Skírnir

Árgangur

Skírnir - 01.01.1906, Síða 82

Skírnir - 01.01.1906, Síða 82
82 Ritdómar. Skírnir. inn óðal? Þar sem hann brennur. Málið er eldiviður andans, það skiftir minstu hvort viðurinn er danskur eða íslenzkur, só neistinn »af Prómeþeifs eilífum eldi«. Gefðu mór hugsanir sterkar og bjartar og hl/jar, til að verma mig viS og átta mig á. Þaö er það sem eg þrái. Og svo les maður bókina. Aðeins þrjár persónur nafngreindar: Dr. Harald Rung, læknir, Otto Locken, rithöfundur, og Vilda systir hans. Læknirinn rann- sakar berklaveiki. Hann kemst að þeirri niðurstöðu, aS líkur séu til þess, að ef hann sýki sjálfan sig með berklum og taki jafnframt inn gagneitur, þá takist honum að rækta í sjálfum sér berklategund, er nota megi til bólusetningar gegn berklaveiki. Vinur hans, rithöfundurinn, leiðir honum fyrir sjónir hve vanhugsaS það sé aö leggja lífið í sölurnar fyrir aSra í stað þess að njóta þess sjáifur. (I svigum verð eg að geta þess, að mér finst rithöfundurinn einn af þeim ód/rari sem fást í bóka-búðum). En þegar Locken í 2. þætti kemur ásamt systur sinni að heimsækja Dr. Rung, hefir hann framkvæmt fyrirætlun si'na. Hann hefur þá opið sár á handleggnum. Tilgangur læknisins sést bezt á þessum oröum hans: »Eg vil berjast við dauðann sjálfan. Eg kalla á hann, 1/k upp fyrir honum og heyi einvíg viS hann, ekki augnablik, heldur ár, dag eftir dag og stund eftir stund, og meðan hann er aS firra mig lífinu skref fyrir skref, ræni eg nokkru af afli hans og tek það með mér ofan í gröfina«. En nú takast óðar en varir ástir með Dr. Rung og Vildu. Hann gleymir sér sem snöggvast og lofar að takast skemtiferS á hendur með þeim systkinunum. En á síðustu forvöðum sór hann sig um hönd, hættir við ferðina og biSur Vildu að fara eina með bróður sínum. En hún vill meS engu móti yfirgefa hann og fer hvergi. í fjórða þætti er læknirinn aðfram kominn af sjúkdómnum. Vilda er hjá honum. Hann vill fá hana til aS yfirgefa sig. Hún aftekur það. Loks eitrar hann vínber fyrir hana, og þegar tjaldið fellur, hlær hann hlátri vitfirringsins yfir líki hennar. Þetta er þá í stuttu máli þráður leiksins. Hann er vel rit- aður. Margt er þar skáldlega sagt, samtölin fáguð, og stundum finst manni — aS minsta kosti við fyrsta lestur — að meira búr bak við orðin en kemur fram á yfirborðinu; en stundum dettur manni líka tilgerð í hug.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96

x

Skírnir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.