Morgunblaðið - 12.12.1979, Blaðsíða 28
28
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 12. DESEMBER 1979
vl»
MOBöJK/-
BAFF/NU
ÍtS'
Jú, fyrsta tönnin er örugglega
komin.
Ég verð ekki nema svo sem 10
minútur, og mundu aö slökkva
undir steikinni eftir klukku-
tima.
wmm:m
Harmsaga höfð
í flimtingum
BRIDGE
Umsjón: Pall Bergsson
Áhugasamur lesandi hringdi á
dögunum og spurði hvort mein-
ingin væri að hætta að vera með
úrspilsæfingar i þessum daglegu
pistlum. Og svona sem svar fær
hann hér eina.
Austur og vestur hafa alltaf
sagt pass.
COSPER
Norður
S. G53
H. D83
T. 74
L. ÁD864
Suður
S. Á1062
H. ÁG
T. ÁD3
L. G1093
Suður er sagnhafi í þrem grönd-
um og vestur spilar út tígulfimmi.
Þú tekur gosa austurs með drottn-
ingu og síðan er að ákveða fram-
haldið.
Spilið er einfalt ef vestur á
laufkónginn, reyndar 10 slagir
öruggir. En hættan á tapi eykst ef
laufsvíningin mistekst. Þá má
vestur ekki eiga hjartakónginn,
þar sem tíglar hans verða orðnir
fað fríspilum.
Þegar spilið kom fyrir svínaði
suður strax laufi, kóngurinn lá
vitlaust og austur spilaði tígli,
sem suður gaf en tók þann næsta
og síðan tapaði hann spilinu með
svíningunni í hjartanu.
Norður
S. G53
H. D83
T. 74 •
L. ÁD864
8202 COSPER
Má ég afbiðja allt þetta vatn!
Nú þykir mér týra, sjálfur
Búkovski farinn að senda mér
tóninn í Velvakanda. (Þetta er
rangt, Búkovski svaraði ásökunum
R.Þ. málefnalega í Morgunblaðinu
— innskot ritstj.).
Hann ráðleggur mér að fletta
upp orðinu „canvas" í enskri
orðabók og gefur fjórar merk-
ingar. (Mín orðabók virðist vera
betri, þar eru gefnar sex merking-
ar þessa orðs.) I öllum þessum
gerðum „canvas" (selgdúks) eru
efnin „cotton“ og „linen“ eða
baðmull og lín (hör). Svo vil til að
hvorugt þessara efna herpist sam-
an við þurrk, svo við erum í sömu
sporum. Fangarnir hafa því ekki
verið vafðir í „canvas", en hvað
þá? Ætli vafningasagan sé þá ekki
klaufalegur samsetningur eða
skáldleg hugdetta Soltsénitsins?
Kannski verðum við að skrifa
KGB.
Þá segir hann mig gleyma að
geta þess að Sovétmenn hafi ekki
gefið út Kóraninn o.fl. á nýja
letrinu. Það er nú svo með Kóran-
inn að hann var upphaflega ritað-
ur á arabísku og sanntrúaðir
áhangendur Múhameðs, múslim-
ar, viðurkenna ekki að hann sé hin
heilögu orð spámannsins, ef hann
er þýddur á önnur mál. Þess vegna
er lítið um þýðingar á Kóraninum.
Fyrir nokkrum árum kynntist ég
Indverja, múslim. Hann sagðist
hafa lært ögn í arabísku í skóla til
þess að geta þulið valda kafla úr
Kóraninum á hinu heilaga máli
spámannsins. Ég á sjálfur Kóran-
inn á ensku, en það er ekki heilög
bók. Ég veit ekki hvort hinar
sovésku Miðasíuþjóðir hafa átt
Kóraninn á sínum þjóðtungum, en
ég efa það stórlega.
Ríkisútgáfur í Sovétríkjunum
gefa ekki út trúarrit. Kirkjan og
hin ýmsu trúfélög sjá um útgáfu
og dreifingu Biblíunnar á hinum
ýmsu þjóðtungum Sovétríkjanna.
Eitthvað hljóta þessar Miðasíu-
þjóðir að gefa út á nýja letrinu og
það er nú fleira bókmenntir en
Kóraninn.
Ragnar Þorsteinsson,
Blöndubakka 13.
• Ó, þið
heimskingjar!
Um leið og Morgunblaðið, í
tilefni af málflutningi bréfritara
(sem Búkovskí hefur raunar sjálf-
ur svarað hér í blaðinu), vill
hvetja lesendur til að kynna sér
písllarsögu Búkovskís og reynslu í
þrælabúðunum í Gúlaginu, minnir
það á fjölda frásagna annarra
andófsmanna í Sovétríkjunum, en
Vestur
S. D97
H. K94
T. K10952
L. 75
Austur
S. K84
H. 107652
T. G86
L. K2
Suður
S. Á1062
H. ÁG
T. ÁD3
L. G1093
í rauninni er besta leiðin einföld
þó vandséð sé. Átta slagir eru
öruggir og til að ná örugglega
þeim níunda spilum við hjartagos-
anum eftir fyrsta slaginn. Saitia
er hvor fær slaginn, tígulinn
gefum við einu sinni og svínum
síðan laufi. •
(_Lausnargjald í Persíu
Eftir Evelyn Anthony
Jóhanna Kristjónsdóttir
sneri á íslenzku
137
— Ég geri það ekki, sagði
James ákveðinn.
Læknirinn sem hafði skoðað
Eileen hafði fundið brotið rif-
bein og hann sá einnig að
innvortis blæðingar all alvar-
legar höfðu átt sér stað. Hann
kom niður eftir að uppskurðin-
um var lokið og sagði Logan
Field að hann mætti sjá konu
sína i fáeinar minútur það
kvöldið. Að hans dómi myndi
hún ná sér, en það var alltaf
fyrir hendi sá mögueliki að hún
myndi fá taugaáfal) eftir á.
Blöðin slógu blóðbaðinu upp
sem aðalfréttum. Logan sá
frönsku blöðin. Hann og James
voru saman í litlu biðstofunni
fyrir framan sjúkrahcrbergi
Eileen. Hann hafði tekið nær-
veru James sem sjálfsagðan
hlut. Hann hafði einnig verið
hjálplegur í sambandi við blöð-
in. Hann hafði talað stuttlega
við fréttamenn fyrir hönd
Logans. Unz frú Field næði sér
nægilega mikið til að skýra frá
hvað hefði gerzt ætlaði eigin-
maður hennar ekki að láta að
sér kveða né gefa út yfirlýs-
ingu. Hann viðurkenndi að
Eileen hefði verið fórnardýr
alþjóðiegra hryðjuverkasam-
taka en sagðist ekki mundu
skýra það nánar á þessu við-
kvæma stigi málsins.
Hjúkrunarkona færði þeim
kaffi og spurði hvort þeii hefðu
lyst á að borða. Báðir afþökk-
uðu.
— Þú hefur ekki spurt um
Janet, sagði James.
Logan hrukkaði ennið.
— Ég var búinn að gleyma
henni. Hún getur komið sér inn
á hótel
Hún er farin heim til Eng-
lands sagði James. — Mér
finnst þú hafa sýnt henpi ansi
mikla hörku, Logan. Þú ættir
að hringja til hennar og segja
henni hvað hefur gerzt.
— Ég veit ekkert enn hvað
sjálfan mig varðar, sagði Log-
an.
— Ég bíð alténd til morguns.
Ég held að þú ættir að fara
aftur til Teheran eftir að ég hef
talað við Eileen. Þú verður að
semja yfirlýsingu fyrir mig og
gættu þess að hvergi sé hægt að
hanka mig á neinu. Við kærum
okkur ekki um að hefja póli-
tískt öngþveiti og valda keisar-
anum erfiðleikum. Ég kem eins
fljótt til baka og ég get, eða
þegar Eileen er úr allri hættu.
James tók fram sigarettu og
kveikti í. Hann leit á Logan.
Ég fer ekki aftur til Teheran,
sagði hann. — Ég segi starfi
minu Iausu. Ég verð hér um
kyrrt.
— Láttu ekki eins og bölvað
fifl, sagði Logan. — Vertu ekki
að kasta öllu frá þér i æði. Nú
fer Imshan f gang af fullum
krafti og þú getur náð langt
innan Imperialfyrirtækisins.
Jæja, ef þú vilt ekki fara strax
til Teheran, er mér náttúrlega
sama þó að þú verðir hér fáeina
daga. Að minnsta kosti skaltu
hugsa málið.
— Ég er búinn að hugsa
málið, sagði James. — Hvort
sem þú varpar Janet fyrir róða
eða ekki veit ég að Eileen
kemur aldrei aftur til þín. Þú
virðist halda þú hafir gengið
með sigur af hólmi. Þú tefldir
lífi hennar i tvísýnu vegna
hagsmuna þinna og nú kem-
urðu út úr þessum leik með
Imshan í farangrinum og held-
ur að þú getir farið aftur til
hennar eins og ekkert sé. Janet
má nú sýnilega fara fjandans
til. En það er bara ekki svona
einfalt. Þú virðist hafa tapað —
aldrei þessu vant — að minnsta
kosti í þessu spili.
Hjúkrunarkona sat við rúm
Eileen. Það var dauft ljós i
herbcrginu þegar Logan kom
inn og i fyrstu sá hann ekki að
hún lá með opin augun. Hann
gekk að rúminu og hallaði sér
yfir hana. Hjúkrunarkonan reis
á fætur.
— Aðeins örfáar minútur,
hr. Field. Hún er ekki búin að
jafna sig eftir svæfinguna. Ég
verð fyrir framan.
Eileen sá andlit Logans sem i
þoku. Svo talaði hann og henni