Heimskringla - 02.03.1916, Blaðsíða 5
WINNIPEG. 2. MAJiZ, 191ti.
HEIMSKRING L A.
BLS. 5.
BLUE RIBBON
KAFF/
OG
BAK/NG POWDER
SPURÐU urn BL.UE RIBBON vörur-
nar og vertu víse um a<5 kaupmaðurinn
láti þig hafa þær, Yér ábyrgjumst gæði
allra BLXJE RIBBON vörutegunda.
Reynist þær ekki góðar, getið þér skilað
þeim aftur. BLTJE! RIBBON Kafíi og
Bakmg Powder eru beztu tegundirnar á
markaðinum. Annars mundu þær ekki
seldar með svona ábyrgð.
Frá Nome* Alaska.
Ivy.
fegins bros
liða i Ijósheim
frá leiði þinu.
Og söngfugl frumljóð silt
þér syngja uni vorið.
.S". (>. Thorarenseii.
SPURNINGAR OG SVÖR.
Heiðraði ritstjóri Heimskringlu!
Viltu gjöra svo vel og taka og svara
eftirfarandi fyrirspurn i þinu heiðr-
aða blaði:
1. Maður fær skuldakröfu frá harð-
vöriiverzlun, sem aldrei hefir
, verið ininst á með einu orði eða
reikningi i 10 ár. Hefir otfan-
greind verzlun rétt til að kalla
eftir skuldinni eftir svo langan I
tima?
2. Nú hefir maðurinn gefið kon-
unni allar þær eigur. sem liann
kynni að eiga eftir sinn dag. Hef-
ir þá verzlunin rétl til að ta-ka
skuldina af konunni, ef hún lifir
manninn.
Fafroð kona. \
1. Vanalega falla skuldir |
eftir 6 ár, nema þeim sé haldið við j
með afborgunum með þvi að j
borga eithvað upp i skuldina eða j
þá með þvi, að viðurkenna þær skrif
lega meðan timinn er að útren.na.
(Frá fréttaritara vorum).
1 fréttum er ekkert markvert.
Næstliðið sumar vart kaJt og vot- j
viðrasamt; haustkuldar byrjuðu
snemma, með þeim afleiðinguin, að :
sumar-námavinna hætti . að mestu 1
með október, og var allur sá mónuð-
ur stormasamur og kaldur, með snjo-
komu alt »f öðru hvoru. Nóvember
byrjaði með góðum veðrum en ■
fremur köldum; þann 5. og 6. skrapp j
mælirinn nokkur stig niður fyrirj
zero, og uin iniðjan mónuðinn setti!
niður talsverðan snjó; en eftir þann j
20. voru stilt og góð veður en nokk- j
uð köld, og sex siðustu dagana sýndi j
mælirinn kuldann að vera frá 6—13 j
fyrir neðan zero inank, . Og hefir j
þessi mánuður (desember) haldið
út sama veðurlagi, nema hvað það
hefir verið jafn kaldara, fró 12—20
fyrir neðan zero, næstum alt af, og
einn dag 26 fyrir neðan; en að öðru
leyti ógætt veður, beiöskírt og stilt,
þar til á aðfangadug Jóla; þann dagl
var blindhriðar bylur, en jrví sem
næst'frostlaust. Á Jóladaginn var
stilt og gott veður, en dálítill hriðar
hraglandi og um 20 stig fyrir ofan
zero. Fln þann 27. des. var 18 fyrirj
neðan, að öðru leyti gott veðnr; en
i dag (28. dés.) /»r stórhríðar bylur
af ktfðáustri og þvj sem næst frost-
laust.
Þessir stöðugu og jófnu kuldar áð
undanförnu eru eins dæmi, eins
tangt aftur i tima og menn þokkja
til hér, á þessum tima árs.
Heilsnfar er gott, og að öðru lqyti
hefir alt sinn vana gang. — Vetrar-
námavinna er stunduð á likan hátt
og að undanförnu, og æði inikið
f?jört að gull-leit (prospecting).
Kæra iþökk fyrir gamla árið og
beztu óskir á þvi nýjal
S. F Björnsson.
Fáðu það núna—
Það er eitthvað við og í þessum
Bjór sem gerir hann a<5 mat.
FátSu hann hjá verzlunarmönnum
eöa rakleitt frá
E. L. Drewry, Ltd., Wimúpeg.
Ráinn 9. febr. 191ti.
Hvi hlaustu’ að deyja fölna svona
flKdt?
mitt fagra blóm með engilsvipinn
skæra,
og ganga út i dauðans dimmu nótt,
með dýrðarbreina brosið bugum-
kæra.
Hvert varstu of fögur fyrir þenna
heim
að fara um þig niðingshöndum sin-
um ?
-ogd/ þvi borfin engla- i bjartan
-geim,
til yndis þeini með blástjörnunum
þinum?
Kn nauðsyn min var meiri' á þér en
þcim, —
og þú mér veittir huggun öllum bet-
ur, —
er hreinir, glaðir svifa’ um ■sælugeim
þá særir ekki jarSarlifsins vetur.
En vel eg ann þér sælu, hlessað barn,
þín braut var stutt i þéssum jarð-
arsölum, —
og vanséð, bversu heimsins kalda
hjarn
)>ér hefðí reynst,- þvi gnægð er þar
af kvölum.
En hver fær skilið stjórnarstefnu þá,
er standa lætur fauska, gamla. fúna,
en högguT niður skrautblóm skær,
en smó,
er skyldu lifa eins og gjört var
núna?
Og fyrir þessu fiilnum vér ei rök:
það fleslum verður of þung. dulin
gáta. t
Vér finnum engan sannan þar að
sök;
vér sjáum ekkert ráðið nema' að
gróta.
En vertu sæl! já, sæi um alla tið,
En sjálfur vildi’ eg gjarna fá að vita,
hvert siðar skal mér birtast mynd
þin blíð,
er brá mín fölnar, mundin ha-tt að
rita.
Nú ifinst mér húsið ömurlegt og autt,
því ilmblómið var hrifið burt í
skyndi;
það kólnar, syrtir; alt svo nndur-
snautt,
og eg sem fokstrá, hrakið fyrir
vindi.
1 vor er sunna
suðræn veknr
aJt til lífs,
er lifa þráir,
mun fjólu fegursta
2. Þessi spurning á líklega við
erfðaskrá. En erfpaskrá veitir
þiggjanda engan eignarrétt fyrri en
að gefanda látnuiii. En þá koma
skuldakröfur fyrst, nema skuldir
séu úr gildi fallnar. samanber fvrri
spurninguna.
EITURBYRLUN f STÓRUM
STÝL.
Þess var getið í blöðunum nýlega,
að reynt hefði verið að drepa á eitri
200 háskólamenn í Chieago. Nú ný-
lega var 40 Metódista prestum gefið
inn eitur i San Francisco. Urðu all-
ir veikir, en enginn var dáinn, þeg-
ar síðast fréttist.
Tyrkir og Búlgarar vilja friÖ.
Búlgarar og Tyrkir eru nú farnir
að leita um frið við Rússa. Tyrkir
flýja frá Trebizond og eru Rússar á
liælum þcirqa. Rússar halda áfram í
Litlu-Asiu og suður á Sýrland; en
í Persiu hrinda þeir Kurdum og
Tyrkjum undan sér dag eftir dag.
Fréttabréf.
Sinclair, 22. febrúar 1910.
I siðustu útgáfu Ileimskringlu sé
eg útdrótt af bændaþinginu, sem
haldið var i Brandon nú i vetur, og
|>akka eg þér fyrir þetta, að minsta
kosti fyrir það, sem það tekur yfir.
En þar sem farið er svo fljótt yfir
þetta, bæði hvað snertir ræðu for-
seta Henders og eins með alt af
sjálfu þinginu, þá er þetta 'litið gagn
fyrir þá, sem að eins lesa hin ís-
lenzku blöð og verða að fræðast af
þeim um almenn málefni, og þetta
er einmitt ástæðan. að svo margir
íslendingar fylgja ekki með i þessu
allra mesta og bezta landsins mál-
efni, sem berst fyrir bændur og
réttar bótum fyrir þá; og ekki að
eins fyrir bændur, heldur lika fyrir
al'lri alþýðu, svo að hún fái að njóta
sín sjál'f og sé ekki kúguð og svikin
bæði i verki og löggjöf, og á alla
vegu mögulega, löglega og ólöglega,
eins og oft á sér stað nú á tiinuni.
Vér könnumst við, að vér búum i
góðu og frjálsu landi; en svo er hitt
að með löguni skal land byggja, en
með ólöguin eyða. G. G. leggja á-
herzlu á, að allir hafi sania rétt og
engum sé með lögum leyft að fé-
fletta aðra, eins og einmitt nú á sér
stað.
Já, að fá réttarbót fyrir allþýðuna,
ef það er ekki göfugt verk, þá skil
eg ekki málið. Alþýðan á það líka
<e
~U
g
2
to
V
>
ii
ð
C
S
<
40
'a
a
C3
BeriÓ umhyggju fyrir garSinum—Notið McKenzie fræ
Árið 1915 nær því
HÁLF MILJÓN Manna Sáðu
McKenzies Fyrirtaks Frætegundum.
Vrr«.l>Jnl« vor fyrlr 1916 gefur yíur n&kvæmar bendingar
um allar bestu frætegundir, sérstaklega valdar fyrlr ræktuu
i Vestur-Canada.
Vflr Tuttugn fir höfum vér nákvæmlega rannsakaS hverjar
frætegundir ættu best vi» hér i Vestur-Canada hvaö snertir
jarbveg og loftslag. McKenzie fræ tegundir, prísar og margra
&ra reynsla er ytiur ætífi á reiöum höndum.
Pálð hoitn frsetegundlr fyrlr rttoKðlo feoru. Grasteghndir,
matjurtir, blóm, trjátegundir, hænsnafætiu, 'o.s.frv.
MrKrnsle fræ eru seld í öllum betri verzluum i Vestur-
Canada Pantiti tafarlausthjá kaupmanni ytiar, svo aö hann
lieti verið vitibúinn timabærri afgreiSslu.
Hin tuttugasta árlega útgáfa af McKenzies útsætiis bók,
sem nefnist; GlIIUlí BOOK POR THE WEST.” er nú
fullkomnari en nokkru sinni átiur. Hún frætiir ytiur um alt
viðvíkjand' hesta fræi fyrir bændur og atSra. SenditS eftir
eintaki
_ Á. E. McKenzie €o. Ltd.
Br&ndon, Mar Calgary, Alta.
w
re
3
B-
oi
r>
w
o
0<5
<
O
G
3
(/>
a>
3
71
FinniS verzlunarmann yðar. Til sölu alstaðar.
sannarlega skilið. að <lálitið sé rýmk
að fyrir henni, þvi |>ar á nieðal eru
flestir framleiðendur landsins, en fá
þó ekki að njóta framleiðslunnar
sjálfir, heldur er það með lögiim af
þeim hrifsað. Eg hefi dálitla búnað-
arskýrslu frá 1915, og þar kemur t
Ljós, fyrir |iað ár, að bóndinn þarf
að framleiða doliar til að verða sjálf
nr eigamli að 10 eentum. Eg gæti
fylt dólk eftir <lálk i Heimskringlu
um þetta múl, en eg leyfi mér ekki
svo mikið sem að biðja um það.
Og hvað er nú hin spánýja stjórn
i Manitoba að gjöra? Er hún vissu-
lega að fnamleiða lög eða lagafrum-
varp til að tolla “Mail Order Hous-
es"? Og ef svo er. *þá leggur hún bein
an toll á alþýðu hér : Vesturtand-
inu. Hefir Eatön Co. og ýms önnur
félög gjört fólki mögulegt að kaupa
fyrir sanngjarnt verð og láta fólk fá
ósvikna vöru. Og að innleiða skatt
á liessi heildsöluhús, er ekkert ann-
að en helber skömm, og sem sagt
beinn skattur á alþýðu, <»g til að
lofa smásölum að sjúga sömu dús-
una, en ekki að laga starf sitt og
fylgjast með timanum, og þannig
ba>ta og laga sjólfir það sem aflugn
fer. i þessu efni eru þö undantekn-
ingar, en injög fáar.
F)g vil ekki segja meira um þetta
að sinni; eg vona að Heimsikringla
gefi okkur betri útdrátt af bænda-
þinginu, og sýni, að húp er með oss
i þessu velferðarmáli, og hjálpi til
að greiða götu þess á meðal Islend-
inga.
F)g vildi með örfáum orðuin ininn-
ast á fund, sem hér var baldinn á
Sinclair til að ráðfærast um vin-
bannskosninguna núna í marz. Þeg-
ar farið var að yfirfara nafnalist-
ann, þá koniu i ljó’s margar hroða-
legar villur. Þannig t. d., að þeir,
sein heima eiga iangt i burtu, þurfa
að fara langan vcg til að greiða at-
kvæði sin, svo sem að þeir, sem lifa
eða eiga heima i smábænum Ewart,
þurfa að fara allu leið hingað til Sin-
clair. Þessi bær Ewart er á alt a’nn-
ari járnbraut. Þeir þurfa þvi að
keyra þvert yfir lanilið á milii. En
svo aftur eru nokkrir hcr við Sin-
clair, sem þurfa að fara til Ewart;
og enn sumir á listanum, sem engan
atkvæðisrétt hafa: svo erp ofe nokk-
urir bændur fyrir norðan Ewart.
sem þurfa að koma hingað til Sin-
clair, og er það ennþá lengra, því
Sinclair er suður af Ewart. Þetta
bendir á. með ýmsii fleiru, að hér
sé gjört örðugt f.vrir og rangslcitni
liin argasta höfð i framini; og verði
nokkuð að veðri, þá fer þetta illa.
Og kennir hér enn þá einu sinni
hinnar löglegu rangsleitni, að gjöra
kjoscndum svona örðugt fyrir, fyrir
þ'á sðk. að þeir unna mólefnínu. Já.
og súmir algjörlega strikaðir burtu.
hafa hvérgi neitt atkvæði.
f grein, sem eg sendi Heimskringlu
fyrir dálitlu síðan, gat eg þess, að
Ásgeir Jöhnson, sonur Ilinriks John-
sons, hefði farið á búnaðarskóla; en
hann fór ekki fyrir þó sök. að faðir
haús veiktist, og gat-hann eða vildi
ekki yfirgefa heimilið.
I sambandi við þetta mætti minu-
ast þess, að Ragnheiður systir hans
sem er elzt af þeim börnum, er far-
in áleiðis til Englands, til að mæta
þar manni sinuni, sem hún giftist
hér fyrir nokkru. Hann fór þá strax
í striðið og særðist. Nú, seni sagt
hefir Mrs. Easy kvatt föðiirhús sín
og bygðina sina. því þriggja ára
fluttist liún hingað íneð foreldrum
sinum, og hefir verið hér <">11 sin
a*skuár, og óslitin skerf á hún i þvi,
að hafa hjálpað til að gjöra\búskap
foreldra sinna eins myndarlegan og
ensku heimilí rétt við Sinclair, að
11 ára gamall drengur skaut bróð-
ur sinn 9 ára. Fjölskylda þessi heit-
ir Trael. Auðvitað var þetta óviija-
verk. Skotið var úr haglabyssu og
fór neðarlega i lifið. Orengurinn var
fluttur til Brandon og lifði hann í 3
vikur.
Héðan úr bygðinni er farinn i
slriðið Mr. Jón Abrahamsson. Hann
er sonur hinna alkunnu merkis-
hjóna Eriðriks Abrahamssonar og
konu hans Sigríðar. Vér óskum hon-
um til hamingju og heillar licim-
konni til okkar aftur.
.1. Johnson.
Examination for Entrance to Tke
Royal Military CoIIege of Canada,
Kingston, Ontario.
Hiti vanalega próf fyrir inngang
á The Royal Military College ver?5ur,
halditS á Mánudaginn 29. maí, 1916.
2. I»etta próf er opi?5 til allra Bre.sk-
ra þegna frá 16 til 21 árs að þeim ár-
um me?5töldum, ef þeir eru ógiftir og
hafa lifa?5 í Canada í tvö ár samfleytt,
næst áður en prófið hefst.
3. Beiðni um aðgang undirritað af
Foreldrum eða forráðamaður þess sem
tilbeiðnina gerir til “The Secretary
Militia Council, Ottawa, Ont,” ekki
seinna en haugardaginn 29. Apríl 1916
að meðlögðu:
<a) Fæðingar skírteini “in dupli-
cate.”
(b) Skírteini um góðan ‘character’
undirskrifaðan af yfirmanni
skólans eða Háskólans sem
sem umsækjandi hefir stund-
að að minsta kosti í næstu tvö
ár á undan eða af presti
þeirrar kirkju sem umsækj-
andi hefir gengið í, og,
(c) Fimm ($5.00) Dollara borgun
til the Receiver General.
4. Allar frekari upplýsingar við-
vikjandi áðurnefndufc prófi fást hjá
Secretary Militia Council, Ottawa, Ont
5. Ef ekki fást nægilega margir
umsækjendur til þess að koma á fót
Royal Military College, þá verður út-
skrifuðum námsmönnum í “Arts” og
“Science” fögum af löggiltum háskól-
um veitt móttaka án prófs ef það
þykir ráðlegt. I»essir Námsmenn ættu
að skrifa til Secretary of the Militia
Council, Ottawra, forwarding (aq Cer-
tifiacte of Matriculation og tiltaka
stig í hverri grein; og (b) fæðincar-
skirteinl og afskrift af því “Blrth
Certificate in duplisate.”
EUGENE FISET,
Surgeon General
Deputy Minister
Departinent of Militia and Defense.
Ottawa, Ftbrnary 22, 1916.
Blöðum verður ekki borgað fyrir
að fyltja þessa auglýsingu nema þau
hafi fengið leyfi til þess frá deildinni
1H. Q. 74—68—1) 93327.
Hospital Pharmacy
Lyfjabúíin
sem ber af ölluni öðrimi. —
Komið off skoðið okknr iiin-
ferðar bókasafn; mjög ódýrt.
— Einnig seljum uið peninga-
ávisanir, seljam fríinerki og
gegntim öðrnm pósthiisstö'rf-
nni.
818 NOTRE DAME AVENUE
Phone G. 5670-4474
Coiumbia Grain
Co., Limited
i 242 Grain Exchange Bldg.
WINNIPEC
TAKIÐ EFTIR!
Vér kanpum hveiti og aðra
kornvöru, gefuiH hxsta verö og
ibijrgjumst áreiðanleg viðskifti
Skrifaöu eftir upplýsingum.
TELEPHONE MAIN 1433.
D0MINI0N BANK
Harnl l'nlrf Dmr •>* Skarbrooke
Street.
H&foHMðll uppli............. »6,000.000
Varaajðflnr ................ $7,000,000
Allar el*nlr.............. $78,000,000
Vér ðskum eftlr vlðsklttum verz-
lunarmanna og ábyrgjumst afl gefa
þetm tullnægju. Sparlsjðbsdelld vor
er sú stærsta sem nokkur bankl hef-
lr í borginnl. ,
Ibúendur þessa hlula borgarlnnar
ðska ab sklfta vlb stofnum sem þelr
vita ab er algerlega trygg. Nafn
vort er fulltrygglng ðhlutlelka.
ByrjiS sparl lnnlegg fyrlr sj&lfa
yður, konu og börn.
W. M. HAMiLTON, Ráðemabur
IMIOXE GiRRV 345«
VINBANNIÐ INNLEIÐIR
VELLÍÐAN.
Meófylgjandi skrá yfir nokkur síðastliíhn ár sýnir hversu vellíðan
fylgir vínbanni:
Vínbannió og lítnaður.
Aiikioi frninleiðTrtlu tíu Aruui: — Prósent
Vínbanns ríki (ekkert vín) 116.3
Mem nicst vinbann (meira en 50 próscnt an vins) 85.6
Vinsala leyfð að nokkru leyti (melr en 26 próf=ent án vins) 82.2
Vínsala leyfð (tæp 25 prósent án víns) 73.7
Vínbannib og Vinnukaup.
Iln kkiiu vcrkiiluuuti A liu árum: — Prósent
Vlnbanns riki (ekkert vín) 403
Sem nais’t vínbann (meira en 50 prósent án vins) 77
Vínsala leyfð að nokkru leytl (meir en 25 prósent án víns) 75
Vínsala lovfð (minna en 25 prósent án víns> 01
Vínbann og peningavelta.
\ukið I»*• tii l’j rirttekju A tíu ftrum: — Pru>* nt
Vínbanns riki (ekkerl vin) 163.2
Sem næst vínbann (meira en 50 prósent an vins 127.5
Vínsala leyfð að nokkru leyti (meir en 25 prósent án vins) 112.1
N Vín-ala leyfð (minna en 25 prósent án víns) 86 1
Vínbannið og Skattar.
i Eftirfarandi tölur ertt fyrir árið 1913, það siðasta sem na.gi er að ia full-
komnar upplýsingar um. Upp að þeim tíma voru að elns átta vínbanns riki.
- “Munleipal ítevenue Expenditure and Public Properties Ací” gefin út af
Census Bureau, sýnlr):
raun er á. Ásgeir bróðir hennar
fylgdi henni áleiðis til Winnipeg.-—
Vér óskuiti henni til lukku og æfi-
langrar hantingju.
Það raunalega slys vikli til hér á
Isabel Cleaning and
Pressing Establishment
.1. \\ . 1)1 I N N. «ÍKfiMill
Kunna inanna bezt að fara með
LOÐSKINNA
FATNAÐ
Viðgerðii og breytingar
á fatnaði.
Phone Garry 1098, 83 Isabel St.
horni MoDermot
FURNITURí
on Easy Payments
OVERLAND
MAIN & ALEXA^DER
(■4*iii*rul I*ro|M*rl>' Thxi*» CuIlecteM, |»er ( flplta:
í átta vínbanrs uíkjum (ekkert vín) i nærri vinbanns ríkjuni (meir en 50 prósent án vins) $10 12 11.08
í ríkjinn. sem l»:ifa vínsölu ‘■■nnt :in vins) að nokkru leyt 1 (melr en 25 pró- 14.23
í rikjUm. scm levfa vínsölu (minna en 25 prósent án víns) 16.98
I88o Nnmniibiii’JVn r ft sktiliurn f Kansas ivinsala) 5.5 mills riUi«)»arílr rlft Xebraska nAKrnnnu (vínsala) rlkl. 3.9 mills
1881 Kansas (vínlaust) 5.0 mi!N Nebra^ka (vinsala) . 6*1 mills
1882 Kansas (v'Inlaust) 4.5 íniíls NebrásJta* /ívinsala) 6.7 mills
1883 Kansas (vínlaust) 4.3 miUs NVhraska (vin^ala) 7.8 mills
1885 Ivansas (vínlaust) 3.9 inills Nebra1ka (vínsata) 7.7 mills
1914 Kansas (vínlaust 1.2 mills Xebra ska (vínsala) 7.8 mills
l»essar tölur.sýúa, að yfir öll Handankin lækkar Fkalturinn eftlr þvi sem
vínsÖluhúsunum fækkar. Þær sýna einnig, að >ka11ar eru 66 prósent hærri.
þar sem mest er selt af víni, heldur en þar, sem mínst er selt at þvi. Petta er
áríðandi sýnisliorn af þvi, hvað vínið gjörir. Brennivínsknæpuinar g»-t: rkki
lengur borið það fram. að landið græði á þeim kívi ættum við að borga hærri
skatt fyrir að liafa vinsöluhúsin? Ef nokkur önnur verzltjn evðileggur .tðra.
þá verður hún að borga fvrir skaðann. — en þegar brennivínskráin eyðilegg-
ur föðurinn eða tlrepur móðurina, þá fellur byrðin af að halda við munaðai
leysingjunum, á manuinn. sem borgar skatt til rikisins. en ekki á vínsalann
1 Manitoba, einnig segja þeir sem hafa besta hugmynd um þa<S.
að vínbannið verði aldeilis ekki til þess að auka skattgjöldin. I
sannleika er útlit fyrir að auk þess að losa Fylkið við þessa bölvun
og fæðingarstað glæpa og sorgar, verður vínbannið til þess að lækka
skattálögin. Enginn sterkari vottur þess er fáanlegur, en sá, að í
fjárhags-áætlunar ræðu, sem Hon. Ed. Brown, fylkts-féhirðirinn hélt á
fimtudaginn, Febrúar 10. 1 þessari fjárhags áætlunarskýrslu, voru
ekki teknar til greina innteklir fyrir vínsöluleifi sem síðast liðið ár
námu $161,664. “Fyrir þessa skýrslu”, sagði Mr. Brown, ”er eg að
búast við, að í vínbannskosningunum verði meiri hluti með vínbann
inu. Eg er viss um þingið sé mér sammála í því að þó fylkið tapi
þessum inntektum þá verði svo mikill sparnaður til fylkisins og fólk-
sins við tilkomu Manitoba Temperance laganna. að það verði sparn-
aður fyrir fylkið en ekki tap”.
Vínbannið og Sparnaður
Kíkitlæmiö á livert hofuB i Kansas (vínlaust sfttaa 1880J, miöaö vi* e>gna-
skatt, er $1,629.61, hlB hæsta í Bandaríkjunum.
NorSiir Dakota (vínlaust) er hér uro htl eín« gott Kn Missourl <vin-rikí>
hefir a* eins $300 á hvert höfuS.
Samanburður.
Peningar—-Kansas (vínlaust) hefir innlegg á bönkum á hvert nofuö.$100.00
Peningar—Mlssouri (vinsölu-riki) heflr innlegg á bönkum á hvert höfub 20.00
Autós—Kansas (vinlaust), fimti hver hónði á autó.
Autós—Missouri (vinsölu-riki), einn bóndi af bundraöi hverju á autó.
Bankar—Bankar stofnsettir i Bandaríkjunum 1907: Kansas (viotlaust) var
fremst, — Norínr Oakota (viniaust) var næst, — Maine (viniaust) var hiS
þrlöja í röBlnni.