Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Ukioqatigiit

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1980, Qupperneq 43

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags - 01.01.1980, Qupperneq 43
GEISLADAGUR 47 sem þýða mætti sem Ijósahátíð eða jafnvel geisladag, á grísku tafota, ta hagia fota, hemera ton foton (ljósin, hin heilögu ljós, dagur ljósanna). Svipað nafn dagsins virðist líka hafa verið til hjá slafneskum þjóðum svosem Tékkum, þar sem heitið den svícek (kertadagur, ljósadagur) kemur fyrir um þrettándann.17 Ástæðan var m.a. sú, að vegna sjálfrar helgiathafnarinnar mátti skírnarhá- tíðin vissulega kallast dagur ljósa eða kerta. Við náttmessuna voru kirkjurnar uppljómaðar meir en nokkru sinni ella. Einkum er tekið til um Ijósadýrðina í Jerúsalem og Betlehem. Auk þess hélt hver kirkjugestur á stóru brennandi kerti við þetta tækifæri. Skírnarhátíð Krists var nefnilega um leið helsti skírn- ardagur fullorðinna þar eystra. Og alkunna er, að við fyrstu fjöldaskírn krist- innar kirkju, þegar heilagur andi kom yfir postulana, settust eldtungur af himni á hvern og einn þeirra. Sá siður hefur og lengst af einnig haldist í róm- versku kirkjunni, að fullvaxnir menn héldu logandi kerti i hendi, þegar þeir voru skírðir. Raunar var það fornkristin venja, að skíra menn helst ekki, fyrr en þeir voru orðnir fulltíða, jafnvel ekki fyrr en á dánarbeði. Var það vegna syndaaflausnar þeirrar, sem fólgin var í skírninni. Börn voru því aðeins skírð, að þau væru veik og vart hugað líf.18 V Að öllu þessu athuguðu er erfitt að verjast þeirri hugsun, að samband hljóti að vera milli geisladags á íslandi og dags hinna heilögu Ijósa í Austurvegi, hvernig sem það er til komið. En rétt eina ferðina hvarflar hugurinn til hinna dularfullu ermsku og girsku trúboðsbiskupa, sem hér virðast hafa verið á ferli á 11. öld eða lengur. Um þá segir svo í íslendingabók Ara fróða: Enn komu hér aðrir fimm, þeir er biskupar kváðust vera: Örnólfur og Goðiskólkur og þrír ermskir: Petrus og Abraham og Stephanusd9 Við sömu kennimenn er trúlega átt í Hungurvöku, þar sem segir: Um daga Isleifs biskups komu út biskupar af öðrum löndum og buðu þeir margt linara en ísleifur biskup. Urðu þeir því vinsœlir við vonda menn, þar til er Aðalbertus erkibiskup sendi bréf sitt til Islands og bannaði mönnum alla þjónustu af þeim að þiggja, og kvað þá suma vera bannsetta, en alla í óleyfi sínu farið hafa.20 Og í Kristinna laga þætti Grágásar, sem saminn var af biskupunum Katli Þorsteinssyni og Þorláki Runólfssyni milli 1120-30, segir svo: Ef biskupar koma út hingað til lands eða prestar, þeir er eigi eru lœrðir á latínu tungu, hvort þeir eru ermskir eða girskir, og er mönnum rétt að hlýða á tíðir þeirra, ef vilja. Eigi skal kaupa tíðir að þeim og enga þjónustu skal að þeim þiggja,21 Nú er þess að geta, að í sumum handritum er orðið ermskir ritað hermskir eða enskir og orðið girskir stundum grizkir eða gerzker. Síðara orðið gæti því
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152

x

Árbók Hins íslenzka fornleifafélags

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Árbók Hins íslenzka fornleifafélags
https://timarit.is/publication/97

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.