Morgunblaðið - 08.10.1995, Blaðsíða 9

Morgunblaðið - 08.10.1995, Blaðsíða 9
MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 8. OKTÓBER 1995 B 9 sem er að skrifa eða þýða leikrit kemur til að leita ráða hjá leiklistar- ráðunauti, þá verður hann að vernda bæði höfundinn og leikritið. Og hver höfundur og hvert leikrit er sér- stakt. Leikrit er svo flókið og margslungið form.“ Heldurðu að þú eigir ekki eftir að mæta aftur til starfa í Þjóðleik- húsinu? „Ég kem auðvitað aftur ef ein- hver hefur not fyrir mín verk.“ Með kvikmyndahandrit í Hollywood Kvíðirðu ekkert öryggisleysi lausamennskunnar? „Ekki ennþá. Ég sé fram á verk- efni í heilt ár, sem ég held að sé meira en iausafólk býr við almennt. Og það er ekkert minna starfsöryggi heldur en að sitja áfram í starfinu í Þjóðleikhúsinu. Sá sem situr þar ófullnægður verður bara smám saman lélegri starfskraftur og leikhússtjóri hefur enga ástæðu til að halda honum í vinnu. Svo ég held að ég sé ekki að taka neina áhættu.“ Hvað er framundan hjá þér á næstunni? „í haust ætla ég að klára handritið fyrir Borgarleik- húsið. Ég ætla einnig að ganga frá ljóðabókarhand- Maður er kominn með klígju út af umgengni valdsmanna við þjóðina. riti sem ég er með nánast tilbúið ...“ Einhver sagði mér að þú værir búinn að skrifa kvikmyndahandrit sem nú er statt í mekka kvikmynda- iðnaðarins, Hollywood. Er eitthvað til í því? „Já og eitt af verkefnum mínum í haust er að sinna því að selja þetta kvikmyndahandrit." Hvemig kom það til? „Þáð er þannig til komið að Elín Karbech Mouritsen, sem er helsta leikkona Færeyinga og þjóðarger- semi sem margir íslendingar þekkja, þar sem hún fæddist hér, ólst upp á Bókhlöðustígnum, hún keypti kvik- myndarétt að færeyskri skáldsögu sem kom' út árið 1980 og heitir „Rannvá." Það er nafnið á aðalper- sónunni. Þetta er mjög dramatísk örlagasaga eftir Dagmar Joensen- Næs sem nú er látin. Sagan er byggð á þjóðsögu sem er býsna merkileg ' og lýsir örlögum ungrar stúlku. Þetta er ein af þeim sögum þar sem einföld framvinda verður að miklu stærra tákni. Þetta er ákaflega mór- ölsk saga og hún hefur allt sem prýða má góða bíómynd. Hún hefur átök, spennu, skipsskaða, björgun, heimilisátök, misbrúkun valds; ótrú- lega marga þætti sem prýða góða dramatík. Elín var búin að leita að handrits- höfundi í mörg ár. Hún er sjálf ekki höfundur, heldur leikari og leik- stjóri. Hún var búin að skrifa kvik- myndasöguna, það er að segja fram- vinduna, og hafði lengi leitað að höfundi þegar Messíana Tómasdóttir benti henni á mig. Við töluðum sam- an og hún réð mig strax. Síðan sett- umst við niður í Kaupmannahöfn og skrifuðum handrit. Það er skrifað á ensku og við erum bæði höfundar að því.“ En hvernig rataði það til Holly- wood? „Ég er nú rati í þessum kvik- myndaheimi en Elín, sem ________________ er frá litlu samfélagi þar cs_.. _s__. sem menn hóa í nágrann EínU smni ár að selja þeim Forrest Gump og þrjú til fjögur ár að selja þeim Thelma og Louise, svo dæmi sé tek- ið. En til að reyna að flýta fyrir, ætlum við að reyna að fara út í haust til að kynna okkur og reyna að koma þessu á rekspöl." Frumsköpunin og íslenskt þjóðfélag Nú ert þú rétt að yfírgefa starf sem hefur veitt þér fjárhagslegt ör- yggi og ætlar að sinna listsköpun - og í því felst öryggisleysi hvað fjár- mál varðar. Er ekki litið á listsköpun sem raunverulega atvinnu hér enn þann dag í dag? „Frumsköpunin er alltaf látin liggja á milli hluta hér. Ekki bara í listum, heldur líka í vísindum og í grunnatvinnugreinunum. Ég get til dæmis haft það mun betra efnahags- lega að þjóna listinni, heldur en að skapa hana. Þó má segja að þetta hafí lagast á seinustu árum með eflingu launasjóða listamanna. Þeir eru betur skipulagðir og það er nauðsynlegt samfé- lagi sem vill vera sjálf- stætt. Við verðum að átta okkur á því að sem þjóð verðum við eilíf með því sem við sköpum, ekki því sem við étum. En það er ekki nóg með að við förum illa með þá sem vinna að sköpun, heldur er hver að vinna í sínu horni. Á fjórtán árum hef ég sent frá mér sjö leikrit, þýtt 25 sem hafa verið sýnd og nokkur í viðbót sem enn hafa ekki verið sýnd, þýtt bækur og gefið út - allt með fullri vinnu og sjálfbirgingi," segir Árni og hlær. Heldur síðan áfram alvarlegri í bragði: „En sem dæmi um einangrun listamanna hér, hefur engum kvik- myndagerðarmanni hérlendis dottið í hug að fá mig til að vinna með sér að kvikmyndahandriti. Til þess þurfti Færeying. Þetta litla samfélag er svo ber- skjaldað gagnvart hvers kyns fjöl- þjóðlegu fóðri. Ég held það sé rétt að um 90% þess efnis sem er leikið fyrir þjóðina sé á einhverri amer- ísku. Meira að segja ríkisútvarpið er farið að senda út viðtöl á ensku - aðeins lauslega þýdd. Við verðum að stuðla að því að hér sé skapað á íslenska tungu. Og hætta afbrýði- semi og öfund. Við eigum að vinna saman. Velgengni eins á erlendum markaði opnar fyrir velgengni ann- ars. Ef einum rithöfundi gengur vel erlendis eru mun meiri möguleikar á því að áhugi vakni á fleiri íslensk- um rithöfundum. Hvað þetta varðar hefur verið of mikið um öfund hér. - og hún skemmir.“ En þetta er nú lítill markaður og ekki mikið fjármagn til að moða úr, eða hvað? „Það er eitthvað á seyði hér. Maður er kominn með klígju út af umgengni vaidsmanna við þjóðina. Það er alltaf látið eins og rótin að vanda okkar sé efnahagsleg. En hún er það ekki, heldur er hún hugarfars- leg. Það er með ólíkindum hvernig valdsmenn Ieyfa sér að vaita yfír þjóðina og gera það sem þeim sýn- ist. Síðastliðinn vetur kom hér upp massa höfnunarkennd þegar laun- þegar fengu þau skilaboð í kjara- ______ samningum að vinna þeirra skipti ekki svo miklu máli að taka bæri tillit til krafna ocui mciui uua í uagicuiu ^ n „ uu vuuu utcii tuuv ui ivi uiuu ana ef það þarf að gera Sagöl eg Upp þeirra. Þeim var beinlínis við grindverkið eða eitt- og kom aftur, sagt að þeir bæru ábyrgð á hvað annað, hafði sam- einu sinni war efnahagsástandinu og svör- band. Hún talar á sama mér sagt upp 'n sem Þe‘r fengu voru: hátt við kvikmyndamógúl- Q(. aftUf Annaðhvort verður þetta ana í Hollywood og ná- 3 granna sína. Hún hefur einhvern ótrúlegan sjarma og ein- lægni sem gerir það að verkum að maður trúir strax á hana og treystir henni. Mér er sagt að við séum komin í gegnum einhveija ótrúlega þétta síu þarna úti og inn hjá öflugasta um- boðsfyrirtækinu í greininni CAA, eða Creative Artists Agency. Samt finnst okkur þetta ganga ótrúlega hægt. Þeir eru að leita að framleið- anda en við Elín erum bara einhveij- ir „nóboddýs" á hjara veraldar. Þess- ir karlar fá hundrað hugmyndir á dag inn á borð hjá sér. En við ætlum ekki að gefast upp, því umboðsaðil- inn segir okkur að þetta sé handrit af þeirri sort sem alltaf sé verið að leita að og við getum því verið ró- leg. Mér skilst að það hafi tekið níu ______svona eða þjóðin fer á haus- inn. En þetta er ekkert þannig. Ekki nema í munni valds- manna sém leyfa sér ótrúlegan hroka og bjóða okkur upp á listilega útúrsnúninga og orðhengiishátt svo tilkomumikinn að jaðrar við að vera listrænt afrek.“ Og þá er ekki annað eftir en að spyija þennan afkastamikla rithöf- und, sem reynir að leggja sitt af mörkum til að viðhalda íslenskri tungu og að samfélag okkar sé leik- ið: Langar þig aldrei til að flytja héðan? „Jú, ég hugsa oft um það. í fullri alvöru. Hins vegar veit ég að ég mundi fljótt sakna tungumálsins okkar og unaðslega jarðvöðulshátt- arins í íslenskri hugsun. Það er áreið- anlega leitun að öðrum eins furðum á þessari jörð.“ ANNA Bragadóttir á Flúðum selur andaregg, hreindýraskinn, kleinur og annað ísienskt á sumr- in. Tæpa tíu kílómetra norðvestur af Egilsstöðum bendir skilti á stórt hjólhýsi og skúr sem stað- sett eru rétt fyrir neðan veginn. Sölumarkaðurinn Við-bót stend- ur á skiltinu. Hjólhýsið opið, kaffiilminn leggur út í milt regn- ið. Fyrir þá sem eru orðnir þreyitir á hugmyndasnauðri sjoppufæðu hringvegarins er Við-bót vin í eyðimörkinni; með kleinur, rúgbrauð, flatkökur, ástarpunga, reyktan silung, andaregg og á sunnudögum er kvenfélagið með kökur í skúrn- um. I hjólhýsinu stendur hún Anna Bragadóttir brosmild bak við lítið söluborð. Hjónin á Flúðum, þau Anna Bragadóttir og Friðjón Þórarins- Söluskáji 1 „Þörf fyrir svona stað“ son, hafa rekið sölumarkaðinn Við-bót í tvö sumur. Og þau selja ekki bara kleinur og annað ís- lenskt gómsæti, aldeilis ekki; hjólhýsið stóra er fullt af ís- lensku handverki, austfirsku handverki: Lopapeysur, lopa- sokkar - og vettlingar, vesti úr hreindýraskinni, ýmsir gripir úr lerki, húsgaflar fyrir smáhýsi í garðana; grindur til að selja torf- ið á fylgja með. „Við hjónin byijuðum á þessu í fyrrasumar," segir Anna. „Vor- um að velta fyrir okkur leiðum til að mæta samdrættinum í bú- skapnum, og það má segja að því hafi verið þrýst á okkur að koma upp svona stað tíl að selja ís- Ienskt handverk. Fólk lýsir oft yfir ánægju sinni að fá íslenskan mat, er kannski orðið þreytt á hamborg- urum og sælgætinu. Hreindýra- leðrið selst vel, og auðvitað ullin sem útlendingarnir kaupa mikið af; lopapapeysurnar, sokkana og aðrar ullarvörur. Svo eru orku- steinarnir úr Borgarfirðinum vinsælir. Það er mjög gaman að selja þessa hluti, maður er virki- lega stoltur að seija eitthvað al- íslenskt. Við höfum iokað yfir veturna en opnum næsta sumar. Viðtökur sýna að það er þörf fyrir svona stað.“ J.K.S. Soluskáli 2 Sértilboð til Kanarí 23. október kr. 49.960 Við kynnum nú nýjan gististað á Kanarí í vetur, Santa Fe, falleg smáhýsi í hjarta Ensku strandarinnar. Við höfum fengið 8 hús á sérkjörum sem við bjóðum viðskiptavinum okkar í ferðimar 23. október og 22. nóvember. Falleg smáhýsi á einni hæð, öli með einu svefnherbergi, baði, stofu og eldhúskrók. Stór og fallegur garður, móttaka og veitingastaður. Verð kr. 49.960 m.v. 2 í smáhýsi, 23. okt. Skattar innifaldir. HEIMSFERÐIR Austurstræti 17,2. hæð. Sími 562 4600.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.