Heimskringla - 13.12.1922, Blaðsíða 3

Heimskringla - 13.12.1922, Blaðsíða 3
WINNIPEG 13. DESEMBER 1922 HEIMSKRINGLA. 3 BLADSiBA. Eg þarf hvorki a'ð vera ráöherra né stjórnarformaöur til þess, ao' koma míntt fram. En eg mundi þó takast það erfiöa starf á hendur vegna þess, aö ekkert getur frelsaö ltalíu nema dugnaSur vor og fööurlandsást." (Vísir.) --------------------XX-------------------- Listasýningin. Flótti Grikkja frá Constantínópel þangað. frá Prag, en hún varð aS bitSa aftur- komu hans þajigaS einsömu!. Magda var hnuggin, þegar hann yfirgaf snemma um morguninn, og ÞegarGrikkir vissu, að Tyrkir áttu a'ð fá Constantínópel, sló heldur en hana ekki ótta á pá þeirra, sem bjuggu iþar henni fanst tíminn langur, en þegar i borginni. Samvizkan mun hafa hún heyrSi skroltiS í vagni hans um mint þá á. að gríski foerinn lék Tyrki kvöldiö, er hann ók heim að dyrun- 1 um. varð hún í meira lagi glöS. Hann var þreytulegur, æstur og 1 gær (27. okt.) kl. 2, var opnuS hin þriðja almenna listasýning Eist- vinafélagsins. Er sýningin í nýju húsi, sem félagið hefir bygt sér á Skólavörðuholtinu. norð-austanvert við SkólavörrJona. Kr þar frjálslegt umhorfs, svo sem listinni hæfir, en hrjóstrugt og nýbýlislegt í kring, og er staðurinn vel valinn. Húsið er allrúmgott, þó risið sé ekki hátt. Og vonandi á þaS fyrir sér aS hækka. ]>að er bygt meS þaS fyrir augum. Var þar margt manna saman kom- iS, félagsmenn og gestir, sem boSiS hafSi verið að vera viS athöfnina. Magnús jónsson dócent, form. félags ins, flutti ræ'ðu, bauS gesti og félags- menn veTkomna og fór nokkrum al- mennum orSum um sýninguna, en aSalefni ræSu hans var aS skýra frá tildrögunum lil hússbyggingarinnar. Listin er ung hér á landi. En ó- víst er. aS hér séu færri listamenn en annarsstaSar, aS tiltölu. Ef til vill eru þeir líka of margir. En iíju- lausir eru þeir ekki, ekki málararnir aS minsta kosti. A sýningunni eru 94 málverk og teikningar, eftir 13 höfunda. Af öSr- um listaverkum eru þar aSeins tvær gipsmyndir eftir RíkarS Jónsson. — Af málvenkunum eiga þeir Jón Stef- átisson og Kjarval fullan helminginn, Jón 29 og Kjarval 23. Jónína Sveinsdóttir gengur þeim næst, og a hún þar 13 málverk og I teikningar, Guðm. Thorsteinsson 8, Jón Jónsaon (bróðir Asgríms) 6, Asgrimur, Brynjólfur; Þóröarson Og I'órarinn Mftlta Þorláksson, 2 hver, Einar Jónsson, Friðrik GuSjónsson, Magnús Jóns- sen, Sigriður Erlendsdóttir og Snorri Arinbjarnar, 1 hvert. — Vantar þá enn nokkra í hópinn, sem ekkert láta sjá þarna eftir sig. A sýninguna voru aðeins tekin málverk, sem ekki nokkuS hart. þegar þeir áttu í öllum höndum viS þá, og bjuggust þeir víst ekki viS góSu, þegar Tyrkinn kæmi kv'.Safullur, og baS hana að búa sig aftur í ríki sitt. — FerSamenn, sem voru staddir í Constantínópel snemma í október, áttu kost á miklum kjara- kaupum 'hjá Grikkjum, sem létu att falt, begar þeir voru aS búast til brottferSar. Utan við grísika seridiherralnistað- inn í Constantínópel var ógurleg ! kringt af djúpum og breiðum skurö- þröng af hrópandi flóttamönnum, er um i nú«ju skógarins. Múrveggirn- tróSust Og börSust áfram til þess aS ir «» Þykkir °g gl«ggarnir litlir; ná sér í vegabréf og á skrifstofum þaS er enginn aSlaðandi staSur, kæra eimskipanna var sama kosin, og allir, stúlkan mín," sagfji hann. b.'iðu utn farbréf til Grikklands. En' "ÞatS gerir ekkert, eg venzt því margir lögtSu "land undir fót" og á ' «Jótt. ViS getum rölt um skóginn. þjóðvegunum var urmull af allskon-; Albrecht; og þegar eg er hjá þér, er til þess aS undirbúa komu hennar 1 alt þetta ætti ao þýSa, en hann svar- ÞaS var fárra stunda ferS ' aði: * "ÞaS þýSir þaS, kæra Magda min, aS hér verSum viS aS skilja, og eg verS aS biSja þig aS gera mér þann greiSa, aS afa skifti á þínum eigin fötum og þessum." Magda þagSi og gerSi sem hann bað, svo kvaddi hann hana meS kossi. Tveir gamlir menn í einkennisbún- ingi tóku á móti Mógdu, og þegar þeir voru búnir aS taka farangurinn hennar úr vagninum, ók hann strax á burt og hvarf i skóginn. Nú hugs- aði Magda með hryllingi til einver- (NiSurlag á 7. síSu) undir aS verSa sér samferða til Rab- ensberg ttm morguninn. "Já, meS mestu ánægju, Albrecht,' svaraði hún. "Eg er fús til aS yfir- gefa þetta dimma hús." "En RabeVisberg er ennþá dimm- ara. Það stendttr á lítilli eyjtt, um- ar vognum. hlöðnum hverskonar bú- slóð. en horaSir hestar gengu fyrir. I sumum vögnunum voru konttr og börn, en þeir gengu, sem til þess voru færir. Armeningar eru margir i Constan- tínópel, en þeir bæröu ekki á sér. Þeir bafa sætt of mörgum ofsóknum til þess, að þeir reyni að flýja þá hættu, sem yfir þeim vofir. Þeim þykir óvist. aS þeir eigi betra i vænduta, þó að þeir flýi með Grikkj- tim. eg ekki hrædd við neitt." "(), Magda!" svaraSi hann, "en tilfelliS er —" Hann þagnaSi skyndilega og leit kvíðandi á hana; svo jafnaði hann sig og bætti viS: "Eg verð neyddur til að reyna ást þína tilfinnan!ega. Vilt þú mín vegna gera þér aS góðu, að vcra án mín stutta stttnd?" "Viö hvaS áttu, Albrecht?" "Eg get ekki sagt þér þaS núna. Eg bið þig innilega aS fara einsömul til Rabensberg. I'að geta máske li'ð- DR.CH. VROMAN Tannlæknir gjTennur ySar dregnar eSa lag- aSar án allra kvala. Talsími A 4171 [505 Boyd Bldg. Winnipegf H. J. Palmason. Chartered Accountant xvith Armstrong, Ashely, Palmason & Company. 80S Confederation Life Bldg. Phone: A 1173. Audits, Acrounting and Income Tax Service. Leyndarmál hallarinnar bafa veriS sýnd áður. en nýlega hafa Rússneskir flóttamenn hafa veriS iS tveir dagar þangaS til eg kem, og fjölmargir i Constantínópel, og þeir , máske ekki svo langur timi, en á mef< ' tóktt líka að flýja, — urSu skelkaSir ( an sjáttmst viS ekki. Vilttt gei a þetta ; af þeim orðrómi. að Angorastjórnin fyrir mig?" hefSi skuldbundið sig til þess. að i(ml s.t |)a0 L; bænarsvip hans, aS senda alla rússneska flóttamenn \w{t-A var alvarlegt málefni, og lofaSi : beim. ef Tyrkir næðu borginni. j an „t.ra þaD) þó hún væri hrædd. ; Bretar bafa sent enskar konur og ]ruu i,.l0 ilann a0' segja sér ástæSuna börn á herskipi frá Coustantínópel til tj] þess en i,ann svaraði: "Eg get það ekki núna: yfir mínu (Vísir.) ganila heimili hvílir Ixjlvim, sem eg held að þú, elsktt konan mín. ein sért fær um að ttppræta." Morguninn eftír fór hún til Rab- en-sberg, umkringd af órækttiðum skógi og klettabeki hér og þar. LokS sagði Albrecht ökumanninuln að nema staöar, og Magda sá, aS brafttin endaSi í rjóöri^ þar skamt frá. Svo tók Albrecht handtösku úr vagninum, og Mögdu til tmdrunar tók hjnn gamaldags hatt og gamla Dr. A. Blöndal 818 SOMERSET BLDG. Talsími A.4927 Stundar sérstaklega kvensjúlc- dóma og barna-sjúkdóma. A8 hktae. 10—12 f.lh. a^ 3__5 e.h. Heimili: 806 Victor St. Sími A 8180...... Islenzkt þvottahús T>aS er eitt íslenzkt þvottahús í bænttm. SkiftiS viS þaC. VerkiS gertfljótt vel og ódýrt. Sækir þ\ottinn og sendir hann heim dag- inn eftir. Setur 6c á pundiC, sem er lc lægra en alment gerist. — SímiS N 2761. Norwood Steam Laundry F. O. Sweet og Gísli Jóhanne?9on eigendur. " KOMID OG HEIMSÆKIÐ MISS K. M. /NDERSON. a» 27£ Donald Str., rétt hjá Ea- ton. Ht'm talar Islenzku og ^er- ir og kennir "Dressmaking", "Hemstitohing',> "Embroidery", Cr'^Croehing', "Tatting" og "De- signing'. The Continental Art Store. SÍMI N 8052 Arnl Andrraon E. P. Gnrlaaa GARLAND & ANDERSON löiiKii i:hi\(íak I*honr:A-21l»T *•«! Kl.otrle Rnlln-nr Ckaahen RES. 'PHONK: F. R. 8765 Dr. GEO. H. CARLISLE Stundar Eingongu Eyrna, Aumt N.f og: Kverka-ajúkdóma ROOM riO STERLINQ BANI Phone; A2001 stóranougur, og af gamalli aSalsætt. l>a^ eina, sem menn vissu um hann, a8 faSir hans var löngu dáinu, í -keytastiio. án þess a? afirar þjóSir verrji j>ess varar fyr en alt er ura garis gengií og stöSin fullgerC. W'ssi norska stiirS stendur á austur- strönd Grænlands, þar sem beitir Mygbugten, á 73!/2 stigi n. br. og 21 XÁ st. v. 1. I>aS er norSvestur af Jan Mayen, og l')() mílur danskar i hárioriSur af Horni. Fyrstu fregnir af stn^ iS hrædd vio þenna fallega, alvarlega mann, tign hans og auS, var henni samt fariS aS þykja vænt um hann. og gai honum jáyrSi sitt, aS sumu leyti gl(X>. en ao sumu leyti kviSandi. Skömmu síðar voru þau gift í kyr- fvey, og var mikio um þaí talaS. Sama daginn yfirgáfu þau V'inarlwrg og voru þrjár vikur á feröalagi, og nokkurn tíma á einni af iaroeignttm greifans. Magda var mjög ánægS, þessari |(V| o,-eifinn sýndi henni aodáun og ásl Þafj vakti mikla undrun lijá heldra fólkinu i Vinarborg, þegar hinn ungi greifi Albrecbt von Rabensberg giftist rar'haft hér sjálfstæSar sýn ungri elnalattsr, stúlku al almúgaætt. ingar a verkum sínum, og þá vænt-' Hann v anlega sýnt alt, sem þeir átttt af nýju. En þaS ertt fleiri sem vantar, og sakna menn einkum Kristinar Jóns- var, dóttur og Fviólfs Eyfells, sem hafa aS systir hans hafS, druknaiS ung. og ^pu upp u. toskunn, dottur og Ji>joits Jiy , s ^n ^r xm efdr yar af Hun spurSl hann þó sjálfsagt ekki veriS íöjulaus t sumar. (Visir.) ---------------—xx----------------- Norsk loftskeytastöð á Grœnlandi. Margir munu hafa veitt þvi eftir- tekt. ao Grænlands hefir veriS getiS í veSurskeytunum seinustu daga. Vis- ir hefir spurst fyrir um þaC á vetJur- athuganastöCinni hér, hvernig þessi skeyti væru komin hingaS, og svar- aSi forstönumaourinn. hr. I'orkell Þorkelsson, a þá leio, að norsk loft- skeytastóS væri komin upp á Græn- landi. Danir bat'a haft i hyggu, atS koma Upp loftskeytastöS á austurströnd Grænlands, og miklar bollaleggingar verifi um þaö í blöSunum. En svo i , i , •-*: o£>- draumur, oer bo httn væri oiur Itt- fara NorSmen nþegéandi og hljoSa- °S ^ _ t ^___ laust til Grænlands og reisa þar loft- FRU Kvenfólks yfirhafnir, Suits og pils og barna yfirhafnir búiS til eftir máli fyrir minna en tilbúinn fatnaSur. TJr miklu aS velja at fínasta fataefni. IirúkaSur loSvörufatnaSur gerö- ur sem nýr. Ffin lága leiga vor gerir oss mögulegt aS bjóSa þaS bezta, sem hægt er að kaupa fyrir peninga, á lægra verSi en aSrir. ÞaS borgar sig fyrir ySur, a8 líta inn til vor. VerkiS unniS af þaulæfðu fólki og ábyrgst. BLOND TAILORING CO. Shni: B 6201 484 Sherbrook St. (rétt norSur af Ellice.) aS hann var sá einí, sem eftir var af ættinni. Mörg ár hafíSi hann veriS á ferKalagi, var alvarlegur, nrestum þunglyndur, og skeytti hvorki um spil, drykki né kvenfólk. Aldfei talaSi hann um sjálfan sig, en yfir honum hvíldi eitthvaö . dularfult, sem valkti athygli manna. Hann hefSi getaS eignast aufiuga og fagra konu, og menn furö- aSi stóruœ á þvi, aS hann gekk aS eiga Mögdu Fricke, sem hann kyntist af tilviljun. Hún var lagleg og alúSleg, me8 blá og blíS augu, en alls ekki fögur- Þegar greifinn sá hana fyrst, hætti hann ekki fyr en hann kyntist foreldrum hennar. og þó þaS væri fremur fátæk borgarafjíilskylda, heimsótti hann hana á hverjum degi, og aS 14 dögum liSnum bauS hann Mögdu hendi sina. hjarta og alt sem hann átti. Ilrnni var þetta uæstum þvi eins brosandi, hvaS Abyggileg ljós og Aflgjafi. Vér ábyrgjurrst ySur v«ranlega og óslitna ÞJ0NUSTU. ér aeskjum vir8ingarM«t viSskfft* jurnt rjTÍr VERK- SMIÐJUR *ern HEIMILI. Tals. Main 9580 CONTRACT DEPT. UmboSsmaSur voi* -r reiSubúmn »8 rinna y8ur A máli og gefa yíSur kostna?aTá«ítlun. Winnipeg Electric Railway Co. A. IV. McLimont, Gen'l Manager. Phones: Office: N Ö225. Heim.: A 7996 Halldór Sigurðsson General Contractor. 808 Great West Permanent Loan Bldg.. 356 Main St. Opticians and Optometrúts. 204 ENDERTON BUILDING Portage and Hargrave. — A 6645 Visit Selkirk every Saturday. Lundar onca a mcnth. Or. M. B. Halldorson 401 Boyd Bld*. Skrifstofusfmi: A 36T4. Stundar sérstaklegra lungnasjúk- dóma. Er ati flnna á skrifstofu kl. 11__ij f h. og 2—6 e. h. Heimili: 4G Alloway Ave. Talsími: Sh. 3158. Talmmi. A88M Dr. J. G. Snidal TANNLOSKIWIR 614 Somcnet Bloek Portagt Ave. WIN'NIPBO Dr. J. Stefánssoo 600 Sterllng Bank BldK. Horni Portage og Smith Stundar elngöngu augna, eyrna, ?"/ •°,g kverka-sjQkdóma. A8 hltta fra bl. 10 tll 12 f.h. os kl. 2 tll 5 • h Phonei ASS31 627 MeMlllan Ave. winnlpe. Talsími: A 3521 Dr. J. Olson Tannlæknir 602 Sterling Bank Bldg. Portagi Ave. and Smith St. Winnipeg Heimili: 577 Victor St. Phone Sher. 6804 C BEGGS Tailor 651 Sargent Avenue. Cleaning, Pressing and Repair- ing—Dyeing and Dt Cleaning Nálgumst föt yðar og sendum þau heim að loknu verki. .... ALT VELRK ABYRGST komu hingaí 10. „kt.. en til Btarfa /IS, | faliI1 sat lc.srifi timunum saman tok störJin 14. okt. I'vrst;, tilkynning vjfj fa.tUr hennar og horft á hana me8 um hana til annara landa var símno aSdáun; stundum var hann aftur þög- frá verjurathuganastötSinni i Krist- n]\ og þunglyndur, og eignaði hún þaí janiu t,l veourstöovarinnar i l'aris. lundarlagi hans. Hann sagoi henni °g þaðan var hún send út um v'roa fráferfJalögum sínum, sem hún hlust- veröld Verjurskeyti verria sœd Erá agj á „íeð athygli, og dag eftir dag óx - ygroigten til Kristaníu og þarjan ;\st hennar. l'egar 2 mánufiir voru t'l annara stóriva. Fyrsti. veðurskeyt- HíSnir. fór hann meo hana til Prag, '" frá Grænlandi komtt hingao" V). þar sem hann átti gamla höll, er árum okt. — 1 gjer var 23 stiga frost |,ar sam&n haffij vevið obyK?i 0!í var {rem. 11>r • ur dimm og ógefjsleg; en aíS tveim (Vísir.) dögum lifinum sagSi hann henni, afj —------------x---------------- hann yrfji afj fara heim til Rabensberg Þekkirðu ST0TT BRIQUETS? Hita meira en harokol. Þau loga vel í hvaoa eldstæoi sem er. Engar skánir. Halda vel lifandi í eldfærinu yfir nóttina. NÚ $ 18.00 tonniÖ Empire Coal Go. Limited Simi: N 6357—6358. 603 Electríc Ry. Bldg. W. J. Lindal J. H. Lindal B. Stefánsson Islenzkir lbgfræSingar ? Home Investment Building, (468 Main St.) Talsmi A4963 Þeir hafa einnig skrifstofur aö Lundar, Riverton, Gimli og Piney og eru þar að hitta á eftirfylgjandi tímum: Lundar: Annanhvern miðvikudag. Riyerton: Fyrsta fimtudag í hverj- um mánuði. Gimli: Fyrsta MiSvikudag hvers mánaðar. Piner: Þriðja föstudag í mánuði hverjum. Daintry's DrugStore MeÖala sérfræoingur. "Vörugæoi og fljót afgreiðsla" eru einkunnaorrð vor. Horni Sargent og Lipton. Phone: Sherb. 1166. MRS. SWAINSON 627 Sargent Ave. hefir ávalt fyrirliggjandi úrvala- birgSir af nýtízku kvenhlttum. Hún er eina ísienzka konan sem slíka verzlun rekur í Canada. Islendingar, látiS Mrs. Swain- son njóta viSskifta yðar. Talsími Sher. 1407 ARNI G. EGGERTSON íslenzkur lögfraeSingur. I félagi viS McDonald & Nicol, hefir heintild til þes* aS flytja mál baeSi í Manitoba og Saak- atchevran. Skrifstofa: Wynyard, Sask. TH. JOHNSON, Ormakari og GulUmiour Selur giftingaleyflsbréf. Mrstakt athygll veltt pöntunus ok vlCgJörSum útan af landl 264 Main St. Phone A 4637 Nýjar vörabirgðir Timbur, Fjalviður af ölluru tegunchun, geirettur og aH«- konar aðrir strikaðir tigkr, hurðir og gluggar. Komið og sjáið vorur. Vér erum ætíS fúsir að sýna. j>6 ekkert %í keypt The Empire Sash & Door Co. -------------------------- L i m i t e d —----------------------- HENRT AVE EAST WfNNIPEG COX FUEL C0AL ánd W00D Corner Sargent and Alverstone Tamrac Pine Poplar CaD or plione f >r prices. Phone: A 4031 R ALP H A. C O O P B R Rcgistered Optometrist & Optician 762 Mulvey Ave., Ft Rouge. WINNIPEG Talsími Ft. R. 3876. övanalega nákvæm augnaskoSun, og gleraugu fyrir -. minna verB en vanalega gerist. J. J. Swanioa H. O. Hanrlokaori J. J. SWANS0N & CO. rASTKI>i\\SU,AH OG _ _ pi-nlnma mlSlar. TaUIml A8349 -<»>. Parla Bulldln. Wtaalpc^ UNIQUE SHOE REPAIRING Hio óviSjafnanlegasta, bezta og ódýrasta skóviSgeroarverkctæSi i borginni. A. JOHNSON 660 Notre Dame eigaadj KING GE0RGE H0TEL (A horni King og Alexandra). Eina íslenzka hótelið í RárJ9ma9ur Th. Bjarnason bæ num.

x

Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimskringla
https://timarit.is/publication/129

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.