Alþýðublaðið - 28.12.1933, Page 2

Alþýðublaðið - 28.12.1933, Page 2
FIMfUDAC-INN 28. " DEZ. 1033. 3 ft4WS FALLADA: Hvað nú RITDÓMAR ALÞÝÐUBLAÐSINS: Fótatak manna. Þaö er gott að muna Kjötbúð- ina Skjaldbreið, sími 3416. — Gleymið ekki að hringja pangað, ef ykkur vantar eitthvað nýtt og gott í matinn. Munið síma Herðubreiðar 4565,. Fiikirkjuvegi 7, Þar fæst alt i rnatinn. KJARNABRAUÐIÐ ættu allií að nota. Pað er 'holl fæða og ó- dýr. Fæst hjá Kaupfélags-brauð- gerðinsi í Bankastræti, sími 4562. Geymsla. Reiðhjól tekin til geymslú. Örninn, Laugavegi 8 og 20, og Vesturgötu 5. Símar 4161 Stúlka óskast í vist hálfan dag- inn til sr. Garðats Þorsteinssonar, Hafnarfirði. Ódýr, purkaður fiskur í vættar- knippum fæst hjá Hafliða Bald- vinssyni, Hverfisgötu 123, sími 1456. Notið tækifærið nú í fisk- leysinu og byrgið ykkur upp með ódýrum og gfóðum saltfiski. Dívanar, dýnur og alls konar stoppuð húsgögn. — Vandað efni Vönduð vinna. Vatnsstíg 3. Húsgagnaverzlun Reykjavíkur. Verhamannaföt. Kanpom gamlan kojar. Vald. Poulsen, Klapparstíg 29. Simi 3024. Ð.N.F. Veivakandi. Jólaskemtunin verður í kaup- pingssalnum í kvöld (fimtudag) kl. 8V2 e. h. Félagar mega taka með sér gestl HtJSINU LOKAÐ KL. 10. ungi maður? Islemk þýöing eftir Magnús Ásgeirsson. Ágrip at pvf, sem á nndan er kotulðt Pinneberg, ungur verzlunarmaöur i smábæ í Þýzkalandi, fer ásamt Pússer vinstúlku sinni til læknis, til pess aö vita, hversu högum hennar sé komið og fá komið í veg fyrir afleiöingar af samvistunum ef með purfi. Þau fá pær leiöinlegu 1 pplýsingar,að pau hafi komiö of seint. Það verður úr, að Pinneberg stingur upp á pví við Pússer að pau skuli gifta sig. Hún lætur sér pað vel líka, og Pinneberg verður henni samferða heim til fólksins hennar, fátækrar verka- mannafjölskyldu í P[atz. Þetta er efni „forleiks" sögunnar. Fyrsti páttur hefst á pví, að pau eru á „brúðkaupsferð" til Ducherov, par sem pau hafa leigt sér íbúð. Þar á Pinneberg heima. Pússer tekur eftir pví, að Pinneberg gerir ser far um að leyna pví að pau séu gift. Hún fær pað loksins upp úr honum, að Kleinholz, kaupmaðurinn, sem hann vinnur hjá, vilji fyrir hvern mun láta hann kvænast Maríu dóttur sinni, til að losna við hana að’heiman. Kleinholz sjálfur er drykk- feldur og míslyndur og ktna hans mesta skass og dótti in lika. Pinneb. óitast að missa atvinnuna, ef paa komist að kvonfangi hans. Já, þarna kemuT Sohulz mieð ilmandi, smurða lokka yfir fölu og skarpLeitu andliti með stórum, dökkum skínandi augum. Hann er kionungur allr.a viinínukvenina, draumur allra afgreiðslustúlkna. ÞæT bíða eftir bonum fyrir utan búðirnar á kvöldiin og ýjprjast um hann á hverri danzsikieimtun. Schulz kemur, borfir rannsók.n,- araugum á féliaga sína. Hanin sér, að þeir vita ekkert ,nú, fremur en vant er, o,g hanin setur upp vorkimnarsvip. f „Nei, þið vitið aldnei naitt-------“ „Eins og svo sem hvað? — —“ „Nú — þau voru sairijt í Tivolli í.gær, húsbóndinm og frúin. — —• Nei, han,n hafði ekki boði'ð hen.ni; pess háttar kemur jnú ekkii fyrir.-----Hvior ykkar á að senda þessi sýniishorn af smárafræi, þú eða Lauterbach?“ „Þú!“ „Nei, ég frábið imér aijt smárafræ', það getur Lauterbach séð um, sjálfur sérfræðingutinin.----— Nú, ég var þarna sjálfur, og rétt hjá mér stookkar húsbóndinin imeð hana Svörtu-Friðu litlu í verk- smiðjunmi í femginu, þegar sú gamla svífur aJt í eönu á hann. Frúin kemur þarna sjáif aisköpuð í inmisloppi og nærklæðum einum innan undir, eða tæplega það —---------“ „í Tivoli! Bölvuð lygi er þetta! Nú þykir mér þúikríta liðugt,, Schulz," segja báðir í einu. „Þetta er eins satt og ég.sit hérna. Það varv fjölskyldu!skepm.t;um í „Harmomi;u“ í gærkve'Ldi. Þar var hermanimahljómsveit úr Platz- Landvörni í furium sikrúða og alf( í fínasta lagi. Allit í einu stekkur blessuð frúin' á húsbónidanin, gefur honum einn á hann og kallár hann drykkjurút og dóna og öðrum iálíka 'gælunöfnum. —“ Hver sinnir nú um skfrtieiini eða skrjftir? Nú er spenníi)ngar á skrifstofunmi hjá KLeiinholz. ,„Segðu okkur betur frá þessu, Schulz,“ segir Lauterhach í bænan’ómi. „Frú KLeinholz feemur i,nn í salimn.------ Hvernjg þá? Imn u;m hvaða dyr? Haltu áfram. — —“ .„Segja betur frá þiess;u?“ segir Schulz, drýldinn í rómnum. „Þð er efekiert meira að siegja. ÍKeríingin keimur imn, eldrauð í framan, dns og hún er vön,, ög verður alveg fjóJublá, jú sfec/, hún feemur inin--------■ Emil KLeinholz feemiur, já, sfeo, in,n ií skrifstofuna. Þeir rjúka hver á sinn stól og fara að skrjáfa ijeni ákefast í skjófu.m og bókum. KLeinholz stendur á miðju gólfi fyrir framan þá og virðír þá fyrir sér, þar sem þeir grúfa sig hver yfi,r sínar sfet|iftir. „Nú já; það er ekki mikið að gera, frefear en , fyrri daginn),“ lrvæsir hann út úr sér. „Bara efefeert að gera! Bezt að láta elrnri fara. Þó að þrír sLæpist, giæt'i ,Vjerið a'ð eitthvert gagn míælll hafa af tveimur. Hvernig er það með yður, Pinimeberg; þér reruð víst yngstur?“ Pimmeberg svarar ekki, og hann heldur áfram í hæðnisrómi; „Nei, nú eru auðvátað aljix mállausir. Öðru visi mér áður brá! Hvernig var kerlimgin, ha? FjóLublá? Sögðu'ð þér það, gamli hrókur, ha? Á ég að fleygja yður út? Á Ct; að sparúa yður út um dyrnar ð stundiinni?" Hann hefir staðið á hlteri, bölvaður nokfeur, hugsa þeír aildr þrír ,með sér. „Æ, hvað hefi ég annars sagt?" — „Vjið vio'rutn ytirlieitt efekert að t,al.a um yður,“ segir Schulz í hálfum 'hijóðum. „Nei, ekki það? Og þér þarna, kaimnsfei þ(ír v/if'.duð f*á’ reífu,- passa?" segir Klieinbolz og snýr sér að Lauterbach. En Lauterbach ct ekki eins hissa á tíðimni og starfsbr.æður hans. Lauterbach er einn af þeim, sem stendur hjartiainLega á sama hvort þeir hafa „fasta stöðu“ eða efefei. „Ég?“ segir hann. „Égtþairf engu að kvíða. Með þessar hírna,“ segir hann 0g sýnir riendurnaiit á sér, „Ég get alveg eins hirt hesta eða btorið ísekki. Að fara af skrifstofunni! Það værí þá úr háum söðli að detta!. Já, 'ég segt það, herra Kleinholz, og meina það líká(,“ segir Lauterbach og horfir án þ'ess að blikma eða biláína bpint inn í gtóðarauga hús- bóndans. KLeinholz slær í borðið, svo a’ð undir tekur: „Jæja, það er nú ekki um það að taLa, að 'einn ;af yfjkur, þessum þremur skörfum, skai fá að sigla sinn sjó, og þieir tveiiV sem eftir verða, skulú ekki halda að þeir séu fastari í sessi fyr)i;r það. Það er nóg af svona ipiitum á Lausum kjala um ’þepsian mundir. — Ut í fóðurgeymslu með y'ður, Lauterbach, og hjálpið Kruse til' áð sekkja hundrað vættir af jar'ðhnetumjöli, — iriei, það er annars bezt að Schuj'z fari; hajn,n er einu 'sinimi enn iai;ns og afturganga eftir óMfnaðiimn í gærkveldi og hefir gott af því að lyfta sekkjum.“ — Schulz slýzt í burt orðalaust og þykist /hafa slopp/ö vel. Halldór Kiljan Laxness: Fótatak manna (183 bis.). Útgefandi: Þor- steinn M. Jónsson, Akur- eyri. Þiessi bók hefir að geyma sjö smásögur — þætti — eins og hhöf. kallar það sjálfur. Nokkrar þeirra hafa áður verið prentað- ar, en meiri hlutimn er nýr. Þetta er ekki mikil bók að vöxtumj, en ég hield að á móti því verði tæplega mælt, að þetta sé larng- bezta smásagmasafn, sem hér hefir komið út í mörg ár. Ég er ekki alveg viss um að menn séu al'ment búnir að gera sér þáð ljóst, að Halldór Kiljan er kunin- áttusamasti skáldritahöfundurinn, sem vér höfum mokkru sinpieign- ast,. Sumum kynni nú að virðast þetta nokkuð djúpt tekið í ár- inni. En það er það eiginltega ekki Það fer ekkert ofboðslega mikið fyrir listinmi í ísleinzkum smásögum yfirleitt, og langmestur hlutinn, se,m því nafni erimefridur, erjekkert annað etn frómur og veljnneiinamdj kjaftavaðall, sem er náttúrlega einstaklega uppbyggilegur fyrir höfundana sjálfa og námasta skyl'dulið þeirra, ien iekki aðra yfirleitt. Og þegar ég hafði Lokið áð lesa þiessa bók Halidórs, þá varð ég gripinn sterkri og hlýrri þakklætiskend fyrir það, að hér skyldi vera ís- lenzkt skáldverk, stem gnæfir svo óendanliega hátt yfir mioðvelluna, masið og hið fróma bókmentalega volæði, sem hér ier algengast. Ungfrúin góða og Húsið er fyrsta sagan og sú Lengsta, meijst- aralega sögð, með fíngerðum háð- blæ iog hátíðleik, sem sterkasta, einfeenini stilsins. Hún fjallar um þau ægilegu örlög, a'ð vera fínt fólk á ti.Itölulega ómerkiiegum stað, uppstrílað af biorgaraliegu rembilæti og guðdómliegum hé- gómaskap. Og vesalings ungfrú Rannveig hefir beðið það óbætan- lega böl að fæðast itm í þiennan helgidóm Hússins. En han,a skorti ekki nægilega marga þáttu mann- legs leðlis til þess a'ð geta með hefð og sóma tilheyrt hástétt þiessarar vesælu bæjarholu. Þiesís vegna má hún ,ekki eiga börn sín óáreitt, eins mörg og hún villl, sem eru þó augljós forréttindi hinnar þýðingarlausustu vimnu- konu á þessum stað. Hún verður að giftast \ hva'ð sem tautar og raular, giftiast sómasamlega, þó að einstaka titla finnist á brúðgumainium og þeirra tala er vitanlega legió. Það er furðuLegur vottur um fjöihæfni Halldórs Kiljaris Lax- ness, að þessar sögur eru sín með hverjum stíl og einkeninum. „Og Lotosblómið angar“, „Tvær stúlkur" og „Lilja, sagan um Ne- bukadniesar Nebukaðnesarsson í lífi og dauða“ eru hver annari gerólikar að einkeninum og hver annari fegurri, og sú síðasttalda svo afar-vönduð að gerð 0g upp- Úlfablóð, Ijóð eftir Álf,frá KLettstíu, heitir ný ljóðabók. Kvæðin eru mörg á- gætlega og frumlega kveðin undir nýjum og sfcemtiLegum iháttum. Ekki er bókin þó gallalaus, en setningu, að ég minnist ekki aö hafa lesið betur gerða smásögu. Og svo hafa þessar sögur einn kost, sem er raunar ekki alls ó- merkiliegur. Þær eru skemtilegar, — heillandi skemtiLegar. Mér er ekki grunlaust um, að ýmsum höf- undium hinnar drepieiðiinjegú mioðvellu sé kalt til Halldórs fyr- i!r það, eins og þá uggi, að hin fróma vesöld þetrra þyki ekki alls kostar standast samanburð við vinnubrögð Halldórs. Og þeim er alveg óhætt að ugga um það. Grunur hinna fáfróðustu á það stundium til að rætast:. Ég hefi undanfarln ár séð Hall- dór Kiljan verða fyrir margri eitr- aðri og illigjarnri áilás fyrir það eitt, að hann er ritsmiMingur. Ég hefi séð öll máttarvöld himins og jarðar ákölluð til þess að gera nú útaf við þennan skaðræðis- manm, Guð allnáttugan ásamt syni sínum, Jesú, fjárveitingarvald al- þingis og stjórn meniningarsjóðs ásamt öliu hetra fólki í landinu. Og það sem haft er á oddi, bæði. við Guð ásamt sínum syni, og al- þingi, er það, að Halldór Kiijan sé stundum svo grófur í munin- inum. Hann nefni t. d. hund þar sem bietur lrefði fari'ð á a'ð nefna eitthvert aimað spendýr, auk ó- fyrirgefanlegs ruddaskapar við presta, bankastjóra og annað guði þóknanl'egt fólk. Sá, sem einna síðast og rækiLegast héfir gerst til' þess að kitla góðborg- ara þessa lands bak við eyrun með þess háttar hugleiðingum, >er séra Benjamln Kristjáinssion, i Lesbók Morgunbiaðsins 3. dez. sl. Er hvorttveggja, að Benjamín vel- ur sér málgagnið eins og sá nxað- ur, sem farinn er að skapa meö sjálfum sér samræmi milli hins einfaida boðskapar Jesú um hin æðstu andlegu gæði, og haigs- muna ómentuðustu og kaldrifjuð- ustu pólitísku klíkunnar á íslamdi, enda ieru hugleiðingar hans þar eftir. OfboðMtið blik af gáfum og skilningi, þar sem hann heidur baki sinu beinu með því að rekja hugsanir Kilajns, en annars myrk- ur og þoka, huglteysi og tæpi- tunga við fiordóma og skilnings- leysi. Það er auðséð, að hann hefi'r sjálfur haft yndi af ritverkum Halidórs, en til þess að kvitta fyrir þá syndsamlegu gleði 'Og firra sig ölluin grun um óheil'brigðar afstöður til lista 03 mannféLagsmála, stendur hann nú ! upp og hneygir sig brosandi 1 iog hálf skelfdur framan í 'kristi- Legt og ólæst útgerðarvelsæmi á Islandi. Er sjálfsagt að óska því til hamingju með Benjamín, og er vonum seinna að það eignist nú lioks pennafæxan maun, ekki sízt prest, og skal það hér með gert af heilum hug. En bækur Kilj,a.ns munu um langan aldur vérða ljós á arni hinna fáu hér, sem unna ’fögru og kunna að meta snilli. Sígurdirr Btnarsaon. þó er hér maður á ferð, sem vert er að vekja athygli á. Sér- lítak'eg aþjkir áslæða til að b nda á kvæðin „Vísur um voric( ‘, „Haustsálmur", „Raddir frá myrfcri og moldu“ og „Úlfablóð".

x

Alþýðublaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.