m er dálítið líkari mér. Þakka þér fyrir, að þú komst mér til að sjá það“. „Þakka þér fyrir, að þú varst fús á að skilja mig“, sagði hún, klappaði honum á kinnina og hnyklaði brýnnar, þegar hún leit á blóðuga klútinn um enni hans. „Og nú verðum við að halda áfram. Þessar umbúðir eru fyrir neðan allar hellur. Þú verður að komast heim, svo að ég geti látið þig fá almennilega meðferð". „Ætli ég ætti ekki heldur að fara beint til Stokkhólms", svar- aðl hann brosandi og stóð upp. „Ég vil í alvöru talað, gjarnan fá sómasamlega læknismeðferð". Þau urðu nú samferða áfram eftir þjóðveginum, hlæjandi. Klukkan var orðin meira en tíu, þegar þau komust alla leið að litla húsinu. Bergmann endurskoðandi opnaði dyrnar, þegar hann heyrði fótatak úti í húsagarðinum, og hann varð dauðhræddur þegar gHtltvarpiö Fimmtudagur 11. desember: Pastir liðir eins og venjulega. 12,50—14,00 Á frívaktinni — sjó- mannaþáttur (Guðrún Erlends- dóttir). 18,30 Barnatími: Yngstu hlustendurnir (Gyða Ragnarsdótt ir). 18,50 Framburðarkennsla í frönsku. 19,05 Þingfréttir. — Tón leikar. 20,30 Miinchen; samfelld dagskrá í tilefni af 800 ára afmæli borgarinnar, tekin saman og flutt af íslenzkum stúdentum þar á staðnum. — 21,30 Útvarpssagan: „Útnesjamenn"; XVII. (Séra Jón Thorarensen). 22,10 Erindi: Út- varpið í baðstofu alþýðumannsins (Guðmundur Jósafatsson bóndi í Austurihlíð). 22,30 Sinfónískir tón- leikar (plötur). 23,10 Dagskrárlok Föstudagur 12. desember. Fastir liðir eins og venjulega. 13,15 Lesin dagskrá næstu viku. 18,30 Barnatími: Merkar uppfinn ingar (Guðmundur Þorláksson kennari). 18,55 Framburðar- kennsla í spænsku. 19,05 Þing- fréttir. — Tónleikar. 20,30 Dag- legt máll (Árni Böðvarsson kand. mag.). 20,35 Kvöldvaka: a) Er- indi: Meðal bænda og munka; síð ari toluti (Einar Ásmundsson hæstaréttarlögmaður). b) Islenzk tónlist: Lög eftir Þórarin Guð- mundsson (plötur). c) Frásögu- þáttur: í blindhríð á Breiðadals- heiði (Jóhannes Davíðsson bóndi í Hjarðardal). d) Upplestur: Úr „Skruddu" Ragnars Ásgeirsson- ar (Höfundur les). 22,10 Erdndi frá Arabalödum; III: Irak (Guðni Þórðarson blaðamaður). —• 22,35 Létt lög af plötum. 23,05.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.