Morgunblaðið - 08.05.1996, Síða 35
MORGUNBLAÐIÐ
MINNINGAR
MIÐVIKUDAGUR 8. MAÍ 1996 35
SIGTRYGGUR
PÁLSSON
■+■ Sigtryggur Pálsson fædd-
1 ist á Sauðárkróki 18. apríl
1919. Hann lést í Landspít-
alanum 30. apríl síðastliðinn
og fór útför hans fram frá
Kópavogskirkju 7. maí.
Sigtryggur stundaði byggingar-
vinnu og hóf nám í múriðn. Vann
hann við ýmsar stórbyggingar,
sem bera honum gott vitni, eins
og Kópavogskirkju og Breiðholts-
blokkir. Hann var dugnaðarforkur
til vinnu og sló sjaldan af, það var
keppikefli hans að ljúka sínu verki
helst fyrstur og óaðfinnanlega og
heyrði ég oftar en einu sinni að
það dygðu ekki tveir, heldur þurfti
stundum þijá handlangara til að
hafa við Sigtryggi, enda var hann
útslitinn langt um aldur fram.
Sigtryggur var mikill hestamað-
ur og átti alla sína tíð allnokkra
hesta, hvað marga vissi hann aldr-
ei að sögn, en sumir kepptu á
landsmótum og unnu til verðlauna
og viðurkenningar. Sigtryggur
gekk undir nafninu hesta-afi af
barnabörnum sínum, því hesta-
mennska og dýrahald átti hug
hans allan. Svo náði hann dýrum
á sitt vald að hundur, sem er á
mínu heimili, vældi ógurlega þegar
Sigtryggur kom í heimsókn. Þann-
ig vissu allir alltaf hver var að
koma.
Sigtryggur var mikill útiveru-
maður og langaði að eiga sumar-
hús með börnunum sínum og varð
úr að þau reistu sér sumarhús í
landi múrarafélagsins í Öndverð-
arnesi. Hann naut þess að fylgjast
með framkvæmdum og smíði var
hafin. Skyldi reynt að reisa og
flytja inn í júní næstkomandi. All-
ir hlökkuðu til að hafa Sigtrygg
afa þar því þetta var hans stóri
draumur, en því miður, enginn
veit sinn næturstað, nú er það um
seinan.
Sigtryggur var mikill afakarl.
Elsti sonur minn erfir nú hesta-
mennsku hans, en þeir höfðu náð
vel saman síðustu árin. Fráfall afa
varð honum þung raun. Yngri son-
ur minn, sem leitaði fróðleiks í
leik og starfi, horfir með trega og
lotningu á eftir afa sínum. Dóttir
mín og dótturdóttir eiga um sárt
að binda, því enginn hestaafi kem-
ur lengur í heimsókn. Það er þó á
engan hallað þótt kona mín, Asta
Sigríður, fái þakkir fyrir þá ástúð
og umhyggju, sem hún sýndi föður
sínum ávallt. Þau feðgin voru af-
skaplega náin.
Eg kem inná heimili Sigtryggs
og Valgerðar haustið 1968. Þau
eru í mínum huga einhver yndis-
legustu hjón sem ég hefi kynnst
um ævina. Sigtryggur dvaldi í
Hveragerði á hressingarhælinu og
líkaði þar mjög vel er hann snögg-
lega veiktst og var sendur í Land-
spítalann. Hann andaðist eftir að-
eins tveggja daga legu. Þetta gerð-
ist svo snöggt að aðstandendur
eru enn að átta sig á orðnum hlut.
Ég kveð þig, kæri tengdafaðir
minn, þakka þér hjálpina gegnum
árin og allar gleðistundirnar sem
við áttum saman.
Nú lýt ég höfði og kveð þig í
síðasta sinn. Ég vil einnig fyrir
hönd barnanna minna þakka þér
allt það sem þú varst þeim, hvort
sem var í leik eða starfi, þau hafa
misst sinn besta vin. Öðru eins
æðruleysi manns gagnvart sjálfum
sér hef ég aldrei kynnst, með fullri
virðingu fyrir öðru fólki.
Þinn tengdasonur,
Magnús P. Sigurðsson.
Elsku afi og Iangafi.
Það er erfitt að þurfa að kveðja
þig núna, en með það í huga að
þú munt alltaf vera hjá okkur í
anda er ég glöð og þakklát fyrir.
Nú veit ég að þér líður vel.
Amma er núna búin að taka á
móti þér og sál þín hefur lyft sér
upp til ljóssins, þar sem Guð og
allir englarnir hafa tekið á móti
þér.
Ég man það var ekki fyrir svo
löngu, þegar þú sagðir mér frá
þegar amma dó. Það var einhver
skemmtun og amma hafði verið
veik og þú hélst að hún treysti sér
ekki til að fara, en hún sagðist
vilja endilega fara. Þú sagðir að
þið hefðu ekki verið vön að fara
út að skemmta ykkur. En þegar
amma klæddi sig upp og tók sig
til fyrir framan spegilinn hafðir
þú horft á hana. Þú sagðir að þú
hefðir aldrei séð hana svo fallega
áður. Þegar þú sagðir mér frá
þessu fylltust augu þín af tárum.
Þið hefðuð skemmt ykkur svo vel
á hátíðinni, en þetta hafði verið
seinasta ballið sem þið fóruð á.
Stuttu seinna hafði hún yfirgefið
þennan heim.
Ég veit að þú elskaðir hana
ömmu af öllu hjarta og sakaðir
hennar mikið. Nú veit ég að þér
líður vel. Þið eruð saman aftur,
eftir langan tíma.
Afi minn. Ég sakna þín samt
svo mikið. Aníta, dóttir mín, er
of ung til þess að skilja að þú
sért nú farinn. Því sagði ég henni
að þú værir nú hjá henni ömmu
og Guði upp á himninum og þér
liði vel.
Afi minn, þú varst besti afi í
heimi. Þú varst svo góður og það
eru mörg barnabörn og barna-
barnabörn sem eiga eftir að sakna
þín mikið.
Það var svo gaman þegar þú
sagðir mér sögur frá því þegar
amma var á lífi og frá því þegar
þú varst ungur. Sögur þínar mun
ég geyma í huga mínum og aldrei
gleyma. Þú verður ávallt afi minn
og langafi Anítu. í anda ertu ávallt
með okkur og tekur þátt í gleði
okkar og sorg í lífinu.
Mamma, Ester, Bjössi, Óli, Sig-
rún og Palli. Það var sárt að missa
móður sína ung að árum og síðan
föður sinn núna. Guð blessi ykkur
og styrki í sorginni.
Ykkar,
Linda og Aníta Heba.
Ástkær faðir minn, með þessum
fátæklegu orðum vil ég þakka þér
fyrir þá hvatningu sem þú veittir
mér í uppeldi mínu, þá atorku og
vinnusemi sem ég hef erft.
Þakka þér ást þína og um-
hyggju alla fyrir ok'kur börnum
þínum, tengdabörnum, barnabörn-
um og barnabarnabörnum.
Megi góður guð vor opna hlið
sitt fyrir þér og leiða þig á fund
móður minnar.
Sigtryggur Páll Sigtryggsson.
Ei*fidn?kkjur
Glæsileg kaffi-
lilaðbord, íallegir
salir og mjög
góð þjónusta
Upplvsingar
í síma 5050 925
og 562 7575
FLUGLEIÐIR
HÍTEL ÍJFTLEIBIR
EGILL RAGNAR
ÁSMUNDSSON
■4- Egill Ragnar
I Ásmundsson
var fæddur í
Flekkuvík 24. júní
1918. Hann lést á
Sjúkrahúsi Akra-
ness 29. apríl síð-
astliðinn. Ragnar
var sonur Ásmund-
ar Jónssonar og
Ragnhildar Helgu
Egilsdóttur. Hann
átti níu systkini
samfeðra, 11 systk-
ini sammæðra og
þrjú uppeldissystk-
ini. 23. desember 1944 giftist
Ragnar Halldóru Jónu Jóns-
dóttur, f. 17. október 1922. Þau
eignuðust þijú börn: Elínu
Jónu, f. 8. febrúar 1949, og er
hún gift Ivari Hervik, þau eru
búsett í Noregi og eiga tvö
börn; Ragnhildi Helgu, f. 13.
febrúar 1952 og er hún gift
Þorsteini Viggóssyni, þau eru
búsett í Borgarnesi og eiga
fimm börn; Brynjar, f. 7. nóv-
ember 1953, sam-
býliskona hans er
Elísabet Þórðar-
dóttir, þau eru bú-
sett í Njarðvík og
eiga þrjú börn.
Áður átti Ragnar
son, Ólaf, f. 29. ág-
úst 1938, hann er
búsettur í Svíþjóð
og á hann tvær
dætur. Barna-
barnabörn Ragnars
og Halldóru eru
þijú.
Ragnar var alinn
upp í Stapakoti í Njarðvík. Fór
hann þar snemma til sjós en
fluttist árið 1941 í Borgames.
Var hann þar fyrst til sjós en
vann síðan almenna verka-
mannavinnu, þar til hann varð
húsvörður í Gmnnskóla Borg-
arness 1974 og starfaði hann
þar til sjötugs eða 1988.
Utför Ragnars fer fram frá
Borgarneskirkju í dag og hefst
athöfnin klukkan 14.
Þegar þú ert sorgmæddur, skoð-
aðu þá aftur hug þinn, og þú munt
sjá, að þú grætur vegna þess, sem
var gleði þín. (Kahlil Gibran.)
Elsku afi, nú ertu farinn frá
mér og ég sit hérna með sáran
verk í hjartanu og tárin renna nið-
ur kinnamar þegar ég hugsa til
þess að nú er ekki lengur hægt
að fara í Ánahlíðina og spjalla við
afa um allt milli himins og jarðar.
Ég man aldrei eftir þér öðruvísi
en glöðum, fallegum og góðum afa
sem hægt var að tala um allt við,
þú skildir allt svo vel. Það eru
ekki öll börn sem eru svona lánsöm
að eiga afa eins og þig. Þú hug-
hreystir þegar iila gekk en gladd-
ist að sama skapi af öllu hjarta
þegar vel gekk.
Það eru margar góðar minning-
ar sem koma upp í hugann þar sem
þú ert í aðalhlutverkinu. Þú studd-
ir mig þegar ég var í menntaskól-
anum og varst svo stoltur þegar
ég varð stúdent og núna þegar ég
er í háskólanum þá sagðirðu mér
að halda mig fast við það sem mig
langaði að læra og varst svo
áhugasamur um gang málanna í
því sambandi. Ég vildi að þú hefð-
ir getað verið hérna lengur því að
mig langaði svo að gleðja þig og
gera þig stoltan af mér með því
að klára þetta nám af því að þú
varst svo ánægður að ég skyldi
vera í því. Núna þegar þú ert far-
inn er ég enn ákveðnari í að klára
þetta nám og gera þig stoltan því
að það er í raun þér að þakka að
ég lét slag standa og fór í háskól-
ann. Þó að þú sért farinn frá mér
héðan úr jarðlífinu, elsku afi minn,
þá veit ég að þú ert hjá mér og
öllum hinum sem eftir eru og held-
ur áfram að gleðjast með okkur
þegar svo ber undir og veitir okkur
styrk þegar við þurfum á því að
halda.
Elsku afi, mér finnst ekki hægt
að koma á blað neinu nógu fallegu
til að lýsa því hvernig þú varst og
því sem þú gerðir fyrir okkur, en
í hjartanu er falleg minning um
elskulegan afa sem nú er farinn á
vit hinna æðri máttarvalda. Ég
veit að þar sem þú ert líður þér
vel og þú sérð til þess að okkur
sem eftir erum líði vel því að það
voru alltaf við hin sem áttum hug
þinn allan og umhyggju.
Elsku amma mín, þú ert svo
sterk, þó að þú hafir misst svona
mikið og nú verðum við sem höfum
misst svona mikið að hughreysta
hvert annað og standa saman. Við
getum hugsað fallegar hugsanir
og rifjað upp allar góðu minning-
arnar um góðan dreng.
Elskulegur afi minn, hvíl þú í
friði og takk fyrir allt.
Brynja Vigdís Þorsteinsdóttir.
Frágangur
afmælis-
og minn-
ingar-
greina
Mikil áhersla er lögð á, að
handrit séu vel frá gengin,
vélrituð eða tölvusett. Sé
handrit tölvusett er æskilegt,
að disklingur fylgi útprentun-
inni. Það eykur öryggi í texta-
meðferð og kemur í veg fyrir
tvíverknað.
Auðveldust er móttaka svo-
kallaðra ASCII skráa sem í
daglegu tali eru nefndar DOS-
textaskrár. Þá eru ritvinnslu-
kerfin Word og WordPerfect
einnig nokkuð auðveld úr-
vinnslu.
Það eru vinsamleg tilmæli
blaðsins að lengd greina fari
ekki yfir eina örk a-4 miðað
við meðallínubil og hæfilega
línulengd - eða 2.200 tölvu-
slög Greinarhöfundar eru
beðnir að hafa skírnarnöfn sín
en ekki stuttnefni undir grein-
unum.
Séríiceðingar
í l>lóiiiaskr«kyliii<>'iiiii
við öli GrlvifaTÍ
Skólavörðustíg 12,
á horni Bergstaðastrætis,
sími 19090
t
Hugheilar þakkir til allra, sem sýndu okkur samúð og vináttu við
andlát sonar okkar, bróður og barnabarns,
KARLS EMILS HANSEN,
Danmörku.
Jóhanna Lund, Aksel Lund,
Poul E. Hansen,
Páll Eiríkur Hansen,
Kristján Hansen,
Martin Lund,
Hulda Sigurjónsdóttir, Páll Guðjónsson.
+
Alúðarþakkir til allra, sem sýndu okkur
samúð og vináttu við andlát og útför
HAUKS FRIÐRIKSSONAR
fyrrv. símstöðvarstjóra
frá Króksfjarðarnesi.
Sérstakar þakkir til starfsfólks og vist-
manna í Hátúni 12 fyrir góða umönnun
í gegnum árin.
Jón Friðriksson, Þuríður Sumarliðadóttir,
Sigmundur Friðriksson, Ingibjörg Sveinsdóttir,
Víðir Lárusson, Guðmunda Guðmundsdóttir
og fjölskyldan frá Króksfjarðarnesi.
t
Alúðar þakkir færum við öllum, þeim
er sýndu samúð og hlýhug við andlát
og útför
MÁLFRIÐAR GUÐNÝJAR
GÍSLADÓTTUR,
Droplaugarstöðum,
áðurtil heimilis
á Hagamel 38.
Sérstakar þakkir færum við öllu starfs-
fólki Droplaugarstaða og deildar B7 í
Sjúkrahúsi Reykjavíkur fyrir góða umönnun og hlýhug í hennar
garð.
Gísli Gunnarsson, Sigríður Sigurbjörnsdóttir,
Viiborg Gunnarsdóttir, Hilmar Þór Sigurðsson,
Guðfinna Gunnarsdóttir, Torfi Gunnlaugsson,
Skarphéðinn Gunnarsson, Kolbrún Sigurðardóttir,
Guðbjörg Gunnarsdóttir, Guðmundur Vilhjálmsson,
Jóhannes Gunnarsson, Sigþrúður Sigurðardóttir,
Þóra Guðný Gunnarsdóttir, Jónbjörn Pálsson,
barnabörn og barnabarnabörn.