Morgunblaðið - 13.07.1968, Síða 20

Morgunblaðið - 13.07.1968, Síða 20
20 MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 13. JÚLÍ 1968 hún að óska þess að vera orðin tuítugu árum yngri sjálf. Frú Ricbards og maður henn- ar tóku móti gestum sínum fyrir ofan skrautlega stigan.n í húsinu sýiu. Um leið og Pam gekk til að heilsa þeim, svipaðist hún um eítir Hugh, Frú Ricbards virtist ííkia hafa verið að leita að honum. Hún var áhyggjufull og fyrtin. — Ég veit ekki , hvað er orð- ið af homum Hugh, sagði hún við Pam, um leið og hún heilsaði henni. Ég hef verið að láta þjón gá að honum, síðasta hálftímann. I>að varð ekki sagt, að dans- leikurinn væri sérlega velheppn aður. Hann hafði verið haldinn Hugh til heiðurs og svo lét hann ekki sjá sig. Meðan stúlkumar dönisuðu, skotruðu þær augun- um til dyranna, svo að lítið bar á, ef ske kynni, að hanin sýndi sig. — Aumingja mamma, ég er hrædd um, að peningarnir henn- ar hafi farið til einskis, hugsaði Pam með sér. Þarna voru margir ungir menn samankomnir, úr nágrenn- inu. En Pam hafði séð þá flesta áður, og nú var hún und- arlega óróleg og leið. Kannski var hún - án þess að vilja viður- kenma það - vonsvikin yfir því, að Hugh Ricbards hafði alls ekki sýnt sig. Allt í einu famnst henni hún svo einmana, að hún gekk út í garðinm til þess að fá sér ofur- lítið ferskt loft. Þetta var hlýtt kvöld og ofurlítill hálfmáni á himninum. Hún gekk niður eftir stíg, sem lá að liljupollinum. Barmarnir á honum voru þaktir blómum. í tunglskininu voru li'tlu blómin líkust sveppum úr silfri. Hún settist á bekk, rétt við þéttan runn og tók af sér skóna. Hún tifaði með tánum og andvarpaði af létti. Skórnir, sem Gwen hafði sent henni með kjólnum, ineiddu hana. Hún hvíldi sig þarna dálitla stund, en ákvað síðan að fara aftur inn í dansinn. Hún hafði sett á sig annan skóinn og var að seilast eftir hinum, þegar allt í einu mannshandleggur í svartri frakkaermi skauzt gegn um rumninm og hrifsaði skóinn áður en hún næði í bann. Pam fékk kipp í hjartað. Hún kæfði samt niður ópið, sem hún var næstum búin að reka upp. — Hver sem þér eruð, þá er þetta ekki neitt fyndið! — Ég biSst afsökumiar, svar- aði hlæjandi rödd. — En þér eruð svo falleg þar siem þér sitj- ið þama í tunglskimiinu, og ég vil hafa yður þannig kyrra. Setjiz't þér niður aftur! — Það dettur mér ekki í hug! hvæsti hún á móti — Fáið mér skóimin og sleppið mér. — Já, em mér dettur bara ekki í hug að sleppa yður, svar- aði bamm og var hinm rólegasti. — Heldur ætla ég að koma fram úr rumminum og setjast hjá yður á bekkimm. — Það getið þér gert ef þér viljið, em ég verð þar bara ekki, svaraði hún. — Ég fer aftur inm. í damissalinm. — Ekki getið þér farið skó- laus, beniti hamn benni á. — Þér getið ekki dansað berfætt. — Ég vil mú heldur láta stíga ofan á tærnar á mér, en sitja héma og frjósa i bel hjá yður! svanaði hún hvasst. — O, suissunei! Það er svo hlýtt í kvöld! Harnn skellti í góm hæðmislega. — Sú þykir mér þver! Og svoma lagleg stúlfca! Vitið þér það, að ég kamn alltaf illa við þverar stúlkur? — Það er að minnsta kosti léttir fyrir mig, svaraði Pam. — Em ég hef mú samt ákveðið að gera umdamtekmimgu, hvað yður snertir, sagði hann. Eruð þér ekki fegin? — Jú, svo fegin, að mér er skapi nœist að leggja bandlegg- ina um hálsinn á yður og kyssa yður á þessari stuindu, svaraði hún hæðnislega. — Við svona tilboði kemur ekki tanmað til mála en sýna sig, sagði hamm og kom fram fyrir runninm, og stóð hlæjandi fyrir framam hana í hvítlisitu tungls- ljósinu. Pam leit á hann og æpti stein- hissa: — Hvað. . . .þér eruð...... — Já, sagði hanm. — Hugh Rihards. Og þér eruð. . ? Pamela Harding, sagði hún, en bætti svo við, án þess að skiljia sjádf í því: — Kunniingjaæ mínir kalla mig Pam. Harnm gekk skrefi nær og horfði framam í fölit andlit hennar. — Má ég kalla þig Pam? Af einhverri ástæðu vairð hún eitthvað einkenmileiga óróleg. Em samt svaraði hún rru:;ð upp- gerðar alvöru: — Já, ef ég fæ skóinm minn aftur, þá máttu það. Hanm rétti henmi skóimn og sagði hlæjamdi: — Þú ert mér ekki reið , Pam? Húm svaraði: — Nei. Og svo varð ofurlítil þögn og þau horfðu hvort á arnrnað. Henmi 2 —---------I fanmst - og sér til furðu, að ljós- myndin gæfi ekki sanngjarna hugmynd um hanm. Hamn var óneitanlega fallegur og það of fallegur. Hávaxinn, herðabreið- ur og graninur. Mikla, ljósa hár ið glitraði^ eins og silfur í tumigls skiminu. f dimmunmi gat hún ek'ki séð, hvort augun voru dökkblá eða grá. En þau voru svipmikil. Hún var enm að horfa á hanm með skóimn 1 hendimmi, er hanm sagði: — Veiztu ekki, að það er dónalegt að glápa á fólk? Rödd- in var ofurlítið hæðnisleg. — Og ætlaðu ekki að setja upp skóinn? Hún roðnaði. Henni datt í hug, að húm hefði starað á hanm meir en kurteisin leyfði. — Lofaðu mér, sagði hamn, um leið og bann lagðist á hné fyrir framam hana og setfi á hama iskóinm. — Hversvegna ertu ekki imni að damsa? — Hversvegma ert þú það ekki? Þetta er þó dansleikur vegna þín. — O, seisei mei! svaraði banm. Þetta er dansfeikurimm henmar mömmu. Ég er bara verðlauma- gripurinm. Ég hef hvað eiftir annað verið að benda henni á, hve óþolandi það er að vera tilsýnis eins og dýr í búri. Vitamlega er hún ágæt, og mér þykir vænt um bana, en í hvert skipti sem hún segir: „Þetta er Hugh, son- Bornaíotaverzlunin Sólbrd Laugavegi 83 Nýjar vörur teknar upp daglega. Konan mín missti nýbakaða jólaköku ofaná tærnar mínar. ur minn“, bætir svipurinn á henni við: „Já, og er bann e'kki dásiamlegur?". Hann hermdi svo vel eftir móður simni, að Pam gat ekki stiUt isig um að hlæja. Hann tók umdir það og svo hlógu þau bæði. — Ætlarðu alls ekki að fara inn og damsa? spurði hún. Ég veit, að allir verða fyrir von brigðum, ef þú kaimur ekki. Hann hleypti brúnum. — Er 'þetta bara kurteisi hjá þér? Hversvegna ætti alla að langa til að sjá mig? Það virðast allir hafa komizt af án min hingaðtil. Nei, svei mér þá alla daga ef ég ætla að fara inn og dansa við all- ar dömurnar, sem mamma hefuir valið handa mér. Veiztu það, að hún fyllti meira að segja út dane kortið mitt, og afbenti mér það, eftir kvöldverð í kvöld? Ég full- vissa þig um, að þá var mér öll- um lokið. Og ég sór þess dýran eið, að ekkerf iskyldi geta dreg- ið mig á þennan daimsleik. — Mér þæt'ti gamain að vita, hvort mitt nafn er á kortimu, sagði Pam meinfýsnisleiga. — Skyldi hún telja mig nógu æskilega? — Ég eir víat með kortið hérna, sagði bann. Þau athuguðu kortið eaman við vasaljós. Nafn Pam var ekki á því. GRENSASVEGI22 - 24 SfiVWR: 30280-32262 UTAVER PLA8TIIMO-KORK Mjög vandaður parketgólfdúkur. Verð mjög hagstætt. 13. JÚLÍ. Hrúturinn 21. marz — 19. apríl. Biddu fjölskylduna ásjár í dag, vertu úti við , ef hægt er. Þú skalt reyna að vinna eitthvað að heiman, ætlaztu ekki til of mikils af vinum þínum. Nautið 20. apríl — 20. maí. Þú sinnir ýmsum hugðarefnum þínum í dag, og lóttu eðlisávís- un þína ráða. Tvíburamir 21. maí — 20. júní. Þú færð einhverja uppörvun, en kemst ekki hjá því að fara troðnar slóðir. Stefnubreyting með kvöldinu. Krabbinn 21. júní — 22. júlí. Það reynir á ráðsnilld þína 1 dag, og hún gæti borið góðan ávöxt, er fram líða stumdir. Þú skalt fá samstarfsmenn þína til kanna nýjar leiðir. Hafðu þolinmæði með vinum þínum í dag, þvi að þeim hættir til að misskilja þig. Ljónið 23. júlí — 22. ágúst. Lagfæring á stjórnarfarslegum og heimilis misfellum gengur vel. Vertu háttvís, hægfara, og gakktu vel frá öllum hnútum. Meyjan 23. ágúst — 22. sept. Áform þín falla á góðan jarðveg hjá þeim er þér segja fyrir verkum, eða standa þér framar. Vogin 23. sept. — 22. okt. Það skeður eitthvað þér mjög hagsfætt um helgina. Sporðdrekinn 23. okt. — 21. nóv. Ættingjar vina þinna reynast þér vel. Jafnaðu sakirnar við einíhvern fjarstaddan. Reyndu eitthvað nýtt í kvöld. Bogmaðurinn 22. nóv. — 21. des. Lagfærðu eitthvað heima eða stækkaðu við þig, lifðu góðu lífi. Ráðgaztu um við ættimgjana. Steingeitin 22. des. — 19. jan. Leitaðu á nýjar slóðir, tjaldaðu þvi, sem til er, farðu í heim- sóknir er á líður, en vertu ekki otf lengi. Vatnsberinn 20. jan. — 18. febr. Þínar eigin hugmyndir eru sennilega betri en ainnarra, og mundu að þú berð sjálfur ábyrgðina. Vertu félagslyndur i kvöld. Fiskarnir 19. febr. — 20. marz. Fólk með milkil völd, er á næstu gtösuim, og þú skait rólegur biðja það ásjár, án þess þó að ganga of langt.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.