Morgunblaðið - 17.06.1987, Blaðsíða 41

Morgunblaðið - 17.06.1987, Blaðsíða 41
MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 17. JÚNÍ 1987 41 ímur 0 Eslandí umræðum, er þjóna þeim eina til- gangi, að gera samskipti íslands við Atlantshafsbandaiagið og Bandaríkin tortryggileg. Hér birtist sá hluti samtals þeirra Steingríms Hermannssonar og Ög- mundar Jónassonar, sem var sendur út í fréttatíma laugardaginn 13. júní. Eru þeir að ræða, hvort álykt- un Alþingis frá 1985 nái til kjam- orkuvopna bæði á friðar- og ófriðartímum: „Steingrímur: Aðrar þjóðir eins og Norðurlandaþjóðimar hafa sagt að það væm ekki kjamorkuvopn á friðartímum. Við höfum skilið það eftir, það má segja að það er opið og ég vil reyndar líta svo á að sam- þykktin nái bæði til friðartíma og ófriðartíma, hér verði ekki kjam- orkuvopn. Ogmundur: Hér verði ekki kjamorkuvopn, hvorki á friðartím- um né ófriðartímum því samkvæmt herfræðikenningum NATO og sam- komulagi NATO-ríkja þá er gert ráð fyrir því að aðildarríkin haldi opnum þeim möguleika að þangað verði flutt kjamorkuvopn á ófriðartímum, en með öðrum orðum, samkvæmt þínum skilningi, hefur ísland verið lýst kjamorkuvopnalaust. Steingrímur: Það er samkvæmt mínum skilningi, já, og ég vek at- hygli á því þegar upplýstist fyrir fáum árum að hugmynd væri að flytja hingað kjamorkuvopn á ófrið- artíma þá var því mótmælt, hitt verðum við náttúrulega að skilja að ef til ófriðar kæmi þá getur ríkis- stjóm sem að þá situr eða Alþingi breytt þessari ákvörðun, ég held að öllum hljóti að vera það ljóst. Þetta er minn skilningur bæði með liti á þessa sögulegu þróun hér, vilja okkar til hlutleysis, að þó sterka stöðu með vestrænum þjóð- um að sjálfsögðu að yfirlýsingin eins og Alþingi samþykkir hana nær til bæði friðar- og ófriðartíma. Ögmundur: Og það sé afdráttar- laust. Morgunblaðið/Kristján Einarsson Steingrímur Hermannsson, forsætisráðherra, ræðir við George Shultz, utanríkisráðherra Bandaríkjanna, og Carrington lávarð, framkvæmda- stjóra Atlantshafsbandalagsins, i upphafi ráðherrafundar NATO í Reykjavík. Steingrímur: Það sé afdráttar- laust.“ Leiðandi spurningar og einhæf túlkun Erfítt er að ráða í orð Steingríms Hermannssonar á köflum. Leiðandi spumingar fréttamannsins fara þó ekki fram hjá neinum. Steingrímur Hermannsson fer í dálítinn hring í svörum sínum. Samtalið einkennist af hálfkveðnum vísum. Þegar frá því var skýrt, að til væru vara- eða neyðaráætlanir í Bandaríkjunum um að hingað kynnu að verða flutt- ar 48 kjamorku-djúpsprengjur á ófriðartímum var jafnframt áréttað, að það yrði ekki gert nema með samþykki íslensku ríkisstjómarinn- ar. Ef litið er á orð Steingríms Hermannssonar í sjónvarpssal í ljósi yfírlýsingar hans frá 23. maí 1985, má skilja þau á þann veg, að hann telji ísland kjamorkuvopnalaust, þar til íslensk stjómvöld ákveða annað. Þessi skilningur samræmist vamarstefnu Atlantshafsbanda- lagsins. Hann samræmist hins vegar ekki uppsláttarfréttum Ög- mundar Jónassonar og sjónvarps- ins. Með því að endurtaka ummæli Steingríms i tveimur fréttatímum er verið að ala á því, að hann hafí sagt stefnu íslands í andstöðu við stefnu Atlantshafsbandalagsins og í fréttum sjónvarps hefur ekkert komið fram um, að Steingrími sé þessi túlkun fréttastofunnar á móti skapi. A sunnudagskvöldið hafði frétta- stofa sjónvarps samband við Matthías Á. Mathiesen, utanríkis- ráðherra, eins og áður er sagt og hafði þetta eftir honum um afstöðu íslenskra stjómvalda til kjamorku- vopna: „Eins og fram kom í umræðum á Alþingi 1985 um af- vopnunarmál hefur það verið ákveðin stefna stjómvalda á íslandi frá því kjamorkuvopn komu til sög- unnar, að hér yrðu ekki staðsett kjamorkuvopn án samþykkis íslenskra stjómvalda. Frá þessari stefnu hefur núverandi ríkisstjóm ekki vikið.“ _ Er þessi yfírlýsing Matthíasar Á. Mathiesen í fullu samræmi við orð Steingríms Her- mannssonar á Alþingi í maí 1985, þótt á þau sé kallað af fréttastofu sjónvarps til andmæla við orð Steingríms Hermannssonar í sjón- varpssal í júní 1987. Nákvæmt orðalag Enn er ástæða fyrir íslenska stjómmálamenn til að huga vel að orðum sínum um kjamorkuvopn. Vakið hefur verið máls á því, að Steingrímur Hermannsson kynni að verða utanríkisráðherra í nýrri ríkisstjóm. Til að forða honum frá því að verða tví- eða margsaga um jafn viðkvæm mál og þau, sem hér hafa verið reifuð, er nauðsynlegt að orða stjómarsáttmála um örygg- is- og vamarmál með þeim hætti, að enginn þurfí að vera í vafa um, hvað þar stendur. Eina gagnið af samtali þeirra Ögmundar Jónasson- ar og Steingríms Hermannssonar er að minna okkur á, hve físléttar skoðanir framsóknarmenn hafa í utanríkis- og öryggismálum. Hefði þó mátt ætla, að þeir héldu fast við stefnuna, sem mótuð var með bréfi Hermanns Jónassonar til Bulganins á árínu 1958 og hefur reynst okkur íslendingum og öðmm aðildarþjóð- um Atlantshafsbandalagsins jafn vel og raun ber vitni. Morgunblaðið/Emilía Kurt Schier prófessor. við íslenskar fombókmenntir svo | glögglega fram í sögunni." í útg- | áfu sinni tekur Schier ekki beinlín- is afstöðu til hinna ólíku skóla um eðli og uppruna íslendingasagna, en í ritdómi í Skími telur Óskar Halldórsson að greina megi að hann aðhyllist hvorki sagnfestu af gamla skólanum né bókfestu af þeim islenska. Hann telji að Egils saga sé hvorki hreinn skáld- skapur né ómengað sagnfræðirit. Sagan sýni atburði frá 9. og 10. öld í ljósbroti 12. og 13. aldar. Það sem tengi landnámsmennina og afkomendur þeirra í níunda lið eða svo séu munnmælasögur, goð- sagnir og skáldskapur. Þó að bókleg menntun ritunartímans hafí haft mikil áhrif á gerð sög- unnar og höfundur hennar hafí notfært sér ýmsar ritheimildir muni söguefnið sjálft að megin- hluta úr munnmælum. Pjölbreytni og umfang bókmenntanna Schier segir að íslenskar fom- bókmenntir séu lesnar við norrænu deildimar í háskólunum í Kiel, þar sem er íslenskur sendikennari, og Bonn auk háskólans í Miinchen. íslenskt nútímamál sé að auki kennt við háskólann í Freiburg. Alltaf sé nokkur áhugi á þessum fræðum og stúdentamir í Miinc- hen séu um 30-40. „Þjóðveijar hafa löngum haft mikinn áhuga á fomnorrænum bókmenntum," segir Schier. „Á sínum tíma naut sú kenning vin- sælda í Þýskalandi að þama væri um germanskar sögur að ræða. En það er ekki lengur. Nú spyija menn í Þýskalandi sömu spum- inga og á íslandi um þessar bókmenntir. Menn velta því fyrir sér hvað í þeim er sögulegt og hvað ekki. Og menn spyija: hvem- ig í ósköpunum var mögulegt að skapa á íslandi svo umfangsmiklar og fjölbreyttar bókmenntir, sem raun ber vitni? “Svar Schiers við síðari spumingunni er einkum tvíþætt. Annars vegar bendir hann á aðstæður í landinu sem hann telur að hafí leitt til þess að sagn- ir varðveittust lengi í munnlegri geymd. Hann hefur þá í huga náin tengsl fólks og hinar sterku ættir. Hann bendir á að kristnita- kan hafí farið friðsamlega fram og það kunni að hafa haft úrslita- áhrif. Kristnin leiddi ekki til þess að íslendingar segðu skilið við hin- ar fomu goðasögur; trúskiptin vom með öðram orðum ekki látin bitna á skáldskapnum. ,Sagði ekki Sigurður Nordal að Islendingar hefðu hvorki verið góðir í heiðni sinni né kristni," segir Schier. Hins vegar telur Schier að áhrif frá reglu Benediktsmunka hafí skipt sköpum fyrir íslenskar bók- menntir. „Ég á þá ekki við að munkamir hafi ritað allar sögum- ar, heldur að lærdómsandinn frá reglu þeirra hafí haft áhrif," segir hann. Hér á landi vora aðeins tvær munkareglur, Benediktfnar og Ágústínar, og var hin fyrmefnda ráðandi. Benediktsmunkar era þekktir fyrir lærdómsáhuga sinn og áhuga á ritun og varðveislu sagna. Schier bendir á að í Svíþjóð sé ýmis fomnorræn skáldskapur, s.s. efni úr Eddukvæðum, varð- veittur í myndformi, þ.á m. á hellaristum. Hvers vegna er þetta efni ekki skráð á bókfell eins og á íslandi? Kannski er ein ástæðan sú að í Svíþjóð gætti ekki áhrifa frá reglu Benediktsmunka, heldur Dóminikana, sem vora heimspeki- lega sinnaðir en ekki sögulega; og önnur ástæða sú hvemig kristni- takan fór fram þar. Kristniboð hófst mun fyrr en á íslandi en margir Svíar vora enn heiðnir á 11. og 12. öld. Og viðhorf til goða- sagna var annað meðal kristinna í Svíþjóð en á íslandi, en þar var beinlínis gerð atlaga að þessum skáldskap í nafni hinnar nýju trú- ar. Tengsl við ísland Kurt Schier hefur um árabil verið í nánu sambandi við þá fræðimenn íslenska er stunda rannsóknir á fombókmenntunum. Hann hefur einnig verið í sam- bandi við starfsbræður sína í Þýskalandi, í Oxford á Englandi og í Kaupmannahöfn. Hann segir að samskiptin hafí mest verið við starfsmenn Ámastofnunar í Reykjavík. „Þar er ekki aðeins um fræðilegt samstarf að ræða, við ræðum ekki aðeins um vísindin, heldur höfum við bundist vináttu- böndum, sem hafa verið mér mjög dýrmæt," segir hann. Hann segir að við norrænu deildina í háskólan- um í Muiichen reyni menn að fylgjast með því sem gerist á ís- landi í samtímanum og Morgun- blaðið sé t.d. keypt í áskrift á laugardögum og sunnudögum. Og það er Island og íslensk menning, sem er þessum þýska fræðimanni, sem íslenska ríkið launar á engan hátt, alltaf efst i huga. Hann er nú að skrifa bókar- kafla um Eddukvæði í rit um Snorra-Eddu og Eddukvæði, sem kemur út innan skamms.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.