Morgunblaðið - 09.08.1984, Blaðsíða 15
MORGUNBLAÐIÐ, FIMMTUDAGUR 9. ÁGCST 1984
15
„Gífurlegur áhugi á ís-
landi og Skandinavíu“
„ÞAÐ ER kominn tími til aö ég
komi í heimsókn því ég hef ekki
komið heim í 6 ár,“ sagöi Steinunn
LeBreton, sem hefur gegnt stöðu
sendikennara í íslensku við háskól-
ann f Caen í Normandf sl. 8 ár,
þegar blm. hitti hana nýlega á
heimili systur hennar og ræddi við
hana um háskólalffið og kennslu
hennar f Frakklandi. Steinunn hélt
til Frakklands í nám skömmu eftir
stúdentspróf og hefur dvalið þar
síðan.
„Ég fór til Caen, sem er í
Normandí, árið 1964 til að læra
frönsku og bókmenntir, það var
gott að vera í Caen sem er hæfi-
lega langt frá París og Islending-
unum þar,“ segir Steinunn og
brosir, „því ég var ákveðin í því
að vera í námi og ljúka prófi."
Hvernig var háskólalífið f
Frakklandi þessi ár?
„Það var mjög gaman að vera í
háskólanum þessi ár. Prófin voru
erfið fyrstu árin og maður þurfti
að leggja hart að sér. Vorið ’68
þegar uppreisnirnar voru endaði
allt í upplausn og við tókum eng-
in próf að vori. Ég bjó alltaf á
stúdentagarði og fylgdist mjög
vel með. Ég var af og til á styrk
frá franska ríkinu og honum
fylgdu þeir skilmálar að blandast
ekki í neinar óeirðir. Öryggislög-
reglan var alltaf kvödd til þegar
óeirðir brutust út, og það var ekki
laust við að uppreisnarhugur
kæmi í fólk þegar það sá lögregl-
una koma í þrynvörðum bflum.
Óeirðirnar, frá okkar sjónar-
miði séð, voru fyrst og fremst
uppreisn gegn einveldi prófessor-
anna, en þeir réðu bókstaflega
öllu. Eftir óeirðatímabilið, sem
hélst alveg fram yfir 1970, breytt-
ist háskólinn mjög mikið. Það
voru skipuð ráð og rætt var lýð-
ræðislega um málefni háskólans,
einnig breyttist kennslan mjög
mikið, við fórum að vinna meira f
hópum og vinna heima verkefni."
Arið 1970 gekk Steinunn f
hjónaband. Maðurinn hennar er
háskólakennari í Caen, og eiga
þau fjögur börn.
„Ég hafði alltaf hugsað mér að
koma heim og kenna frönsku, en
eftir að ég gifti mig sá ég fram á
að ég kæmi ekki heim. Upp úr því
sneri ég mér meira að norrænu,
en ég hafði alltaf haft mikið sam-
band við skandinavísku deildina f
háskólanum. Það var að vissu
leyti leiðinlegt að yfirgefa
Suðurlína:
Lagningu mun
ljúka í haust
ÞRÁIT fyrir galla í stáli, sem fram
komu á línumöstrum, er ráðgert að
Ijúka framkvæmdum við Suðurlínu á
milli Hóla í Hornafirði og Sigöldu í
haust. Ágúst Knútsson, verkfræðing-
ur hjá Landsvirkjun, sagði ( samtali
við Morgunblaðið að verkið hefði
gengið samkvæmt áætlun og að nú
væri búið að reisa möstur og
strengja á milii þeirra frá Skaftá og
að Prestbakka. Þá er einnig búið að
reisa möstur frá Sigöldu og inn á
Herðubreiðarháls. Frá Herðubreið-
arhálsi og að Tungnaá hefur að und-
anförnu verið unnið að því að
strengja á milli mastra.
Eins og fram kom í fréttum
fyrir skömmu fundust suðugallar f
stáli þeirra mastra sem komu frá
fyrirtækinu EIP f Portúgal en
þrátt fyrir það mun verkinu ljúka
samkvæmt áætlun. Portúgalska
fyrirtækið hefur þegar viðurkennt
ábyrgð á þeim göllum sem fram
komu við úttekt á stálinu hérlend-
is og er ráðgert að leggja fram
skaðabótakröfur á hendur Portú-
gölunum. Ekki verður ákveðið
hversu há skaðabótakrafan verður
fyrr en að viðgerð lokinni en búast
má við að hún muni nema um fjór-
um til fimm milljónum króna.
— Rætt við
Steinunni
LeBreton sem
kennir íslensku í
Frakklandi
frönsku bókmenntirnar, sem ég
hefði viljað kenna hér.
Fyrstu árin vann ég svo til
kauplaust við skandinavfsku
deildina, vann á bókasafninu og
var á einhverjum styrkjum. Árið
1975 tók ég svo við sendikennara-
stöðunni af Huldari S. Ás-
mundssyni, og er ég fyrsti ís-
lenski kennarinn, sem er búsettur
í Caen.“
Ér mikill áhugi á íslensku?
„Það er gífurlegur áhugi á Is-
landi og Skandinavfu, en fólk er
dálítið hrætt við íslensku fyrst í
stað. Ég kenni eingöngu nútfma
íslensku og mér finnst það mjög
gaman. Okkur vantar gott
kennsluefni og það er okkar aðal
vandamál. Við fáum sent Morg-
unblaðið og Samvinnuna, sem er
mikils virði, önnur tímarit hefur
fjölskylda mín keypt fyrir mig.
En það er mjög gott að fá sýnis-
horn af fslenskum blöðum og
tímaritum sem nemendur geta
lesið.
Við höfum á kennsluskrá bæði
nútímaverk og íslendingasögur,
þá helst það sem hefur verið þýtt
á frönsku, sem nemendur geta þá
stuðst við. Það hefur því miður
ekki verið um auðugan garð að
gresja í þeim efnum. Régis Boyer,
sem er aðalprófessor við skand-
inavisku deildina f París, hefur
verið mjög duglegur að þýða og
hefur undanfarið þýtt fjölda ís-
lendingasagna.
Ég hef síðan verið að vinna að
doktorsritgerð og tek fyrir texta
úr Postulasögum og Helgra-
mannasögum, og kanna þá áhrif
þessara þýðinga á Islendingasög-
urnar. Það er .gott bókasafn við
háskólann svo að það er gott að
vinna að slíku verkefni þar.
Ég hef áhuga á auknum sam-
skiptum milli Islands og Frakk-
lands, t.d. ef hægt væri að koma á
nemendaskiptum milli landanna.
Norðmenn hafa á sl. ári komið
upp móttökustöð í Caen fyrir
norska stúdenta sem koma til að
fullnema sig í frönsku. Danir
hafa líka komið upp menning-
arstöð í Rúðuborg, sem tekur á
móti Dönum og sendir Frakka til
Danmerkur. Það þyrfti líka að
auka sendikennarastöður í
Frakklandi sem eru núna einung-
is tvær, í Caen og París.“
Hefur þú fengist eitthvað við
þýðingar?
„Ég hef eiginlega ekkert þýtt
því miður, ég hef lítinn tíma af-
lögu, kennsluskyldan eru 10 tfm-
ar í viku, auk þess sem ég er með
fjölskyldu, og allt tekur sinn
tíma. Ég sé það t.d. núna þegar ég
kem heim hvað lítill tími fer í
matseld hjá fólki hér, miðað við
það sem gerist í Frakklandi. Þar
eyðum við óhemju tfma í að elda
matinn.
Það eina sem ég hef þýtt eru
smásögur eftir Svövu Jakobsdótt-
ur til kynningar á nemendakvöld-
um.“
Hafið þið mikil tengsl við há-
skólann hér?
„Við höfum haft mjög gott
samband við Háskóla Islands og
fengið góða fyrirgreiðslu þar.
Annar kennarinn við útlendinga-
deilcjina þar er í stöðugum tengsl-
um við okkur sendikennara er-
lendis. Einnig höfum við sendi-
kennararnir hist erlendis á árleg-
um fundum sem eru mjög gagn-
legir." sn
\
;
Morgunbladið/Hjörtur Stefánsson
Þrátt fyrir suðugallann sem fram komu á möstrunum verður lokið við að
reisa línuna samkvæmt áætlun.
BETRA
ELDSNEYTI
HELSTU KOSTIR MIX-I-GO
MIX-I-GO eykur bruna bensíns og þar af leiö-
andi fæst kraftmeiri 'vél.
MIX-I-GO Eyöir vatni úr bensíni og kemur í veg
fyrir aö vatn frjósi í bensínleiöslum og blönd-
ungi og gefur hreinni bruna og minni mengun.
MIX-I-GO dregur verulega úr myndun sóts og
annarra óhreininda í sprengirúmi.
MIX-I-GO hreinsar bulluhringi, bullu, ventla og
blöndung og heldur þeim hreinum.
MIX-I-GO dregur úr bensíneyðslu og fækkar
bilunum. -
HELSTU KOSTIR DEE-ZOL
★ Dregur úr olíunotkun
★ Eykur vélarafl, styrkir gang
★ Minnkar kola- og sótmyndun
★ Dregur úr hvimleiöum, svörtum útblæstri
★ Heldur eldsneytislokum, olíukerfi og öörum vél-
arhlutum hreinum
★ Minnkar viöhald — fækkar bilunum
★ Eyðir vatni sem safnast í olíugeymi
★ Dregur úr ryömyndun í olíugeymi
★ Eykur endingu olíusía
★ Minnkar slý og óhreinindi í tanki
★ Díselolía bætt meö DEE-ZOL þolir allt aö +26° C
frost
Fæst á
bensínstöðvum
Csso
SÖLUSAMTÖKIN HF.
Hafnarstræti 20 - 121 Reykjavik.
Simar: 23833 og 12110 - P.O. Box 1392.