Heimskringla - 03.03.1898, Side 1

Heimskringla - 03.03.1898, Side 1
XII. ÁR WINNIPEG, MANITOBA, 3. MARZ 1898 NR 21 Fyrsta hiinging. Kosningaúrslitin í Outario erji enn ekki sem greinilegnst. Sumir segja aú Liberalar haíi nú eins og steridur 47, Kouservatívar 44 og Patrónar 1, og eru þá eftir tvö kjördnemi, sem óvíst er um. Aftur segja önnur blöð að Konservatív- ar hafi 47, Liberalar 44 og Patrónar 1. En hvað sem rétter í þessu, þá er þaö eitt víst að það er stórkostlegur sigur fyrir Konservatíva, sem hafa verið í minni hluta i Ontario í 26 ár, og ekki héldu nema 24 sætum 4 síðasta þingi. Ef þessi tvö kjördæmi sem óvíst er um verða með Konservatívum, þá standa flokkarnir hér um bil jafnt að yígh og getur þá hvorugur flokkurinn myndað ráðaneyti út af fyrir sig, og þó svo skyldi nú fara að Liberalar hefðu eina þrjá eða fjóra umfram, þá er það alt of litill meiri hluti til þess að geta haft stjórnina í höndum til lengdar. H>'ein- ig því sem á þetta er litið, þá má setrja að Liberalar hafi tapáð, því enginn stjórn getur haldizt í sæti til lengdar með 3—4 í meiri hluta, þar sem þi ng- menn eru yfi níutiu. Þetta er fyrsta hringing til grafar fyrir Liberala í Ca- nada. Ontario hefir nú talað; Mani- toba kemur líklega næst, Ef Liberalar í Ottawa hefðn ekki hjálpað, og ef stjórnarflokkurinn í Ontariohefði ekki haft digrari kosningasjóði heldur en Konservatívar höfðu, þá er óhætt að segja að hann hefði orðið stórko-tlega undir. F R É T TI H. Nú kemur sú saga, að Bandaríkin séu að hætta við að senda matvælin til Yukon, sem ákveðið var aðsenda þrng- að í vetnr, og er það af þeirri ástæðu, að fréttir hafa komið að norðan sem sýna að engin þörf er á þessum mat- vælum. Til fararinnar var búið að fá um 100 hreindýr frá Noregi, og hefir nú verið stungið upp á að allur útbún- aðurinn, matvælin, hreindýrin og öll áhöld séu seld tafarlaust, 1 » Enn er úrskurður dómnefndarinnai í skiptapamálinu ekki kominn, eins og búist var þó við. Dómnefndin situr nú í Key Weit og heldur öllu því leyndu er hún veit um slysið, og út frá Washing- ton ganga þær fréttir að engar sannan- ir séu enn komnar í ljós fyrir því, að skipið hafi verið sprengt upp viljandi, enda þótt blöðin hafi borið það fram og aftur um landið að svo hafi verið, og ýmsir æsingamenn, þar á meðal þing- menn, hafi í ræðum og ritum staðhæft að svo hafi verið. En svo eru heldur engar sannanir komnar fyrir hinu gagn stæða, og er því allmikil ástæða til að búast við því versta; og því búast m-nn við að ekki verði langt þess að bíða að Bandaríkin skerist í Cúbamálin, hver sem úrskurður dómnefudarinnar verð- ur. Samkvæmt þingsetningarræðu for- setans, þeirri í vetur, skaut Bandaríkja- stjórn því á frest að skifta sér af Cúba- málunum, [af þeirri ástaíðu að þá var nýja stjórnarskráin fyrir Cúbaað koma út, og likindi þóttu til að uppreistinni mundi slota þegar nýja stjórnarfyrir- komulagið yrði sett á laggirnar. En þetta hefir reynzt á anuan veg, og upp- reistarmenn halda enn áfram, að því er séð verður, eins ótrauðir eins og áður; er því álitið að Bandaríkin taki til vopna til að skakka leikinn áður en langt líður. Við þessu búast Spánverj- ar oi búa nú herskip sín og herlið hið hraðasta, og hafa þegar sent nokknr þeirra af stað til Cúba. General Cam- poo, sem var herstjóri á Cúba í byrjun ófriðarins, en sem nú er heima á Spáni, segist búast við að ófriður byrji í Apríl- mánuði, þar eð engar likur séu til að búið verði að bæla uppreistina þá. Blöðin á Spáni ma-la fastlega, fram með því að Spánn viki ekki fyrir Banda- ríkjamönnum. Segja þau aðstaðhæfing ainar úm að skiptapinn sé af völdum Spánverja sé uppspuni, sem brúkaður s6 til að æsa þjóðina, og kenna hirðu- leysi skipverja um slysið. Þau reyna að sýna fram á að það sé í rauninni eng in stjórn á herskipumð Bandaríkjanna, og að alt gangi þar í drasli.og taka þau til dæmis Bandaríkjnherskip eitt, - sem nýlega hafi legið við Italíu. Þar gengu skipverjar á land eftir geðþótta sinum, drukku og svölluðu, slógust og gerðu alskonar óskunda, þangað til bæjarstjórnin sendi til yfirmannsins á skipinu og bað hann að lofa engum skipverja í land, því að öðrum kosti yrðu þeir settir í fangelsi. Þessu var auðvitað hlýtt af því það var stór þjóð sem í hlut átti.en það sýnir samt agaleys ið á skipunum. Genaral Weyler segir að herskip Bandaríkjanna ,só þannig úr garði gerður að skipin séu hættulegri fyrir þá sem á þeim sóu, heldur en þau eru fyrir aðra. Svona farast Spánverjum orð, og um leið eru þeir að dubba upo flota sinn. Bandaríkin hafa líka töluverðan viðbúnað, þó þeir láti það ekki beinlínis uppi að þeir séu að búa sig móti Spán- verjum. Virkin austur víð hafið eru nú í aðgerð, og varðskip hafa verið send til sumra sjóstaðanna eystra. Sum blöð láta í ljósi þá skoðun, að Bandaríkin kjósi heldur að komast frið- samlega út úr þessum málum, því þau treysti illa flota sinam á móti spánska flotanum, en sftur telja aðrir hann nægilega öflugann, og bera engan kvíð- boga fyrir úrslitum málauna, þó til ó- friðar komi. TÆRING LÆKNUÐ. Gömlum lækni nokkrum, sem var hættur viðvanaleg læknisstörf sín, var útvegað af kristniboðara í Aust-Indium forskrift fyrir samsetning á jurtameðali, sem læknaði tæríng, Bronchites, Ca- tarrh, Asthma og öll veikindi, sem koma frá hálsi eða lungum, einnig alla taugaveiklun. Eftir að hann hafði sann færstum hinnmikla lækningakraft þess þá áleit hann það skyldu sina að láta þá sem þjást af þessum sjúkdómum vita af þessu meðali, býðst hann því til að senda hverjum sem nafa vill ókeypis forskrift þessa á þýzku, frönsku eða ensku, með fullum skýringum hvernig það eigi að brúkast. Þegar þið skrifið. þá sendið eitt frimerki og getið þess að auglýsingin var í Heimskringlu. Utanáskriftin er : W. A. Ne.ves, 820 Pewers Block, Rochester, N. Y. Fék k ræningjanafn. Nikasio Mirabal var gei ðnr útlægur skógarrnaður fyrir það að frelsa bróður sinn. — Hann var eirin af beztu möunum Gomez. Af öllum þeitn hetjurn sem nú eru að berjast á eyjuuni Cúba upp á lif og dauða, er enginrr frægari eða hraustari en Nikasio Mirabal. hinn útlægi ofursti í Santa Clara. Um alla eyjuna hafa maiður nafn hans til þe*s að hræða með óþekka unga sína og oft hafa Spánverj- ar skolfið af ótta, þegar þeir hafa vitað af honum eirdiverstaðar nrerri. Og þó er rnaður þessi einhver hinn fegursti, bezti og knrteysasti maður. Að ættum til var hann í tölu heldri manna, en örlögin gerðu bann að ræn- ingja og frelsisstríð Kubamanna gerði hann að frægri lietju. Um æfina hefir á ýmsu oltið fyrir honum og margt voðalegt hefir honum að höndurn borið, en ekkert hetír raskað hinrti rólegu tign hans og tilfinnirigum hans sem göfugmenni, og þó hefir hann árum saman veriö eltur sem óarga dýr. Fé mikið hefir verið lagt til höfuðs hon úm og er hann þó einu af trúnaðar- mönnum Gomez og hernraður hinn hraustasti og ofursti í einni deild upp reistarliðsins. Eg get aldrei gleymt þvi þegar ég í fyrsta sinni hitti Mirabal, eöa móttöku þeirri er ég hlaut hjá horiutn. Það var í skógarjaðri miklum, þar sem herbúðir höfðu settar verið og var miðdegisverð- ur á borðum. Þegar ég sté af baki reis Mirabal á fætur og kvaddi mig sem kurteysasti gestgjafí fagnar velkomuum gesti. Leiddi hann mig að grasbletti þöktum pálmablöðum —þau vorn höfð sem borð- dúkur—og mælti. ‘‘Þér verðið að af- saka fátæklegan borðbúnað. Ef ég hefði vitað komu yðar fyrir þá hefði ég haft það dálitið betra og nokkur smáþægindi En gjörið svo vel og setjist niður á með- an ég bý til nokkra diskahanda okkur ’ Á meðan hann var að segja þetta risti hann af pálmablaði tvö áttköntuð stykki. “Miguel, viltu koma með nokkra heimag"rða pentudúka.” Og jafnskjótt skar Miguel af annari pálmategund nokkur stykki sem vefnaður væri, og iagði þau hjá diskunum. “Það gleðui mig að þér hafið yðar eigin gaffal (mat fork), herra Renó, því ég misti seinuatu gaifiana og mathnífana mína, þegar ég þurfti að flýta mér einu sinni í vor. Nei hafið hann sjálfur, ég hefi þessi síðustu firntán ár orðið að venjast því að lifa að hermanna sið. Ég vóna að yður smakk- ist steikta svínakjötið. En hvað súp una snertir þori ég ekki að vera stórorð- ur, Matreiðslumaðurinn miun gamli var skotinn síðasta þriðjudag. En hunangið er frá náttúrunnar hendi úr býflugnabúrunum, og því er mér þó ó- hætt að mæla með.” Þannig hélt hann áfram að skrafa svo látlaust og hjartan lega að hverjum manni hlaut að geðjast að. Riddaraeðli miðaldanna er Mirabal eins náttúrlegt eins og að berjast, þ\ í að berjast kann hann, bæði með heila og höndum. Eg hefi séð hann riða til bardaga á stc-ra, gráa múlasnanum sin- um brosandi, eins og hann hefði yndi af hættunni. Einu sinni sagði hann : “Vigvöllurinn er bezti staður til þessað losast við þunglyndið.” Honum þykir miklu verra að rífa gat á skyrtuna sina eða buxurnar, heldur en að fá kúlu i fótinn. En hvers vegna er hann útlægur skógarmaður ? Hann var ófús á að tala um hina fyrri æfi sína. Að eins einu sinni mint- ist hann á hana i sambandi við málefni eyjarinnar. “Ég er útlægur,” sagði hann, “af því ég vil berjast á móti veldi Spánar meðan ég tóri.” "Þeir kalla mig líka ræningja, og getur verið að ég sé það. Það er alveg satt að ég hefi rænt, Spánverja þeim pen- ingum sem þeir hafa sviksamlega fengið. En það gerði ég stjórnarbyltinghnni i hag. Sjálfur hefi ég aldrei haft eins cents hagnað af því. Palma sendiherra get-ir sagt yður það, að ég sendi §40,000 til Cúbanefndarinnar í New York til þess að kaupa vopn og skotfæri fyrir. Á allri æfi minni heti ég aldrei stolið ein | um dollar. Ég hefi að eins lagt herskatt á hina ríku Spánverja til þess að fylla fjárhirzlur frelsismanna. Þegar stríðiö byrjaöi tók ég traus’ataki á nokkur hundruð riflum úr hergagnabúri óvin- anna. En við þurftum þeirra við frels isins vegna.” . Einn af liðsforingjum Mirabals sagði mér nokkuð af hinni fyrri æfi hans. Var harin fæddur í fylkinu Santa Clara fyrir 45 árum síðan og var faðir hans auðugur landeigandi. Hann varímestu metum hjá heldra fólkinu og alkunnur fyrir kurteysi og snyrtimensku. En bróðir lians var maður uppstökkur og lenti í rimmu við kunningja sinn einn og skaut hann. Vitni voru engiri og gar sá er skotinn var sngt áður en hanu dó, að Mirabal hefði orðið banamaður sinn. En ekki hvor -þeirra tveggja það væri. Nikasio flýtti sér árfund bróður síiis og bauðst til að gangast við sökinni "Þú hefir konu og börn,” mælti hann. “og fyrir þeim verður þú að sjá og mátt því ekki flýja. Eg hefi ekki fyrir nein- um að sjá. Eg skaut hann, skilyrðu það ekki ? Reyndu ekki að neita því. Vertu sæll, guð blessi þig.” Og svo reið hann burtu sem útlægur skógarmaður og voru $5000 lagðir til höfuðs honum. I augum laganna var flóttinn nægileg sönnuri fyrir sök hans. Og allur ridd- araflokkurinn í Santi Clara vat- sendur út til að leita að honum, En einn og annar sem urðu honum of nærgöngulir lifðu ekki lengi ög þnnnig byrjaði æfi Mirabals sem ræningja og útlaga. Margar eru sögur þær sem um hann eru sagðar í Kuba. Ein þeirraer þessi: Morgun einn var hann staddur, ríðundi með félögum tveimur, nálægt borginni Sancta Spiritu og voru þeir hungraðir mjög. Reið hann þá upp að bóndabæ litlum og stóð bóndi í dyrum. Spyr þá Mirabal hann hvort hann vilji svo vel gera að búa til mat handa þeim félögum. En bóndi segir að kona sín sé dáin og sé hann einbúi, en þeir séu samt velkomn- ir og skuli hann veita þeim sem hann geti. Mirabal segir sér þyki þetta mjög leitt, en hann skuli lijálpa bónda að búa til kafírð og það gerði hann. Meðan þeir sátu að máltíðtók Mirabaleftir ux- um tveimur sem stóðu þar í aktýgjum úti í garðinum. “Þetta eru fallegir ux- ar,” sagði hann, “og ættu þeir að vera þér arðsamir.” “O, ég á þá nú ekki,” segir bóndi. Nábúi minn ríkur á þá og býr hann á hæðinni þarna. Eg þarf að borga hon- um tvo dollara um dag hvern sem ég fæ þá lánaða.” “Það nær engum sanni. Þú verður aldrei ríkur með því móti. Hvað vill nágranni þinn fá fyrir uxana?” “Eg held þeir eigi að kosta fiinm hundruð dali.” “Jæja þá. ég er þér ókunnugur, en ég skal gefa þér uxana.” Og svo taldi hann honum út $50C í gulii, og bað ann- hii félaga sinna að fylgja bónda til ríka Spánverjans á hæðinni. "Kaupið uxana,” mælti hann. “og komið með kvittering fyrir.” Þeir gerðu þetta, og tók Mirabal við kvittering- unni, kvaddi bónda og reið á brott. Stefndi hann beint að húsi ríka mannsins, tók upp kvitteringuna og mælti : “Þér verðið að afsaka mig. ég heiti Mirabal og ég hefi hér sönnun fyr- ir að þér hafið nýlega fengið $500 í gullí Eg vil komast hjá öllum óþægindum.en peningana vil ég strax fá. Ég þarf þeirra með. Eg skal gefa yður avitter- ing ef að þér viljið.” En bóndi bað ekki um neina kvittering. Það var honum nóg að heyra nafnið Mirabal og sjá hann þukla um gikkinn á skammbyssu sinni. Peningarnir komu strax, en nóg fylgdi þeim af blótsyrðum þegar Mira- bal og félagar hans voru riðnir á brott. KVONFANG HANS. Þegar hann þurfti að fá sér peninga, var það venja hans að nema burtu ein- hvern ríkan landeiganda og hafa hann í haldi þanyað til hann keypti sig laus* ann. Margar þúsundir dollara fékk hann þannig, en alt hafði hann það í þarfir frelsisbaráttunnar. En loks kom sú tíð að liann varð heillaður af töfraafli lífsins. Það vildi svo til einu sinni að haun að óvörum hitti stúlku eina for- í $ * 3 * % # $ i $ % % $ % * * * $ * * * * * Í Cheapside. 578 og 580 Main Street. Vér höfnm ákveðið að hætta að verzla með karlmanna-klæðnað, og höfum vér því byrjað á þeirri Ntorkostlcv'tistu sölu á ágætis fatnaði, og ætlum að halda henni áfram þangað til alt er selt. Salan heldur áfram viðstöðulaust þar til alt er selt. Allai* stærdíi* fyrir alla itieiiu. Vér setjum hér að eins lítið sýnishorn af verðlistanum. KARLMANNA=ALKLÆDNADIR : * * i* £ £ * * £ i £ £ * f. £ £ * £ & $ ........................... k Vér höfum nýja vor-hatta með afarlágu verði. Einnig seljum vér nú allan vetrar- varningvorn með heildsölu verði. Sérstök kjörkaup á öllum tegundum af skófatn- aði. Munið eftir því, menn, konur og börn, að vera til staðins og ná í góðau skerl af þessum kjörkaupum. Komið snemrna og komið oft. dust áður Vér seljum fyrir : þá nú : §18.00 ... 10.00 ... . .. 11.50 15.00 ... ... 11.00 14.00 ... . .. 10.00 12.00 .. . . .. 8.25 10.00 ... . .. 7.00 9.00 ... . .. 6.00 8.00 ... . .. 5.5U 7.00 ... . .. 4.50 5.00 ... ... 4.00 4.50 ... . .. 3.25 3.75 ... ... 2.75 RODGERS BRO’S & CO. 578 og 580 MAIN STR. Þeir sem vilja geta klift bænarskrána út úr blaðinu, límt hana á pappírsörk, skrifað síðan undir og sent hana til vor, innan tveggja vikna, og skulum vér koma henni á framfæri. A að vernda frelsi breskra þjóða ? “Mitt ríki er ekki af þessum heimi.1’ “Gefið guði hvað guðs er.” Jesús. “Vér höfum engan r'étt né löngun til að neyða nokkurn borgara hins brezka ríkis til að víðtaka trúarskoðanir vorar. Vér lýsum þvf hér með ytir, að það er vor konunglegi vilji og löngun, að engum sé gefin hlunn- indi fram yfir annan,. og að enginn sé áreittur né ónáðaður sökum trúar- skoðana sinna og trúarathafna, heldur að allir njóti jafnt og hlutdrægn- islaust verndar laganna.” Victoria Regina. (Tilkynning til Indlands 1859.) “Ég væri hræddur við að fá hjálp hjá stjórnínni; það liti út eins og ég styddist við holdlegt atl í staðinn fyrir hinnHifandi guð. Látum helgi sunnudagsins verða viðurkenda 0g látum oss vona að sá tími komi þegar allar búðir verða lokaðar þann dag, en látum það verða fyrir kraft sann- færingarinnar en ekki fyrir þvingun af hendi lögreglu og laga.” Spurgeon. “Það er auðvelt að sýna það með dæmum, að ein af hinum allra rík- ustu tilhneigingum mannlegs eðlis er að svifta menn meðfæddum rétti sínum með því sem kalla má siðferðisgæzlu.” John Stuart Mill. “ÖIl saga kristindómsins sýnir, að honum er meiri hætta búin af innbyrðis sameinuðu valdi heldur en utanaðkomandi mótspyrnu.” Lokd Macaulav. TIL ÞINGSINS 1 MANITOBA. ÞAR EÐ helgihald sunnudagsins ætti að vera hverjum einum í sjálfs vald sett, og þar eð þetta mál er með öllum rétti utan verkahrings stjórnarinnar, ÞÁ BIÐJUM VÉR undirskrifuð, virðingarfylst, að hið heiðraða þing í Manitoba búi engin lög til viðvíkjandi helgihaldi sunnudagsins, eða viðvíkjandi trúarbragðalegum stofnunum eða trúariðkunum. Og vér biðjum ávalt : kunnar frfða. Átti hún heima í Puerto Principa, en var á heimsókn í undir borginni Santa Clara. Upp frá því (jat Mirabal ekki um annað hugsað en aug- un tvö hin fögru í bænum Cazuaguey og þangað elti hann þau, en ekki sem Nika- sio Mirabal. Ungur maður einn, prúðbúinn og fríður sýnum kom skyndilega til bæjar- ins Puerto Principa, settist þar að og nefndi sig Rafael RocHe. Sýslaði haiu' við verzlun. Allir virtu hann og heiðr- uðu sem vandaðann og ötulann kaup- mann. Og að skömmum tíma liðnum flutti hann konuna heim til sin,—ungu stúlkuna með fallegu augun, og þar lifðu þau sælasta lífi í þrjú samfleytt ár. Henni einni sagði hann um hina fyrri æti sína. En hún elskaði haun eitts fyr- ir það, svo það gerði ekkert til. Hvað eftir aunað var sleeið þar upp auglýsingum hér og þar í fylkinu með lýsingu af óbótamanninum og ræningj- anum Mirabal og boðið fram ógrynni fjár hverjum sem næði honum, dauðum eða lifandi. Var það vani Rafaels Roche að lesa með mesru ánægju sögurn ar uin Mirabal, er hann var hvað eftir annað að sleppa frá ofsóknarmönnum sínum, og við og við gaf hann góðar bendingar um það, hvar hezt væri aðná honnm í þann og þann svipinn. En þar sannaðist sem oftar máltak- ið: “Upp koma svik um síðir.” Leyni spæjari frá Santa Clara sá einu sinni Roche og þekti að það var Mirabal og sagði hermönnunum frá því, og söfnuð ust þeir 40 um húsið það sama kvöld og umgirtu það á alla vegu. Mirabal var þar einn með konu sinni og ugði ekki að sér. En kona hans var einatt kvíða- full og varð hún vör hermannanna er þeir nálguðust húsið. Þeir fóru varlega því að þeir vissu það vel, að ef að þeir riðu beint að húsinu, þá mundi hann berjast tii dauðans og mundu þá margir þeirra ekki kunna frá tíðindum að segja. Hestur Mirabals stóð þar bundinn úti við framdyrnar og þóttust beir viss- ir um að hann mundi reyna að stökkva á bak honum. Eu þeirn varð ekki að því. Hanii fór að skjóta á þá um einn fraragluggann, en á meðan greiddi kona hans houum götu til bakdyranna. Svo tók hin hugrakka kona hans sér stöð hjá glugganum sera hann hafði skotið um og hélt áfram að skjóta á hermenn- ina, en á íneðan stökk hann út um bak- dyrnar, barði frá sér þá sem þar voru fyrir og komst út á völlinn og náði þar hesti einum og þeysti á burt út í skóg- inn. Enn á ný var hann útlægur skógar- maður, og var það þaðan af þangað til frelsisstríðið byrjaði. Þá greip hann til vopna til þess að berjast fyrir frelsi föð- urlandsins. Þegar stæðsti flokkurinn hinna ungu manna frá Carnaguey greip til vopna, hafði Mirabal safnað handa þeim 106 rifluin og einni tunnu af skot- færum. Svo þesrar Gomez hershöfðingi í Júnímánuði 1895 kom til Carnaguey og var alslaus af skotfærum, þá récíst Mirabal, með lítinn hóp af félögum sín- um á hinn víggirtum bæ,Al; a Gi at ii,13 mílur frá Puerto Principa, og vannhann og aflaði þanuig frelsishermönuum nægta af skotfærum og hergögnum öðr- um. Eitt er það sem nærri lág að myndi kasta sfcugga á frægðarljóma hans. Spænska stjórnin gat ekki annað en dáðst að hinni frábæru hreysti hans og hinni miklu þekkingu hans á landinu og bauð honum þvi $20,000 í gulli og majórs-nafnbót, ef hanu vildí skiljast við mál Cúbamanna og ganga í spánska herinn. Þetta fékk Gomez að vita. Lét hann þá handtaka Mirabal og kæra hann fyrir fyrirhugaða stroku eða liðhlaup. En Mirabel sýndi svo skýlaust fram á sakleysi sitt. að hann ekki einungis var dæn.dur sýkn saka, heldur fékk eiunig ófursra nafnbór, [og þeirri heldur hann eun i liði Gomez”. »000 i»iir DANSKRA ULLARKAMBA [Merktir J. L] Við ábvrgjumst. bá. Sendir til ykkar fyrir $1.00. Skritíð ril Alfred Andreaen & Co. Western Importers, 1302 Wash Ave. So. Minneapolis, Minn. eðatil Cí. Snririson, 131 Higgin St., Wiunipeg, Man verður haldinn á North-Weat Ilall, Miðvikudag'inn 9. Marz 1898. Byrjar kl. 8 * * Inngangur 25c Ág'óðanum af' þossari samkomu verður varið til styrktar Mrs. Lamb- ertsen, ekkju hins þjóðkunna mann- vinar, sem svo oft og einatt hjálpaði íslendingum á rneðan honum entist aldnr til, og væri því óskandiað sem fiestir kæmu á samkomuna tii að auka fáeinum centum við þennan styrktarsjóð.

x

Heimskringla

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.