Alþýðublaðið - 14.12.1934, Blaðsíða 2
ALÞÝÐUBLAÐTÐ
FIMTUDAGINN 13. DES. 1934.
NótnasaSnið
, Sa m hljómar“
verður kærkomin jólagjöf
öllum peim sem leika á
hljóðfæri. Fæst í hljóð-
færaverzlunum bæjarins og nokkr-
um bókabúðum, einnig hjá út-
gefanua, Kristni Ingvarssyni,
Hverfisgötu 16.
DÍVANAR, DÝNUR og
alls konar stoppuð hús-
gögn. Vandað efni. Vönd-
uð vinna. — Vatnsstíg 3.
Húsgagnaverzlun
Reykjavikur.
Verzlun
Hinriks Anðonssonar,
naMHBBHHBBaBBaiBni
Hafnarfirði.
Baksturinn ei bregzt hjá pér,
búið er nú svo í haginn,
pví fagmenn segja að fínna ger,
ifnnist ekki hér um bæinn.
Ve ð ækkun á fiski
í Þýzkalandi.
BERLIN. (FO.)
Vegua p'ess ,að markaðsverö á
fiiski hefir loekkað allmí :iö í haín-
arborgum í pýzkalandi síðustu
prjár vikurear, hefir pýzki verð-
lags-eftirlitsmaðuii' n Lirt áskor-
un 11 íisk-smásala 'um að lækka
eiu nig verðið, og segir hann að
stjórnn muni taka í taunrana, ef
petta verðí ekki gert.
Miklir kuldar í Bjndaiikjunnir.
LONDON. (FO.)
Miklir kul.iar gaiga ni í rcrð!-
ur og auetur hluta Bandaríkjrnna.
1 New York var í dag 7 st.ga
fiiocf. í Chicago var í kvöld 10
pumlunga pykkur snjór, og fylgdi
mikið frost snjókomunni.
Jh
Bólstruð húsgögn,
körfuhúsgögn.
Bandavfkin búa slg uodir;
strfð við Japan.
WASHINGTON í dés. (FB.)
ANDARÍKIN ætla að verja
mörgum m lljónum dolla fl á
næsta áfi til eilingar landvarna,
ogverðureinkaitíliaga lögð áhrrzla
á að. t eysta vígi bandarikjanna á
ýmsum eyjuim í Kyriahafi. Haldið
veiður áfram með f.amkvæmd
pieissara áforma, hver svo sem
áraniguitnn verður af flotamála-
umræðunum í London.
Claude A. Swanscn, flotamála-
ráðbeirra, hefir ný.lega gcrt grein\
fyr'ir piessum áformum um aukn-
ar laidva m'r. M. a. verður va:rið
1 800 0C0 dcllu'.um tll endurbóta
á liotahöfnjnai Pca.l Harbour á
Hawa'i, oig stendur tdl að gera p.á
flotahöfn h'ina fullkomnustu, sem
nokkuit stórveldanna hefir í
Kyrrahaf', enn fullkomnari en
flotahafnir Japana og Breta aust-
ur par. Á undanförmum mánuðum
hefir verið unnið að margs konar
hafnarendurbótum í Pear.l Har-
bour og fyrrnefnd fjárveitinjg er
að eins til pess að halda áfram
pví verki.siem pegar cr byrjað á.
Gert .er ráð fyrir, pegar pessumb
umbótum, sem verijð er að vin.na
að panna, er lokið, að allur her-
skipafloti Banda: íkjanna, Atlants-
hafs- og Kyrrahafs-.lotadeildirniair
geti legið par í höíi in i á sama
tíma. — pá er stöðugt verið að
bæta við nýjum olíugeymium 'í
Peail Harbour.
Ráðgeit er að senda loftskipið
mikla, „Maoon“ í iieymluflug til
Peail Harbour áður langt líður.
Undir peirri naynrlufsrð er pað
kiomi'ð, hvort flotamálastjórnin
lætur smíða fleiri slík loftskip.
Komji í Ijós við æfingar, að fyiijr-
sjáanJega verð'i mikið gagn í sjó-
hernaði að loftskipi eins og „Ma-
con“, verður haldið áfram með
smíði slíkra ioftskipa, prátt fyrir
að „AkTOn“, er var loftskip sömu
tegunda ', færiist. — Gen ið vcr 'ur
úr skugga um nytsemi „Maeon“
í sij'óhemaði í í'liotaæíingum, sem
fram eága að fara á svæðinu mil li
Hawa'i, Alaska og Pugiet Sound
á næsta ári.
Tuttugu og fjögur ný herskip
verða smíðuð á næsta fjárhagsári,
en herskipasmíði pessi fer fram
samkvæmt fyrsta hluta áætlunr
um aukn n u he Ekipaflotans sam-
kvæxt h í um svo kölluðu Vin-
sonlögum, en samkvæmt peim
verður haldið áfram að auka og
endumýja ílotann samkvæmt
beimil'dum gildandi samninga, til
ársiins 1942. f
Talið er ,að markmiðið með
íliotaæfingunum að ári á fynv
niefndu svæði sé að ganga úr
skugga um, hvort kleift yrði að
verja svæði pað ,sem fyrr var
nefnt, fyrir herskipum Japana, ef
tlL styrjaldar við pá kæmi, en
tækist pað, gætu Japanar ekki
gert nieinn usl:a í borgum Banda-
ríkjanna á Kyrrahafsströnd. par
sem og er unnið að aulmum land-
vörnum í Alaska er augsýnilega
miðað að pvi, að treysta pær sem
bezt, með tilliti til j>ess, að til ó-
friðar kunni að koma fyrr eða
síðar milli Japama og Baindarikj-
anna, (United Press).
G
Kjöt af fullorðnu fé, verð; læri
50 aura '/s kg. Súpukjöt 40 aura
V» kg. íshúsið Herðubreið, Fri-
kirkjuvegi 7, sími 4565.
Gefið íslenzka leirmuni í jóla-
gjöf. Sýningar í Listvinahúsinu
og hjá Árna B.' Björnssyni.
Húfur, Skyrtur, Flibba, Bindi,
Trefla, Axla- sokka og ermabönd,
Belti, jólagjafakassar með Axla-
og sokka- og ermaböndum. Vöru-
búðin, Laugavegi 53.
Kápr- Kjóla- punt- Matrós-
sloppa (hvíta og brúna). Karlm.-
frakka og latatau o/ hnappar
mikið og ódýrt úrval. Vörubúðir.
Verkamenn! Vinnuföt, vetl-
ingar, skinnkúfur og ste.rk nær-
föt. Vörubúðin.
Niðursoðnir
fivextir:
‘/í dós Perur 1,00
Vr - - 2,00
Va — Ferskjur 1,00
'/i — Do 2,00
Vi — Ananas 2,00
Jólaverð!
! | ,
V2 dós Gr. Baunir 1,00
V2 kg. í lausri vigt 0,50
Vé — súkkúl. frá 0,80
Nýir ávextir: Hanglbjot
•ai n 0 Delicious á kr 2,20 kg. frá S. í. S. á 2,20 kg. og 2,30,
F.n Jonathan - ‘ 2,00 — úr Landsveit 1,80 og 2,00.
ítölsk _ — 2,00 — Hveiti í 10 pdL pokurai á 1,75
Appelsínur á 8, 10, 15, 20, 25, 30 aura stk.
Jaffastale. Bokunardropar Smjöriíki 10 gr. 0,20, 20 gr. ,040 j/2 kg á 0 65 Gerduft Egg tii b kunar í 1 kg. á 0,10 í ya kg. stór óð 0)14 0,06.
1,50 kg. 2,60 kg. 2,00 kassi.
Vínber Sítrónur Bananar 2,50 kg. 0,20 stk. 2,50 kg. Melónur Perur Mandarínai
Sveskjur 1,80 kg. Aprecots 3,50 kg. ■ _ Riklingur 2,50 kg.
Kúrenur 2,00 — Gráfíkjur 1,50 — tj Smjðr 3,50 —
Doðlur 1,50 — Bláber 4,00 — JL» JLIe Ostur 3,00 —
HÖLL HÆTTUNNAR
pað getur ekki verið. Krónpriin inn — nci, nisi.“
Maddömunni datt aftnr í hug að Destine væri búiri að missa
vitið.
„Já,“ sagði unga stúlkan, ,>ég hefi hitt hann einú sinni áður, og
pá vissi ég ekki að paó var krónprinsinn. Hainn var búinn eins og
pnestur og nam staðar tJl að tala við mig, pegar ég var á Iqi inni
hingað frá BeJlevuis."
Nú fór maddömumini að skiljast, að vit miundi vera í frásögn
stúlkurnar. Hún hlustaðá sem vendilegast á sögu hennar. Og hún
pagði um stund eftir að Destine hafci Jokið sögunni.
Svo iaut hún áfram og horfð'i háliluktum angnm á ungu stúlk-
una. Hún gat ekki látið vera að spyrja sjálfa siig að pví, hvaða
töfrar fylgdu pessu barná, Hún var óíramfíæirin, kytlár, barnaleg.
iátlaus og miýkomin úr klaustri, en samt var hún al's sfaðar par,
sem miect ilá við, og alt af oíar á í hringiðu víL’Jbur'ðanna. Fyrsta
orðið, sem maddaman mundi til að hún hafJi heyrt hana segja,
var nafn, sem vakti athygli allrar veiðiðveitar konungsins. Scinna,
pegar Romaim var fárveikuir í leyrrihrjrböPgfau í Edlevue, pá var
pað hún, sem ö-lögin og konunguriun vcldu til að bjarga honum.
TJI Versala kom hún ókölluð og að pví er virtist lii pess eins, að
geta verið stödd á réttum títma í einkaherberg’i konungáos. Svo
notaði hin emkastiga hans sjilis il pess að komast inn til maiikr
greifafrúari.:inar og setja par alt í uppnám. Og nú var hJ.n hérr.a,
komin í svo kæra vimúttu við krónpri ísim, að hann gerði pað
fyrir her.nar orð, sem maddama de Pompadour hefði aldnei gctað
fengið fiamgengt með öllu sinu valdi.
Hún .le.it aftur á Destine. StúL.a með pessum fágætu hæíil ii ium
tál að ve.a alt af á réttum etað á rétilum tima var ósvikir.in kjör-
gripur. Hún var anaað og meira: Hún var venndarVættur. pað
var hún. AI* sanaaði petta. Maddaman hýnnaði á svip. Forlögin
höfðu sent henni verndarvætt. Hún trúði pví fortakslaust, að
heril og hamingja væri í för mieð Diestine.
„Mér er pað gleðiiefni, að pú verður hérna hjá mér í nótt,“
sagði hún inoilega og strauk um leíð um vangainn á ungu stúlk-
unni. „Bg vil að pér dveijið alit af með mér,“
Maddama de Pomipadiour va!r farin að geta búist við ýnrsu af
DestJne. en samt varð hún hissa á hverniig hún tók pessu.
„Góða markgreifafrú, pér megið ómögulega halda að pað sé a:f
vanpakklæti, að ég bið yður að lofa mér að faxa aftur til St.
Cyr. ,L>að vJL ég lang-belzt.“
„Hvað heyri ég? Er pað nú hugmynd! Fara aftur til. St. Cyn
Ekki mema pað pó! Nei, nei. Mit.ið blessað bam ertu. Heldurðu
að ég leyfi pér að eyðiltaggja alla framtíð pína m:jð pvi að íana
aftur í par.in sfcuggadal.? Nei, nei, *hei, imei, héða'n af verður .pú
að vera hjá mér.“ Og markgreifafráin klappaði á hendurnar á
henni og kysti hana á báðar kinnar.
„Hugsaðu um músíkina, barnið mitt, og alt, sem ég get gerií
i fyrir pig. Annars skal. ég segja pér pað, væna mrn, að mér likain
i svo vel. við pig, að ég vil ómögulega minsa pig burtu frá mér.
| Nei, pú mátt ekki strjúka." Hún brosti pýðiega, en var engu að
j s'íður staðráðjm í að sieppa ekki verndarvættinxi frá sér. „Ég
pori ekki að Jíta af pér af hræðsJu við pessa’ vjllieysu pína, aö
fata aítur td. gömlu vígðavatms-bollaiiiia á Halelúja-stöðum.'1
!
I • 26. Kafli.
Ef ég uceri konungur
Destine skyldi oftast ekki nema lí ið af saimtölunum, &:m hún
: heyrði í Vensölum. En hún skildi mæta vel pað, sem maddaina
! de Mirapoix sagði. Ko iun ;!) ium bat.iar. Hútn varð að sarna skapi
döpur við p'Sssa fnegn o.g maddama de Pompadour varð glöð.
pá var engin vom um lausn handa fanganuim í BeUevuie. Engin
von. Hana fengl ekki uppgjöf saka. Maddama de Pompadiou'r
ha.'ði sajt, að ekkert gæti bjargað honum fliema dauði koríung,:i|ns.
Nú fyrst varð Destime paö Ijóst, hve viss hún haföi verið um
að komungurinn hlyti að deyja. Hún vissi, að krónprinsinn fór
með k'omungsvaidið, og henni hafði alt af fundist að pað gæti
ekki munað nema niokkrunx klukkutímum hvenær hann fengi
líka kionungsnafnið. Hún var svo viss um peitta, að hún gleymdi
að miestu sk'elfingum tveggjia undanfaramdi daga. Heinni pótJi gaoní-
an að vera í kionun'gshöllinini, og henni var að vonum mijrils til
sama hvorí maddama de Pompadour var send burtu eða ekki,
• pví að hún vissi ekki hverja pýðiíngu pað hafði fyrir hana. En
pegar markgreifafrúin fór úr kápunni og bæði hló og grót af
ánægju yfir að hafa afráðið alð vera kyr, pá skildi Diestine öfur
vel, að horfur voru á að konimginum imyndi batna.
Maddama de Mirapoix sagði nú eun frjemur, að hún hefcji
heyit manninn sinn vera að ta!a um pað, að líklega yrði völdum
ríikiserfingjans lokið á morgun.
Enginn 'tók eftir pví, hvað unga stúlkan varð hrygg á svipiJm
þegar hún heyrði þietta. Maddama de Pompadour hafði anaaö
að gera. Hún sendi boð eftir nokkrum vögnum og lét líta út
fyrir að hún væri að taka sjjg upp með alt siítt. Nokkrar af hirö-
misyjum hennar áttu í r|aiutii oig veru að fara, og var Diestinie ein
þeirra. Hún var komin í síðu kápuna sína og giekk með hinuim
niður stóra stigann. Hún lirit ek'kx í kriingum sig, pó að pietta vænj
að ölluni lííkindunx í síðaata simn, sem hún fengi að sjá Versalii,
Hún sá varLa hirðménnina, hermeinnina, lífverðiríá og pjóncnjo,
sem viku þegjandi til hliðar svo að konurnar kæmust út að
vögnunum.
(Pær voru komnar út í .ytrj/ f'orstofuna, pegar svissneskir skotí-
Liðar sögðu peim að> poka sér til hliðar upp að veggnum og bíða
par ásamt fleirta fólki, pví að krónprinisiímn væri að koma. pa r:
gerðu eins og fyrir pær var lagt, röðuðu sér og voru tilbúna'r að
Lueilsa honum á viðeigandi hátt..
Dyrnar opnuðu,st og Loðvllk ri'kiserfingi kom imn m'eð fyígdar-
sveúit sinni. Hann hélt innför sSjna í höJlina með sams konar við-
höfn 'Og par færa konurigurinim sjálfur.
,’Parna kemur hann," sagði ein. kven'ma'nna við hlxðina, á Diest'ne.
Fyrir nokkrum kiukkuitílmum hefði henni pótt gaman að sjá syo
héttsottan mann, en nú var heaui aiveg sarna, úr því að hann
hafði valdið henni vomb.iLgðum með pví að vierða ekki föðurlaiœ,
Ósjá Ifrátt leit hún þó upp, og sá karlmannJegan og tiguéegan
mann ganga irjn á milli henmanma'mðanna. Hctxo snaraviíma'ðá, pví
að hún pekti manininin. Hún beygði cig áfranr til pess að sjá hann
siem bezt, og áður ©n húm vissi af var hún búin að nefna 'naí'n
hans:
„Faðir Góða-von!“
Presturinn og prinisinin var etrn og sami maðurinn. Hún gat
ekiki vilst á pessum augum.
Krónpriinsinn sá ungu stúlkuna lúta áfram og heyrði hvað hún
sagði. Hann nam óðara staðair,, hálfhissa fyrst, en svo pekti hann