Alþýðublaðið - 14.10.1920, Blaðsíða 2
2
ALÞYÐUBfL AÐIÐ
Afgreiðsla
blaðsins er í Alþýðuhúsinu við
Ingólfsstræti og Hverfisgötu.
Sími 088.
Auglýsingum sé skilað þangað
eða í Gutenberg í síðasta lagi kl.
10 árdegis, þann dag, sem þær
eiga að koma ( blaðið.
Áskriftargjald e i n kr. á
mánuði.
Auglýsingaverð kr. 1,50 cm.
eindálkuð.
Útsölumenn beðnir að gera skil
til afgreiðslunnar, að minsta kosti
ársfjórðungslega.
jpær að kasta
/yrsta steiaiiim.
„Mansalið" heitir grein sem Sig-
urður Þórólfsson hefir ritað, en
Morgunblaðið birt, svo sem aðra
bókmentalega gimsteina þessa nú
velþekta rithöfundar og fyrverandi
skólastjóra.
Þessi umrædda grein, sem er
um þrælaverzlun yfirleitt, endar
þannig:
„Hvíta mansalið í Reykjavík,
sem margir kannast við, var i
rauninni sama eðlis og þetta al-
þjóða kvennarán. íslenzku stúlk-
urnar voru þó eigi seldar úr landi,
og þær vissu vel um atvinnu þá,
sem þær áttu í vændum, og þær
höfðu hlutdeild í ágóða iðju sinn-
arl Þær voru skækjur og skömm
bæjarins. — Þó var þeim slept
og þær eigi brennimerktar, svo
að allir siðgóðir menn gætu forð-
ast óhreinleik þeirra og sauruga
sálarlíf."
Meistarinn sagði forðum, þegar
komið var með „syndugu" kon-
una til hans: „Sá yðar sem er
syndlaus kasti fyrstur steini á
hana“. En þeir „voru slegnir af
þeirra samvizku" og gengu burt,
svo konan varð ein eftir hjá meist-
aranum, sem sagði henni að hann
sakfeldi hana ekki, og að hún
skyldi ganga burt og syndga ekki
framar.
Líklegast hefði þetta farið öðru-
vísi, ef Sigurður hefði verið uppi
á Krists dögum og átt heima í
Gyðingalandi. Hann hefði verið
nógu syndlaus til þess að kasta
fyrsta steininum.
cand. tkcol.
Þrælahald Iögleitt í ný-
Iendum Bretastjórnar.
Enska blaðið „Times“ skýrir
frá því að það hafi verið lögleitt
að taka innfædda menn í Tan-
ganyikalandi (áður þýzka Aust-
ur- Afríka) um nokkurn tíma í
þvingunarvinnu (recruit native la-
bour) hjá Bretastjórn í Kenya cý-
lendu í brezku Austur Afríku. Þyk-
ir enska auðvaldinu nú ekki nóg
að láta vesalings negrana þræla
fyrir sig gegn afarlágu kaupi, en
vera að nafninu til frjálsa, heldur
iögleiðir beint þrælahald, því ann-
að getur slíkt ekki kallast, til að
tryggja sér ódýran viunukraft. Sé
þetta athæfi „verndara smáþjóð-
anna“ borið saman við svörtu her-
sveitirnar í Rínarlöndunum, verð-
ur vart komist hjá að hugsa með
hryllingi til að stjórnir þær sem
gera sig seka í slíku, skuli þykj-
ast vera merkisberar frelsis og
menningar, og postular alheims-
friðar.
Yerzlunarsamningar
milli Rússa og ítala.
Fyrir noltkru var getið um það
það hér í blaðinu, að viðskifti
væru hafin milli Sovjet-Rússlands
og Ítalíu, og hefði nokkuð af
hveiti verið fiutt frá Rússladdi til
Adríahafshafnanna. Síðar var því
dreyft út um heiminn, af blöðum
auðvaldsins, að Giolitti hinn ítalski
hefði látið Miilerand hræra það f
sér, að verzlunarsambandið hefði
ekki komist á.
En þetta var að eins flugufregn,
á litlum rökum bygð, sem sjá
má af þvf, að í síðastliðnum mán-
uði var enn flutt hveiti frá Sovjet-
Rússlandi til Ítalíu og auk þess
2000 sraálestir af eiri, sem sent
var frá Batum og Novoréssisk í
Kákasus. Ræðismaður Sovjet-
Rússlands (bolsivfka) í Róma býst
við að bráðlega geti hann sent
málma frá Ítalíu til Rússlands fyrir
80. þús. líra. í stað þess fá ítalir
steinoiíu frá Kákasus. ítalska
stjórnin æskir þess, að bolsivíkar
kaupi ítalskar vélar fyrir það fé,
sem umfram verður vöruskiftin.
Samkvæmt fregnuin frá Moskva
hefir Litvinov nýverið gert samn-
ing við ítölsku samvinnufélögin.
Eru viðskiftin þegar byrjuð og
hafa ítalir sent Rússum 4 skips-
farma af lækningavörum en Rúss-
ar í staðinn sent ítölum 6 milj.
„pud“ af korni.
Er nú óðum að greiðast úr við-
skiftum Vestur-Evrópu við Rúss-
land, þótt skammsýnír auðvalds-
menn standi í móti sem þeir
mega.
flm dagiim og íegiim.
Kveikja ber á hjólreiða- og
bifreiðaljóskerum eigi síðar en kl.
53/4 í kvöld.
Bíóin. Nýja bíó sýnir: „Maður
frá Wali Street". Gamla bíó sýnir:'
„Innsigluð fyrirskipun".
Yeðrið í morgun.
Stöö Loftvog m. m. Vindur -.Oft Hitastit
Átt Magn
Vm. 7630 N 4 0 1.3
Rv. 7635 N 4 4 5.1
ísf. 7640 logn 0 4 5 4
Ak. 7623 logn 0 1 -t-2 O
Gst. 7626 logn 0 0 -^-4.5
Sf. 7636 logc 0 0 0,6
Þ.F. 7632 logn 0 4 8,4
Stm. VSV 2 4 6,2
Rh. V 2 8 3,8
Magn vindsins í tölum írá o—iz
þýðir: logn, andvari, kul, gola, kaldi +
stinnings gola, stinnings kaldi ”
snarpur vindur, hvassviðri, rok-
stormur, fárviðri. — Loft í töluti*
frá o—8 þýðir: Heiðskýrt, létt-
skýjað, háífheiðskýrt, skýjað, al'
skýjað, regn, snjór, móða, þoka-
-f- þýðir frost.
Loftvægislægð yfir Norðvestur*
landi, loftvog fallandi á Suður-
og Austurlandi, stígandi á Norð-
vesturlandi. Stilt veður. Utlit fýdr
norðlæga átt.
Pjófnaðarmálin. Réttarhöld *
hinum yfirgripsmiklu þjófnaðsf
málum hér halda altaf áfram. 12