Morgunblaðið - 24.06.1970, Blaðsíða 11
MOKiGUN’ÐLABIÐ, MIÐVXKUDAGU'R 24. JÚNl 11970
11
Yngsti höfundurinn er
Steinn Steinarr, sem dó 1958.
Þrjú Ijóe hans eru á sýn-
ingunni, Model, Hallgríms-
kirlkja og Hudson Bay.
Lengi mætti telja upp þau
merku handxit, sem þarna
hefur verið safnað saman til
sýnjs, en sjón er sögu ríkari.
Handritin verða aðeins til
sýnis þarna meðan á Lista-
hátið stendur. Sáðan verða
þau tdkin burt. Sýningin er
opin daglega kl. 14—22 í
Amagarði norðanverðuim með
inngangi frá Suð'urgötu.
Eiginhandarrit 71 manns á
sýningu Landsbókasafns
Árnagarði. Þar hefur verið
komið fyrir eiginhandarritum
71 manns, alit frá Magnúsi
prúða Jónissyni, sem faeddur
er 1525 og til Steins Steinars.
Fréttamaður Mtol. gekk í gær
uim sýninguna og söroð-
aði þessi mörgu merfku hand-
rit, sem flest eru í eigu Land-
bókasafns, en nokkur í einka-
eign.
Er ihægt að meta svona
handrit tii fjár? Ja, hvað
á að meta ha-ndrit af Þjóð-
söng íslendimga, ritað af
Mattihíasi sjálfum og Passíu-
sálma HaHgríms með hans
eigin hendi. Ætli marg-
ar þjóðir eigi handrit af
þjóðsöng sínuim, og einnig lag-
ið með eigin hendi höfundar,
Sveintojarnar Sveinbjörnsson-
ar. Þama á sýningunni má sjá
hvort tveggja. Einnig eigin-
handarritið af Passáusáknun-
um, sem HallgríimUT sendi
Ragmheiði Brynjólfsdóttur,
árið 1661.
Of langt yrði að telja upp
öll handritin, sem þarna eru.
Aðeins hægt að drepa á fáein,
sem atlhygli vekja af tilviljun.
Þama er Kvæðabólk sr. O'lafs
á Söndum, sem uppi var
1560—1627, skrifuð af sr.
Hjalta í Vatnsfirði. í öðrum
kassa er Nýjatestamenrtisþýð-
ing Jóns Vídalíns í eigin
handarriti. Þarna eru jafn
ólík vehk að efni og í tíma,
sem Búnaðarbálkur Eiggerts
Ólafsisonar og Parad'ísarmissir
Jóns Þorlákissonar á Bægisá,
sem uppi var 1744—1819,
kvæðahandrit eftir Bólu-
Hjáimar með ístrikunum
Hannesar Hafsteins, og Hóm-
ersþýðingar Sveinbjarnar
Egilssonar, sem lokið var á
gamilársdag 1848.
Á einuim stað er eiginlhand-
arrit Steinigríms Thiorsteins-
sonar og mikið í það strikað,
handrit Jónasar Haligrímsson
ar af FjaUið Slkjaldbreiður.
Andvölkur Stephans G. Step-
hanssonar eru þarna í frum-
útgáfu með eiginhandarsfcýr-
ingum hans á spássíu, ásamt
upprunalega handritinu. Við
rekuim augun í lírtið og nett
blað, sem Ólöf Sigurðardóttir
frá Hlöðum hefur skrifað.
Þarna er llka merkUeg bók,
Pétur Gautur eftir Ibsen í
þýðlingu Einars Benediktsson-
ar, eina eintakið sem til er af
þessari fyrstu útgáfu 1897.
Einar lét eyðileggja upplagið,
en notaði þetta til að sfcrifa í
leiðréttingar. Hann hefur eklki
verið nógu ánægðdr með
fyrstu útgáfu. Einu sinni lá
við að þetta eintak brynni, í
brunanum á Lauigarvatni, en
það var af tilviljun í láni.
Við skiOð'uim eiginhandarrit
Jóns Thoroddsena af Manni
og konu, sem Jón Sigurðsson
bjó tii prentunar og hefur
sjálfur gert lítilslháttar breyt-
ingar á. Hjá liggja fyrsta og
önnur próförfc af bókinni, sem
Jón Sigurðsson hefur leið-
rétt.
LIÐUR í Listahátíð er Hand-
rita- og bókasýningin, á veg-
um Landsbólkasafns íslands í
vindi og Guðmundar Kamb-
ans af Slkálholti eru þarna til
sýnis.
[’* ''T'fl’fa- < nifrj tw
Ct liitfunut*t rén.íi, I
AÍ [<ttt»f>*hín ^eSun
^iitrtr. «t^ tfitttttMutm 4
V.
0 f,< ft** m*fc $ ít*m < *
&*/ ffuíáÍA.?*. fnt-fýu* >■*>*.*'
i f /<**<&
-Xr„.
r*! < <'ún *>■
tntyf
'<■■ V.
(*■<*/?*■** »*<*
V-f ♦
- -í V j
»
*•>•-■-:
fiM-'l <* ‘ f S* *> <* 4*?4 < </*■/
& > fí ÁrrattMH
<-* f • VAttr, V'/<i„r. '■ ' >
| tín *, ?/*■>■*/ Á , í’/<L
■U.ií.'.t ;>>V/ /7Á.< r. t • * >■ .4;
Handrit að Manni og konu, ei ginhandarrit Jóns Thoroddsens.
Jón Sigurðsson forseti bjó handritið til prentunar og gerði á
því lítilsháttar breytingar. Handrit ÍB 346 4to.
Eiginhandarrit Steingríms Th orsteinssonar af Vorhvöt. Lbs.
1738 4to.
v» v
■n >" >-
að m.orgoí c:i veður nS
I i
Dagirm eptir að Stgurður hóndi hafði fengið
hréf það, er vér gálum um , i'ór llaHvarður jt juj-
stað og héit áfrarn fðr sinni, úg er hann úr / •
sftgtmni. Nii y(iður frnm tii helgarinnar, en // ?
sunninJagsrnorgunjíinn hinn utesta á eptir va|/ /y/^
/'ir Sigurðtir snenima, og er það nokkru fyrtr /é fy
dð|ttn; lúngi var í heíðt og kastaði fjósi inn /Y
tun iojttsgiugga, en aifir vor^ enn i sveiúi ,i A/v
haðgt^funni/neina bóntii} tekur ha«n öú klieði // f/ /
»ía og fer Mjóðiega og gengnr öt og Ktur tii
veðors. Eugin d|gsbn.in var enn á lopti, en áfV
fcjéstirni og óðrnm merki.újðmmn sá Sigurðar,> /,uf
ikaninit var þess að bíða, að dagaði. Veður ,.<>>/
var hið ^egnrsta sem\^r|a, rná; himiniim // .
a^hoiður og svo , uð ekki bW '/
laði hár á höiÖi. IJóndí gengtir því west iim
ftpíur og að rúmi þorsteius/Vað v,»r rött við * (/),
•trar Íyöliisjjii
VI »f>
vvo «jtý::
hdnsþar U! Íót3 þans, Sigurður stjfngur hondij
við {«n>teiíii, og vakoar hfnrt skjótt; segir;
bóadi, að u4 aé tnál að klœðnsi, ef þeir hugsi
tfi kirkjuferðir eíns og tttn var taiað, ,
Handrit Magnúsar Ásgeirs-
sonar á þýðingu hans á Rub-
aiyát, eftir Omar Khayiám og
Söng Grétu við rokkinn
eftir Gœthe eru miikið í
krotuð og leiðrértt, enda var
Magnús frábærlega vandvirfk-
ur maður. Og þarna er fallegrt
kver, Illigresi, skrifað af Emi
Arnarsyni, síðasta árið sem
hanin lifði. Handrit Jóthanms
Sigurjónssonar af Fjalla Ey-
VfciaJC
•rrtwr
Frumútgáfa af Manni og konu útgefin í Kaupmannahöfn 1876.
Fyrsta og önnur próförk með leiðréttingum Jóns Sigurðsson-
ar forseta. N«ðanmáls hefur hann skrifað: þetta er hreinasta
danska — á ekki að setja veð urkyrrð í staðinn. Og í texta
hsfur orðið úr þessu „kyrð“. ÍB 346 4to.
' •••••
Handrit Magnúsar Ásgeirssonar af Rubaiyát eftir Omar Khay
ám. Handritið er i einkaeign.