Morgunblaðið - 21.12.1996, Blaðsíða 24
24 LAUGARDAGUR 21. DESEMBER 1996
MORGUNBLAÐIÐ
jálaköttinn
t>
AÐ VAR
um svipað
leyti ogjóla-
sveinarnir fóru að
tínast til byggða og
guða á glugga
góðra bama, að
jólakötturinn
strauk sér malandi
upp við undirritaða.
Það var ekki laust
við að ónota gætti í
jólabaminu í undir-
vitundinni og
buddugreyið af-
myndaðist í hræðslu
sinni.
Jólakötturinn er
skaðræðisgripur og
gleypir með húð og
hári alla þá sem
ekki fá ný jólaföt að
því er þjóðsagan
segir. Þeir sem eiga
lítinn aur í handrað-
anum og sjá ekki
fram á að geta eign-
ast ný og falleg föt
fyrir jólahátíðina
em litnir vorkunn-
araugum.
Allt mannkyn
Jólakötturinn gerir ekki endilega þær kröfur
að jólafötin séu klæðskerasaumuð eða dýru
verði keypt. Þórdís Lilja Gunnarsdóttir og As-
laug K. Snorradóttir höfðu það hugfast og
leituðu fanga í afgöngum jólaundirbúningsins.
FAGURT og frískandi
appelsínuvesti.
heims þekkir sorglegu söguna
um litlu stúlkuna með eldspýt-
urnar og grátleg örlög hennar.
Þeir sem lifað hafa í vellyst-
ingum hafa sumir hverjir
fengið heiftarlegt samviskubit
og fundið til mikillar samúðar
með lítilmagnanum þegar þeir
á aðfangadagskvöld setjast að
gnægtaborði jólanna í fógrum
klæðum, meðan fátækari
þjóðir heims slást um gamlan
og myglaðan brauðbita annars
staðar á hnettinum á sömu af-
mælishátíðinni.
Gaman væri ef stéttaskipt-
ingu yrði útrýmt meðal syst-
kina Jesú bróður á fæðingar-
hátíð hans og allir í afmælis-
veislunni fengju sæti við sama
borð. Enginn þyrfti að líða
skort þótt hann drægi aðeins
GUÐDÓMLEG kóróna gleðinnar.
að landi í óhófseminni og gætti litla bróður
síns sem býr við nöturlegar aðstæður í
kulda og sút.
Og hvað jólaköttinn varðar þarf enginn
að maka krók kóngsins Mammons sem er
einmitt erkifjandi og höfuðóvinur Krists
konungs. Jólakötturinn setti aldrei í smáa
letrið ákvæði um að jólafötin þyrftu að vera
klæðskerasaumuð eða rándýr. Kisi sættir
sig vel og jafnvel enn betur við nægjusemi
og hugmyndaauðgi við nýtingu þess sem til
er á flestum heimilum á aðventunni og
mætir oft afgangi eða er einfalt og ódýrt í
innkaupum.
Hið ólíklega og óhugsandi er jafnframt
því oft alveg unaðslega fallegt og heillandi.
Konur keppast um athygli og aðdáun ann-
ÞYRNIKÓRÓNA hófseminnar.
i
Litli jála-
dishurinn
EIN af teikningum Ólafs Péturssonar við söguna
„Mýs - alltaf til vandræða“ sem lesin er á disknum.
bæta við að þau séu að velta fyrir
sér ýmislegri frekari útgáfu, þar á
meðal vestan hafs. „Við erum búin
að leysa óteljandi verkeihi og
vandamál við vinnslu Litla jóla-
disksins og þær lausnir nýtast okk-
ur við aðra útgáfu," segja þau. Fjöl-
margir aðrir komu að verkinu, og
má nefna forritarann Roland Smelt,
Pálínu Vagnsdóttur, sem syngur
annað lagið, en henni til aðstoðar
eru Soffía, Iíaukur og Þórð-
ur Vagnssböm, söngkonuna
Lenu Rut Kristjánsdöttir,
sem syngur hitt lagið, en
lögin bæði eru eftir Hrólf
við texta Soffíu. Grunn-
mynd disksins teiknaði
Ólafur Pétursson.
Jáiasugur
guðspjaii, lug
ug fÍEira
Litli jóladiskurinn fer
sjálfkrafa í gang þegar hon-
um er rennt inn í tölvuna og
upp kemur mynd af jólatré
og fjölskyldu sem er grann-
mynd hans. Fyrst kemur
hreyfímynd af jólasveini
sem flytur einskonar inn-
gang að disknum og síðan
getur notandi smellt á kúl-
umar á jólatrénu og þannig
komist áfram, heyrt jóla-
sögu, séð tónlistarmynd-
band, en eins og getið er era
á disknum tvö ný jólalög,
aukinheldur
sem hann getur
sungið sjálfur,
því á bák við
eina kúluna er
annað lagið án
söngs og textinn
birtist á skján-
um. Ýmislegt
fleira má tína til,
því ýmsar upp-
skriftir eru fyrir
aftan eina kúl-
una, jólakveðjur
á mörgum mál-
um fyrir aftan
aðra, samantekt
Áma Björnsson-
ar um jólasiði í
ýmsum löndum
er á bak við eina
kúluna, sögur af jólasveinum á bak
við enn aðra, lesin jólasaga með
myndum á bak við enn eina kúlu,
jólaguðspjallið á bak við enn aðra og
þannig mætti telja.
LitU jóladiskurinn hentar kannski
einna best fyrir yngstu bömin, því
þaú eru fljót að átta sig á því hvern-
ig hreyfa eigi músina til að fá fram
það sem þau vilja og geta unað sér
við að þreifa sig áfram.
*
Islenskum framleið-
5ÍFELLT
fleiri tölvur
eru seldar
með innbyggðum
hljóðkortum og
geisladrifum, svo-
nefndar margmiðl-
unartölvur. Enn sem
komið er er nota-
gildið kannski helst
sem leikjatölvur, en
með tímanum eiga
margmiðlunardiskar
uppfullir með fróð-
leik og skemmtun
eftir að verða al-
gengari í geisladrif-
um tölvanna á heim-
ilinu. Fyrir
skemmstu kom út ís-
lenskur margmiðl-
unardiskur sem kall-
ast Litli jóladiskur-
inn, en á honum er
sitthvað efni tengd
jólunum, fróðleikur ____________
og skemmtun, auk-
inheldur sem hann má nota sem tón-
listardisk, því á honum era tvö lög
sem leika má í venjulegum geisla-
spilara.
Litli jóladiskurinn er óvenjulegur
um margt, þar á meðal vegna þess
að hann er fyrsti íslenski margmiðl-
unardiskurinn sem gefinn er út og
nýtist bömum og einnig að hann er
gefinn út á átta sentimetra diski,
sem er allmiklu minni um sig en
venjulegir diskar. Aðstandendur út-
gáfunnar eru Soffía, Haukur og
Hrólfur Vagnsböm, og segja þau að
stærð disksins hafi meðal annars
ráðist af því að þau vildu gera hann
meðfærilegri. Fyrir vikið megi með-
al annars nota hann sem merkimiða
endum margmiðl-
unar vex smám
saman fískur um
hrygg og eflaust á
grúi slíkra diska
eftir að koma út á
næstu misserum.
Árni Matthíasson
kynnti sér Litla
jóladiskinn, sem er
sérstakur um margt
og segir efni hans
henta vel ungum
börnum til dægra-
styttingar yfir jólin.
á aðra pakka, eða
sem jólakort og
einnig sé verðinu
haldið niðri.
Margmiðl-
un milli
landla
Þau Soffía og
Haukur segja að
diskurinn eigi ræt-
ur að rekja hálft
annað ár aftur í tím-
ann. Þá datt þeim í
hug að vinna
saman að ein-
hverju marg-
miðlunar-
verkefni
sem vinna
mætti
milli
landa, en
Haukur
býr vest-
an hafs,
t-Ó557?l
STEf ncb
Soffía á íslandi og Hrólfur
í Þýskalandi. Þau segjast
mikið hafa notað sam- |
skiptamöguleika alnetsins
við vinnuna, netsíma til að tal-
ast við, tölvupóst til að senda
hugmyndir og síðan verkefnis-
hluta sín á milli. Sem dæmi má
nefna að Hrólfur sendi lag í tölvu-
tæku formi með tölvupósti til ís-
lands, þar sem Soffía samdi við það
texta og sendi honum og þannig
miðaði verki fram þar til þau sendu
verkið allt, vel á þriðja hundrað
megabæti, í gegnum samnet Sím-
ans, ISDN, til Austurríkis þar sem
diskurinn var unninn. „Tækniferlið
er mjög skemmtilegt,“ segja þau og
1: Desember 3:19
2: Sprelllifandi enn 2:40
FELLDUR inn í upphafsmynd
Litla jóladisksins er diskurínn
sjálfur í réttri stærð. Inn á
myndina kemur myndband með
Lenu Rut Kristjánsdóttur og
jafnöldrum hennar að syngja
lagið Sprelllifandi enn.