Morgunblaðið - 26.10.1986, Qupperneq 42

Morgunblaðið - 26.10.1986, Qupperneq 42
8* 42 a8ei aaaö'rao .as HiJOAaunnua .aiaAjanuoaoM MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 26. OKTÓBER 1986 Islenskir menningardagar í Rochefort íFrakklandi Edda Erlendsdóttír, pianóleikari, lék verk eftír islensk tónskáld. Hér er hún i veislu borgarstjómar eftir konsertinn ásamt Jónasi Kristjánssyni og Sigriði konu hans, og Regis Boyer. Umfangsmik.il kynningá íslenskum bókmenntum, tónlist og kvikmyndalist FRÁ ELÍNU PÁLMADÓTTUR í PARÍS Helgina 11. og 12. október, meðan stórveldin tókust á í Reykjavík, sat friðsamur hópur fólks suður í Rochefort-sur-mer á vesturströnd Frakklands við að kynna og ræða íslenska menningu og af ekki minni elju og þrautseigju við fundarsetur. Þetta er liður í raunar ótrúlega yfirgripsmikilli kynningarherferð, sem fram fer í Frakklandi á þessu hausti fyrir röska forgöngu félagsins France—Islande og með dyggri aðstoð sendiráðs íslands í París, menntamálaráðuneytisins En þótt íslandskynningin í Rochefort sé tengd haf- inu, sem er báðum þessum stöðum undir- staða tilverunnar, bein- ist kynningarátakið þar einkum að bókmenntaarfi íslendinga og listum í landinu, með bókmenntaráðstefnu og opnun þriggja sýninga — ljós- myndasýningar, málverkasýningar og sýningar á íslenskum bókum og handritum, fornum og nýjum. Af því tilefni voru kallaðir til og boðn- ir til Frakklands forstöðumaður Handritastofnunar, 5 íslenskir rit- höfundar, kvikmyndagerðarmaður með kvikmynd sína og íslenskur píanóleikari með tónleika til kynn- ingar á íslenskri og franskri tónlist. Af þessari upptalningu má sjá að mikið var lagt í þessa kynningu, enda ætlaði forseti íslands, Vigdís Finnbogadóttir, að heiðra ráðstefn- una með nærveru sinni á laugardeg- inum. En „stórveldin tvö í heiminum ákváðu án þess að ráðfæra sig við aðstandendur þessarar ráðstefnu að funda á íslandi þá sömu daga, sem Rochefort hélt sig í fyrsta sinn í sögunni fá tækifæri til að taka á móti þjóðhöfðingja annarrar þjóð- ar“, eins og Monsieur Frat, borgar- stjóri, orðaði það í opnunarræðu sinni. En auk annarra gesta, sem sumir voru komnir langt að í Frakklandi, voru sendiherra íslands í París, Haraldur Kröyer, Hermann Mostermann, ræðismaður íslands í Bordeaux, Fourre, þingmaður í Frakklandi og formaður France— Islande, M. Maurer frá franska menntamálaráðuneytinu, forseti og framkvæmdastjóri „Le Centre Int- emationale de la Mer“, rithöfundur-' inn Paul Guimard og M. Chesne, en þessi alþjóðlega sjávarmiðstöð lagði til rammann um samkomuna í hinni nýuppgerðu menningarmið- stöð sinni í „Hinni konunglegu reipagerð flotans“ frá dögum franska, sem m.a. leggur talsvert fé fram, og fleiri aðila í báðum löndum. Á þessu ári hafa tvö tilefni verið vel nýtt, hálfrar aldar minning dr. Charcots, sem fórst með fleyi sínu við Island, og aldarafmæli skáldsögu Pierres Loti um frönsku íslandsjómennina. Ogþar kemur sjávarborgin Rochefort eðlilega inn í. Þar er fæðingarstaður og heimili Pierres Lotis og þar er safn um hann, og Rochefort er í aldir þekkt flotastöð Frakka og nú miðstöð alls þess sem hafið varðar. íslandi, komið fram. Sigfús Daða- son hætti við á síðustu stundu að þiggja boðið, og Thor Vilhjálmsson kom ekki fram á leiðarenda, en hin- ir þrír leystu hlutverk sitt afbragðs vel af hendi í umræðunum. Þeir voru rithöfundamir Jón Óskar, Pét- ur Gunnarsson og Sigurður Pálsson, sem allir eru frönskumenn góðir. Voru þeir og verk þeirra kynnt í upphafí og urðu fjörugar umræður með fyrirspumum utan úr sal um íslenskar bókmenntir. En þama var m.a. komið fólk með sérstakan áhuga og þekkingu á íslandi, svo sem Gústa Sigurðs, prófessor í þýskudeild háskólans í Montpelier, Steinunn Le Breton, sem kennir íslensku við háskólann í Caen, son- ur og tengdadóttir Voillerys, sem lengst var sendiherra á íslandi, og fleiri. Víðtækustu áhrifin af þessari menningarumræðu verða eflaust þau, að tveir viðstaddir blaðamenn frá útvarpinu France Culture, André Mathieu, rithöfundur og þýð- andi, sem m.a. er kunnugur á Islandi, og Jacques Munier, tóku upp og hugðust fylgja efninu eftir með viðtölum við íslensku rithöf- undana og m.a. með endurflutningi á íslandsklukku Halldórs Laxness í menningarútvarpinu. Einnig við- tali við Agúst Guðmundsson um íslenska kvikmyndalist. Píanótón- leika Eddu Erlendsdóttur í fallegu gömlu leikhúsi í bænum þetta sama kvöld átti að taka upp er þeir yrðu endurteknir í París og verður út- varpað á France—Music-rásinni. Þijár íslenskar sýningar Kl. 18 vom opnaðar sýningamar þijár í hinum stóra sýningarsal menningarmiðstöðvarinnar að við- stöddum fjölda gesta frá borginni og flotanum. Var þegar orðin góð Lúðvíks 14. En þar eru 140 m lang- ur sýningarsalur, ráðstefnuaðstaða og bóka- og minjasafn um allt sem varðar hafíð og er straumur fólks þar allan ársins hring. Nútímaskáld og íslendingasögur Báðir dagamir hófust að morgni með fundum um íslenskar bók- menntir. Fól Fourre, formaður íslandsvinafélagsins, stjómina pró- fessor Regis Boyer, kennara í íslenskum fræðum við Sorbonne- háskóla og afkastamiklum þýðanda íslenskra fomsagna og nútímarit- verka og ljóða. Flutti próf. Boyer fyrsta fyrirlesturinn og kynnti ís- lenskar bókmenntir fram á okkar daga á einkar skilmerkilegan hátt, gerði m.a. grein fyrir þróun íslensks samfélags á miðöldum, þar sem verði að byija ef menn ætli að skilja „kraftaverkið" í íslenskum bókmenntum. En íslendingar hafi lifað af við erfíð skilyrði í 1100 ár af því þeir héldu fast i menningu sína og sögu, sagði hann. Höfðum við heima Islendingar kannski ekki síður gott af að átta okkur á því en Frakkar þeir, sem þama vom að fræðast og reyna að skilja í fyrstu atrennu. Á eftir Boyer talaði íslenskur námsmaður í París, Torfi Tuliníus, um amerísk áhrif á íslenska fjölmiðla og taldi hann, og aðrir þeir sem inn í umræðuna komu, hættuna úr þeirri átt hverf- andi litla. Þá var komið að íslandi og heimsóknum ferðamanna á vit þess. Um það hafði framsögu ferða- málamaðurinn Gerard Alant, en ferðaskrifstofa hans annast mikið íslandsferðir. Hringborðsumræður um íslensk- ar nútímabókmenntir voru á dagskrá eftir hádegi undir stjóm Regis Boyers. Ekki höfðu öll skáld- in fimm, sem boðið hafði verið frá Hin konunglega reipagerð, sem Loðvík 14. lét reisa á 17. öld, er hann gerði Rocheford að flotastöð. Þar var íslenska menningarkynn- ingin. , Tvær islenskar konur, langt að komnar, fyrir utan ráðstefnusalinn, Steinunn Le Breton, sem kannir íslensku við háskólann í Caen, og Gústa Sigurðs, prófessor, sem lengi hefur verið yfirmaður þýsku- deildar háskólans í Montpelier. aðsókn og íslenskir bæklingar og bækur, sem frammi lágu í bóksölu- kaffiteríunni, famar að hreyfast í sölu strax á sunnudag. M. Salle kynnti fyrir hönd France—Islande ljósmyndasýninguna „ísland, síðasta Evrópuævintýrið", sem fé- lagið hefur verið með á fjölfömustu umferðarmiðstöð í París, Halles- Chatelet, að undanfömu og nú hefur verið flutt til Rochefort, og verður eflaust aðdráttarafl fyrir ferðamenn. Gunnar Snorri Gunn- arsson, sendiráðunautur í París, fylgdi úr hlaði sýningu á íslenskri málverkalist í 50 ár frá Listasafni Islands, sem nú var flutt frá St. Malo og á eftir að fara til Parísar. En þar eru 29 stór og falleg verk eftir 22 íslenska málara frá ámnum 1936—86. Og fylgir vönduð sýning- arskrá með kynningu á öllum listamönnunum. Þriðja sýningin var sérstaklega sett upp af þessu tilefni og fylgdi hinum íslenska þætti hennar úr hlaði Jónas Kristjánsson, forstöðu- maður Handritastofnunar, en sýningarmunir era frá Handrita- stofnun á íslandi, Biblioteque Nationale í París og bókasafninu í Rochefort. Þama mátti sjá ýmsar útgáfur af íslendingasögum, m.a. Snorra Eddu frá 1665, íslenskar prentaðar bækur frá ýmsum tíma, m.a. fágætar útgáfur frá Skálholti og upp í nýjar bækur, handrit úr Biblioteque National og á veggjum stækkaðar myndir úr handritum með upplýsingum frá Handrita- stofnun. Haraldur Kröyer, sendi- herra íslands, opnaði sýningamar formlega og af hendi gestgjafa þökkuðu Paul Guimard rithöfundur og forseti „Centre Intemational de la Mer“ og Yves la Prairie, formað- ur Alþjóðlegu Pierre-Loti samtak- anna. Konungleg reipagerð Sýningamar tóku sig einkar vel út í hinum gamla sal „konunglegu reipagerðarinnar" frá 17. öld, þar

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.