Morgunblaðið - 15.05.1968, Síða 24
24
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 15. MAÍ 196«.
þangað til málið kemur fyrir
rétt.
Halmy gekk um gólf. Allt í
einu staðnæmdist hann og leit
á Nemetz. — Þetta er hreinasta
vitleysa, sagði hann. — Hann
drap alls ekki konuna mína. Ekki
veit ég, hvernig þér hafið feng-
ið þessa játningu upp úr honum,
en hún er ekki annað en bull og
vitleysa. Hann hefur ekki hifct
hana nema einu sinni og þá ekki
nema rétt sem snöggvast.
— Tvisvar. Hann kom aftur
til þess að taka við skartgrip-
unum.
Læknirinn starði á hann and-
artak. — Þetta er klára della!
Hann hefði fengið skartgripina,
hvort sem var. Og þurfti engan
að drepa til þess að ná í þá.
— Þér skuluð ekki búast við
neinni rökréttri hugsun af morð
ingja, sagði Nemetz. Níutíu af
hverjum hundrað morðum, stafa
af einhverri skakkri röksemda-
færslu, hjá einhverjum.
Halmy var fölur, eins og hann
fyndi til.
— Náunginn hefði ekki þurft
að leggja í svona vitleysisiega á
hættu, sagði hann. Hann græddi
meira en hvor okkar sem væri,
kæmist nokkurntíma í kynni við.
Andskotinn hafi það! þaut hann
upp.
— Þér getið ekki eyðilagt
mann bara til þess að fá ein-
hverskonar dóm. Þér vitið mæta-
vel, að hann hefur ekki gert
þetta. Hversvegna sleppið þér
honum þá ekki?
— Hversvegna eruð þér svona
viss um, að hann hafi ekki gert
það?
Halmy gekk aftur út að glugg-
anum og horfði á hrundu bygg-
ingarnar, sem þaðan sáust. Nem-
etz hélt niðri í sér andanum.
Hefði einhver boðið honum veð-
mál, hefði hann lagt hámarks-
upphæð undir, að eftir fáar mín-
útur yrði hann kominn til botns
í Halmymálinu.
Þá hringdi síminn. Alexa tók
hann og spurði, hvern hún tal-
aði vjð og hvers hann óskaði.
— Hitti ég Halmy lækni?
spurði röddin, sem var svo
skræk, að hún gat ómögulega
greint, hvort þetta var karl eða
kona.
— Hver má ég segja, að það
sé?
— Bara segja við hann, að
þetta sé afskaplega áríðandi.
Nú gat hún greint, að þetta
var karlmannsrödd, og að mað-
urinn var lafmóður og var lík-
lega á hraðri ferð.
— Það er til þín, Zol’fcam, aagði
hún. Og er læknirinn hikaði,
sagði hún áköf. — Viltu ekki
taka hann.
Hann leit á hana spurnaraug-
um og tók símann.
— Það er Lori sagði röddin.
— Við verðum neyddir til að
breyta áætluninni. Við getum
ekki beðið til sunnudagskvölds,
heldur verðið þér að komast af
stað um morguninn. Einn vinur
minn sækir yður og dömuna í
spítalann milli átta og ellefu.
Hann heitir Joska Jordan. En
enginn má vita, að ég hafi
hringt. Og farið þér varlega. Ef
til vill verður einhver á hæl-
unum á yður það sgm eftir er
tímans.
Halmy hlustaði agndofa. Hann
stalst til að líta á Nemetz, sem
sat eins og í tíu skrefa fjar-
lægð. Það var varla ástæða til
að halda, að hann hefði hug-
57
mynd um, hver væri að hringja.
— Eruð þér þarna enn? spurði
Lori, taugaóstyrkur. — Ég verð
að sleppa símanum núna, af því
að . . .
— Andartak sagði Halmy. —
Hvernig gengur hjá þér. Ég
heyri, að þér líði ekki sem bezt.
Að þú hafir meitt þig . . . Hann
leitaði að einhverju orði, sem
gæti ekki talað hreinskilnis-
lega, en gæti jafnframt ekki vak
ið forvitni Nemetz.
— Jæja, svo að það hafið þér
frétt, sagði Lori hlæjandi. — Já,
ég lenti í dálitlum stælum.en
það er allt komið í lag nú. Það
skal enginn bölvaður þefari geta
komizt ofnærri Lori Kun. Hann
þagði ándartak, en spurði síðan
og var lágróma: — Hver hefur
sagt yður það? Og er Halmy
svaraði ekki, hélt hann áfram:
— Og hvað hefur hann sagt
yður, nákvæmlega til tekið?
— Ekki mikið. Loksins gat
Lori skilið það á Halmy, að
hann væri ekki einn.
— Er einhver þarna hjá yður?
Er það þessvegna, að þér getið
ekki sagt neitt? spurði Lori, næst
um í hvíslingum.
— Kemur heim, sagði Halmy
aðeins.
— Þá verð ég að hringja af.
En gleymið því ekki, að Joska
Jordan sækir yður á spítalann
á sunnudagsmorgun milli átta og
ellefu.
Það heyrðist smellur og lækn-
irinn lagði símann á.
— Hver var þetta? spurði Al-
exa. En Halmy gaf það fullkom-
lega tíl kynna með öllum and-
litssvip sínum, að þessa hefði
hún ekki átt að spyrja.
— Gamall kunningi. Þú þekk-
ir hann ekki. Þetta var vit-
anlega lygi, en hinsvegar það
eina, sem lækninum gat dottið í
hug að segja, sem léti trúlega
í eyrum. Hann sneri sér að Nem-
etz. Afsakið þessa truflun.
Hvað vorum við annars að tala
um. Hann brosti ertnislega fram
an í Nemetz.
— Við vorum að tala um Lori
Kun, sagði Nemetz. —Mér þætti
gaman að vita, hversvegna þér
eruð svona viss uin, að hann
hafi ekki drepið konuna yðar.
— Já ... ég vildi bara láta
eðlilegan efa koma hotnum til
góða. Ef út í það er farið, þekki
ég ekki mikið til hans. Em mér
fanmst hann ekki líkjast neinum
morðingja.
— Menn þurfa nú ekki að
líkjast morðingja til þess að
geta verið það, ' sagði Nemetz
hljómlausri röddu.
— Jæja, ég er nú enginn sál-
fræðingur í þessari grein. Og
alls ekki neinn hugsanalesari. En
sendið þér hann til mín, og þá
skal ég gefa yður skýrslu um
líkamlegt ástand hans- Ég get
gegnumlýst brjóstið og magann
en bara ekki samvizkuna hans.
Snögglega datt Nemetz í hug,
að eifcthvert samband gæti verið
með símahringingunni og
breyttri framkomu læknisins.
Fyrir hringinguna hafði bann
varið Lori af ákafa, en nú eft
ir hana virtist honum helzt
sfcanda alveg á sama um hann.
Þefcfca símtal hlaut því að hafa
frætt hanin um eitthvað, sem
gæti verið orsökin til þessarar
breytingar.
— Var það eitthvað fleira, sem
þér vilduð? spurði Hal my, eins
og til þess að gefa til kynna, að
samfcadinu væri lokið.
— Þér sögðust eiga einhver
viðskipti við Lori Kun . ..
— Já, tók Halmy fram í. —
Ég var búinn að semja við hann
um að koma mér og ungfrú Me-
hely yfir landamærin til Austur-
ríkis. Aftur brosti hann, eins og
honum væri skemmt. — En því
miður er sú ferð nú farin út
um þúfur. Svo er þefvísinni yð-
ar fyrir að þakka.
Nemetz gat ekki annað gert
en kvafct og farið. Alla leiðina
á stöðina fannst honum hann
hafa farið að eins og kjáni. Yf-
irleitt var hann farinn að verða
hundleiður á öllu þessu Halmy-
máli.
Hann gekk inn í fremri skrif-
stofuna og hann þurfti ekki ann
að en lífca framan í Irene, til
þess að sjá, að nú mætti hann
búast við einhvarju áfalili.
— Ég hef fréttir að færa,
sagði hún. Hún var í uppnámi
og það gaf til kynna, að fréfct-
irnar gætu ekki verið annáð en
slæmar.
— Lori Kun er stunginn af.
— Hvað? sagði Nemetz.
— Á leiðinni í Markogötu.
Hann ók héðan í lögregliubíl og
tveir verðir með honum, Blasko
og Polovitzer, klukkan tíu mín
útur yfir eifct. Nú er klukkan
orðin þrjú, en hvorki hann né
verðirnir eru komnir á leiðar-
enda. Kaldy kom í Markogöfcu
fyrir löngu, og gekk til baka
allar göturnar, sem hugsanlegt
er, að þeir hafi farið, og hefur
rannsakað þær, en hvorki fundið
tangur né tötur af þeim né bíln-
um. Kaldy er i svipinn heima
hjá varðmönnunum tveimur að
talia við heimilisfólkið þeirra.
Honum dafct í hug, að það kynni
að vita eitfhvað um þeffca.
Kaldy kom svo til baka og
sagðist hvergi hafa getað fundið
varðmenninia tvo — og heldur
Skyndisala
Seljum allar vörur verzlunarinnar með 15—20%
afslætti næstu 4 daga.
GEKIÐ GÖÐ KAUP.
PARÍSARBÚÐIN.
Fífa auglýsir
Ódýrar gallabuxur, molskinnsbuxur, terylenebuxurj
stretchbuxur, úlpur og peysur — regnfatnaður á
börn og fullorðna. "
Verzlið yður I hag.
Verzlið í FÍFU, Laugavegi 99
(Inngangur frá Snorrabraut).
Til sýnis og sölu m.a.:
Reykeisisker frá 4. öld f. Kr.
Frönsk riddarasverð.
írskar tekönnur úr, tini, 100—200 ára.
Gamlir munir úr kopar.
Buffetskápur Jóns Péturssonar, háyfir-
dómara .smíðaður um 1840.
Saumavél frá 1875.
Gömul vasaúr.
Keramik eftir Koibrúnu Kjarval og úrval
grískra og annarra listmuna.
Höfum verið beðin að útvega:
Gamla rokka, ruggustóla, buffetskápa,
stóla, hillur, sófaborð, plusssófa, ljósa-
búnað, skatthol, skrifbojrð, hljóðfæri,
teppi, klukkur, þvottasett, kistur og
koffort, rúm, sjóvinnuáhöld, gamlan ísl.
útskurð og margt fleira.
Verzlunin H R A F NIN N
Þórsgötu 14,
Baldursgötumegin. Sími 21086.
15. MAÍ.
Hrúturinn 21. marz — 21. apríl.
Þeir möguleikar, eem þér virðast í fyrstu vera arðvænlegir,
eru sennilega blekkjandi. Farðu þér hægt. Taktu kvöldiniu með ró
og einnig morgundeginum, þá muntu eiga hægara með að athafna
Þig.
Nautið 20. apríl — 20. maij'
Fáir Xeggja söimu mierkingu í fjármál og þú í dag. Hafðu hrein-
ar línur í dag. Hafirðu áhyggjur af einhverju, skaltu kynna þér
það til hlítar.
Tvíburamir 21. maí — 20. júní.
Gerðu þér far um að skilja það vel, sem þú heyrir í dag Þú
skalt vinua ai nákvæmni.
Krabbinn 21. júní — 22. júií. ' •
Farðu fremur eftir eðlisávísun, en rökvisi í dag. Bezt er að haga
seglum eftir vindi.
Ljónið 23. júií — 22. ágúst.
Forðastu ókunnuga í dag. Mikill ruglingur er á fólkinu í kring-
um þig, helzt fyrir samskiptaleyisi.
Meyjan 23. ágúst — 22. september.
Leggðu á ráðin til að afla þér sem beztra upplýsinga í fram-
tíðinni. Farðu þér hægt.
Vogin 23. september — 22. óktober.
Þú Skalt hafa öll spjót úti í fjármálum. Finndu þér eimhverja
dægradvöl með kvöldinu. _
Sporðdrekinn 23. október — 21. nóvember. ™
Erfitt mun veitast að geyma leyndarmálin. Reyndu að koma
í veg fyrir mísskilning. Haltu einkamálum þínum utan við við-
skipti almenns eðlis. "
Bogmaðurinn 22. nóvember — 21. desember.
Togstreita gefcur verið skemmtileg og vandmeðfarin. Haltu
þig hlémegin og reyndu að halda stefnu þiimni. Eyddu kvöldinu
við að hlusta á góða tónlist eða farðu í kvikmyndahús.
Steingeitin 22. desember — 19. janúar.
Erfitt mun veitast þér að halda orð þín 1 dag. Reyrndu að lenda
ekki í stórmálum í þessarri viku. Flestir þurfa nægan tíma til að
átta sig á hlutunum. Trúðu tæplega öHu sem þú heyrir.
Vatnsberinn 20. janúar — 18. febrúar.
Annar dagur óvissu og óþolinmæðl. Góður dagur til að losa
sig við óæákilegar eignir, en bezt er að ganga sem trygglegast
frá kaupimum
Fiskarnir 19. febrúar — 20. marz.
Þú ert einn hinna fáu, sem fer vel um i straumhvörfum þessa
dags. Leitaðu ráða hjá þér æðra íóiki, og farðu eftir þeirn. Tónlist
hæfir þessum degi vel.