Morgunblaðið - 16.07.1967, Blaðsíða 28

Morgunblaðið - 16.07.1967, Blaðsíða 28
28 MORGI'NPLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 16. JÚLÍ 1987 EFTIR KRISTMANN GUÐMUNDSSON gestum sínum og leysa úr spurn ingum þeirra. Saga þessa mann.kyns náðí yf- ir meira en milljarð ára. Hafði það í fyrstu skipst í nokkrar þjóðir, er lifðu þó ætíð í bezta bræðralagi, en áttu við mikla erfiðleika að stríða, sökum nátt- úrulhamfara, en þær hönmungar flýttu mijög þróun fólksins. Eftir að hnötturinn kyrrðist, blönd- uðust þjóðirnar smám saman hver annarri, og tóku skjótum framförum. Hafði mannkyn þetta m.a. lengi vel forystu í geimferðum, og átti ríkan þátt í eflingu Hnattasambandsins. Guð rækið var það frá fyrstu tíð, og sem aldirnar liðu hneigðist það æ meir til andlegra starfa. Það hlaut snemma leiðsögn háþrosk- aðra manna, frá innri jarðstjörn um súlkerfisins, og lagði einkum stund á ástúðlegt hugarfar og einbeitingu sálarkraftanna. „Og nú eru þeir orðnir líkari guðum en mönnum,“ sagði Miró Kama. „Þó segja þeir að enn sé langt í land til fullkomnunar, og að innar í þessu sólkerfi sé fólk svo miklu fremra þeim, að þeir séu 'börnum líkir í samanburði við það. Okkur verður leyft að skoða hnetti þess úr lofti, en ekki megum við lenda þar. Munu leiðsögumenn héðan fylgja okkur á því ferðalagi.“ Geimfararnir ræddu nú sín á milli um Hnatt'búa, og kom þeim yfirleitt saman um að ekki myndu þeir vilja lifa lífi sínu þeirra á meðal. „Mig er farið að langa í al- mennilegan mat,“ sagði Krass Dúmímaður. „Og ég er satt bezt sagt orðinn hálfsmeykur við þessi fiðrildi." Hnirra Faxmaður tók í sama streng: „Það er indælt hérna, en þegar ég er með þessu fólki, finnst mér ég vera skynlaus skepna, og það er alls ekki þægi- legt.“ Danó sagði hlægjandi: „Feg- urri konur 'hef ég al'drei séð; þær eru eins og sólaruppkoma, og ég gæti til/beðið þær, en ekki orðið ástfanginn af þeim. Nanía, 'hin yndisfagra ástmey Inga Vítalín, mælti: „Þegar ég er með þeim, finnst mér ég vera klaufsk og kauðaleg. En þeir hafa nú samt líkar tilfinn- ingar og við, á vissum sviðum. Ég sá gestgjafa mína faðmast og kyssast — en það var svo fallegt að ég varð að láta aftur augun. - Ég er hamingjusöm, ég gæti ekki orðið sælli en ég er, en samt er eins og hvarfli að mér angurværð, þegar ég sé þau reika tvö og tvö saman um þet+a unaðslega land.“ Hún brosti til vinar síns, og bætti við, lágróma: „Ég hlakka til að koma hekn aftur, með þér, til drengsins okk ar.“ En er geimfararnir kvöddu þetta furðulega fólk, var þeim eigi að síður söknuður í huga. Þeim var öllum ljóst að aldrei myndu þeir geta gleymt kynn- um sínum af því, og að hinar andlegu gjafir þess væru þeim varanleg blessun. Þeir héldu nú af stað inn í sólkerfið, og fylgdu tveir leið- sögumenn, maður og kona, hverjum diski. Voru yztu jarðstjörnurnar fimm hver annarri líkar, hvað gróður og byggð snerti, en mannkynin eilítið frábrugðin hvert öðru, og urðu þau æ fín- gerðari eftir því sem innar dró. Á innstu hnöttunum sáust engar byggingar, né önnur mann virki af nokkru tagi. En fegurð landslags og gróðurs var slík, að geimfararnir trúðu vart sínum eigin augum. Þar var einnig mjög bjart, og hitinn talsvert meiri en á hinum ytri jarðstjörn um. Við níunda og næstinnsta hnöttinn var numið staðar. „Hér hefur mannþróunin náð mestri fullkomnun," sögðu leiðsögu- mennirnir. „Það fólk, sem hérna býr, nærist af sólskininu einu saman, og þarfnast ekki híbýla. Allt þess líf er vaka og starf. Það er ætíð í órjúfandi sambandi við sjálfann Skaparann, og hnött urinn allur er musteri Hans. Hverja stund ævi sinnar miðlar það okkur, sem skemmra erum komin, af ástúð Hans, og sendir kærleiksríkar hugsanir út um sólnahverfið allt.“ Þeir flugu kringum jarðstjörn- una, í fimm þúsund feta hæð, og skoðuðu hana í firðsjánni. Þarna voru engin höf, en vötnin óteljandi og víðast stutt á milli þeirra. Hér og þar voru strýtu- myndaðar klettahæðir, úr marg- litu grjóti, er líktist marmara, en bæði þær og sléttlendið var vafið í alveg ótrúlegu blóma- skrúði. Og hvarvetna mátti sjá Hnattibúana: snjóhvítar, naktar manneskjur, léttar sem fis, er liðu í smá'hópum, eða tvær og tvær saman, yfir hinum undra- fögru skógum. Mikill ljómi lék um þær; háleit tign og helgi lýsti af hverri ásjónu. Þær voru litlar vexti og grannar, en feg- urð þeirra og göfgi fyllti huga gestanna auðmjúkri lotningu. Ómar Holt starði á alla þessa dýrð sem í djúpri leiðslu. ím- enna Kha sat við hlið hans, og ósjálfrátt lagði hann arm sinn um herðar hennar. „Við eigum bersýnilega þó nokkurn spöl ófarinn, vinkona mín“, sagði hann lágróma. „En það er gott að þróunin er hægfara, því ég er hræddur um að okkur myndi ekki líða vel þarna niðri. Við myndum finna sárt til þess, hvað við erum stutt á veg komin — ég að minnsta kosti“. „Og ég líka!“ Hún strauk vanga hans mjúkri hendi. „En samt er indælt að vita að við aigum þessa sælu í vændum, ein hverntíma í fjarlægri framtíð". „ímenna", sagði hann feimnis- lega, „ég veit að þú ert mér á allan hátt fremri — og ég hef ekki hagað mér vel — en eigi að síður dirfist ég að biðja um vin- áttu þína?“ „Hana áttu, nú og ævinlega", svaraði hún í lágum hljóðum og þrýsti sér að öxl har.s.---- Þegar diskarnir komu aftur til stjörnuskipsins, fór það yfir í geimþyt og hélt rakleiðis til flugstöðvarinnar á stærsta tungli Laí. — Þar kallaði Psík'k skipstjóri Ómar Holt fyrir sig og ræddi við hann um stund. „Við munum nú senda þig aftur til Jarðar", mælti hann. „Og við ætlumst dl þess að þú segir þar frá ferðum þínum. Þér mun að vísu ekki verða trú- að, en fleiri korna á eftir og herma frá svipuðum atburðum. — Þú hefur reynzt vel og verið kynþætti þínum til sóma. Fari svo að þú unir illa á jörðu þinni, eftir allt sem þú hefur séð og lifað, þá ertu velkominn aft- ur í okkar hóp. Þú hefur sýnt karLmennsku, hugkvæmni og dirfsku, og það eru eiginleikar sem við kunnum vel að meta. Mér er því falið að bjóða þér starf á vegum Hnattasambands- ins, þegar erindum þínum er lokið á Jörð. Rannsóknarskip okkar eru sífellt að kanna sólna- hverfið, og á þeim er jafnan þörf fyrir menn, sem hafa þína góðu kosti. — Hverju viltu s.vara þessari málaleitun minni?“ Islendingurinn hafði roðnað af gleði yfir orðum skipstjór- ans, og tók tilboði ’hans, alls- hugar feginn. „Ég v-eit ekki — hvernig ég á að þakka þér?“ stamaði hann. Mitt er að þaikka“. Hin stóru, grænbláu augu Psíkks voru hýr og mild er hann hélt áfram: „Míró Kama mun fylgja þér til Jarðar, og aðstoða þig eftir þörfum. Við þökkum góða kynn- ingu og vonumst til að sjá þig aftur. Hér bíða þín vinir“. Hann brosti eilítið glettnislega og bætti við: „Þeir munu óska þess að þú verðir fljótur í ferð- um — ekki sízt ímenna Kha!“ Svo lagði hann hendur sínar á axlir Ómars, og bað honum blessunar Skaparans. SÖGULOK. Alan Williams: PLATSKEGGUR að mælast til þess, að ég fari að vinna fyrir frönsku leyniþjón- ustuna? — Æ, þér eruð svo tortrygg- inn. Pol var næstum dapur í bragði. — Já, víst er ég tortrygginn Arrid roll-on og spray svitakremið lofar yður engu .... engu nema frískleika allan daginn .. . og það er þess virði. og hef líka góða ástæðu til þess, finnst mér. Síðan ég steig fæti í þessa borg fyrir tveimur klukku stundum hef ég verið tekinn fast ur, leitað á mér og svo færður í þetta gistihús og spurður spjör unum úr um ofbeldismann, og það af manni, sem segist reka kjörbúð með kvenundirföt. Finnst yður þetta kannski ekki neitt grunsamlegt? — Þetta er nú of mikið sagt, sagði Pol. — Mín aðal-söluvara er eldhúsáhöld og niðursuða. Það er fullkomlega heiðarleg verzl- un. — Já, en þér vinnið fyrir leyniþjónustuna? — Ég hef þegar sagt yður, að ég er alls ekki lögreglumaður. Mér finnst lögreglumenn ein- hverjar leiðinlegustu skepnur. Þeir eru meira að segja ennþá verri en hermenn — drekka minna þó ekki sé annað — og þeir eru alveg eins mútuþægir og stjórnmálamenn, þó að þeir hafi ekki eins mikið upp úr því. Hann þagnaði og glotti. — Fyrir hvern vinnið þér þá? spurði Neil. — Ég vinn, svaraði Pol og þerraði andlitið enn einu sinni 14 — ég vinn fyrir frönsku ríkis- stjórnina, — ekki af því að mér þyki neitt vænt um hana, iheld- ur vegna þess, að Frakkland á betra skilið en að láta menn eins og Guérin og Broussard stjórna sér. Auk þess er þetta skemmti- legt ævintýri — og það eina, sem getur haldið fitunni á mér í skefjum. — Þér eigið við, að þér séuð leynin'jósnari? sagði Neil og fór allt í einu að brosa að þessum manni, með niðurlímda ihárið og alla símana og viskí til morgun- verðar. — Já, ég er áhuganjósnari, sagði Pol oig rétti úr sér til þess að fylla glasið sitt aftur. — Ég er ekki í þjónustu neins öryggis- ráðuneytis. Ég er það, sem við köllum í Frakklandi í daglegj tali, Barbouze — það mætti kalla það Platskegg! — þann sem geng ur með falskt skegg. Hann tog- aði í litla hökutoppinn og glotti. — En mitt skegg er bara ekta! Neil gékk með honum að borð inu og var nú léttari í skapi. — Hr. Pol, þér voruð að segja, að við gætum kannski unnið sam- an. Þér áttuð sýnilega ekki við, að ég færi að vinna í kjörhúð- inni yðar? Pol sneri sér við og vaggaði á fótunum í inniskónum. Prakk aralegt bros færðist yfir risa- vaxið andlit hans, hann lagði hönd á öxl Neils og dró hann að sér, svo að Neil fann vískí- þefinn út úr honum. — Hr. Ingleby, sönglaði hann, bros- andi, en augun voru einkenni- lega hörð, — þér eruð blaðamað ur og hafið álhuga á því, sem er að gerast í heiminum — því sem gerist að tjaldabaki. Nú ihef ég ánægju af að hjálpa blaðiamönn- um, hvenær sem ég get. Þið hafið víst eitthvert orðatiltæki, sem þýðir að „hlaupa hina af sér“? Jæja, ég gæti kannski hjálpað yður til að verða á und- an hinuim. Eftir fáeinar vikur, fáeina daga eða jafnvel strax! Ég get ekki útskýrt það nánar núna, en þegar það kemur, skal það verða greinarefni, megið þér trúa! Neil komst í gott skap og skemmti sér vel og var farinn að finna á sér. Innst í huganum var að brjótast einihver hugsun um, að þesvsi vinsemd kynni nú ek'ki að vera alveg eins saklaus og hún virtist. En nú var ekki nema fjórðungur eftir í viskí- flöskunni, og van Loon var aft- ur kominn inn í stofuna, og Pol var með útrétta arma að fylgja þeim til dyra, og bjóða þeim í hádegisverð með sér klukkan eitt. — Við hittumst í barnum, sagði hann, — og fáum okkur einn góðan, amerískan kokteii. Hann hló og van Loon hló og þeir kvöddust með handabandi. — Þetta er meiri kallinn! sagði van Loon, er þeir fóru niður í lyftunni. — Líklega ein- ihverskonar njósnari, ha? — Já, eitt'hvað í þá áttina, sagði Neil og þeir gengu saman út í sólskinið. 3. kafli. Þeir fundu sér ódýrt hóte:, þar sem útsýni var til Akro- polis. Þarna var steingólf og ékkert heitt vatn, en þefur af viðarkolum og steik. En þar var sterklegt borð úti við gluggann, svo að Neil vonaði, að hann mundi geta unnið þarna eitt- hvað. Þeir voru báðir með dálítið sien af vis'kíd rykkju nni og lögðu sig út af á óslétt rúmin, til að hvíla sig undir hádegisverðinn með Pol. Neil starði upp í loft- ið hálfmókandi og hiugisandi, og því meir isem hann hugsaði um Pol, því xingiaðri varð hann. Hrifning sjálfs hans var orðin spillt af hóglífi, og það sem hann þarfnaðist nú, ivar eitthvert ævintýri, sem um munaði. Pol var ævintýramaður og íNeil öf- undaði hann af því. Klukkan eitt stundvíslega voru þeir félagar komnir aftur til Hotel King George. Neil gekk að afgreiðsluborðinu og víxlaði þar tíu punda ferðaávísun, af þeim 200 pundum, sem hann átti eftir. Við hlið hans stóðu tveir BAÐHERBERGIS8KAPAR \FALLEGIR VANDAÐIR NÝTÍZKULEGIR LUDVIG STORR Laugavegi 15, sími 1-33-33.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.