Heimskringla - 19.12.1945, Blaðsíða 11
WINNIPEG, 19. DES. 1945
HEIMSKRINGLA
11. SIÐA
sjón. Það var ekkert tunglsljós
í gærkveldi, en ákaflega stjörnu-
bert, — og þarna sá hún, — sem
eg er lifandi manneskja — eins
og um hábjartan dag, einn af
vitringunum frá Austurlöndum,
sem getið er um í biblíunni,
ganga fram hjá, með gullkórónu
á höfðinu, og einn af þessum
undra pottum, sem rýkur úr í
hendinni.”
Við konan mín litum hvort á
annað brosandi, en áður en eg
gæti sagt nokkuð, hélt nágranna
konan áfram í flýti:
“Þið skuluð nú ekki hlægja að
því, það eru nú fleiri til frásagn-
ar um það! Það eru til dæmis
Tómassons, sem mistu elzta son
sinn í haust, hann Helga —
yngstu börnin heyrðu hann fyrst,
syngja ‘Heims um ból’, og sem eg
er lifandi, þá sá alt fólkið út um
gluggan hvar -vitringurinn fór
fram hjá, með gullkórónuna og
borðalagða skikkju og reykelsis
pottinn í hendinni og alt saman,
Ijóslifandi eins og um hábjartan
dag!”
Hér þagnaði hún augnablik,
kinkaði kolli og leit ögrandi
augum á mig.
“Já — börn og gamalmenni
sjá kanske ýmislegt, sem við sjá-
um ekki. En það get eg sagt þér.
Að gamla konan var einmana og
tregaði son sinn, og Tómassons
voru sorgmædd og söknuðu
Helga sonar síns, sem nn var, í
fyrsta sinni, fjarverandi á jóla-
nóttina. Þú heldur kanske að
það hafi Verið þýðingarlaust að
sjá með eigin augum aðra eins
vitrun. Eg segi þér það satt, það
gfólaósfotr
ViKing Fisheries Lirnited
WHOLESALE FISH DEALERS
301 Great West Permanent Bldg.
Winnipeg, Man.
Phone 96 306-7
«
£í>eason’ö (greetínsð
THANK YOU — It’s a little
thing to say — but we sincere-
ly appreciate your patronage.
. . . We shall continue to make
every effort to merit your good
will.
Management and Staff
PERTH'S
Carry and Save Store •
889 Sargent Ave. Winnipeg
Innilegar Jólaóskir
TIL ALLRA ÍSLENDINGA
HVAR SEM ÞEIR DYELJA
J. J. Swanson & Co. Ltd.
308 AVENUE BUILDING
WINNIPEG
VÉR FLYTJUM ÖLLUM VORUM MÖRGU
VIÐSKIFTAVINUM INNILEGAR
HÁTÍÐAKVEÐJUR!
Oxford Hotel
IN THE CENTER OF WINNIPEG
* Moderate Rates * Free Parking * Parlor
Joseph Stepnuk, Pres. S. M. Hendricks, Mgr.
er ekkert sem gat veitt þeim
slíka huggun og að sjá og sann-
færast í trúnni!”
Það varð hljótt í eldhúsinu,
báðar konurnar litu spyrjandi á
mig. Þær hafa ssnnilega búist
við vantrú í svip mínum, þar
sem eg hefi fengið orð fyrir að
vera ekki mikill kirkjumaður.
En hvað sem því líður, þá urðu
þær meir en lítiö undrandi yfir
svarinu.
Eg hafði ekki séð neina yfir-
náttúrlega vitrun — en það, sem
eg sá, hafði margfalt meiri þýð-
ingu fyrir mig — að eftir Isið-
sögu sömu stjörnunnar, sem fyr-
ir öldum síðan leiddi vitringana
til Betlehem — flutti sonur minn
gefið loforð, þvert yfir auðn og
ófærur, fáklæddur í nístandi
vetrarkulda.
Eg get ekki afneitað þeirxi
sannfæringu og hugrekki sem
lýsti sér í augnaráði sonar míns
í gærkveldi. Þessvegna sagði eg,
af hjartans sannfæringu, sem
auðsjáanlega gladdi konurnar:
“Já — eg trúi því, að guð sé
mjög nærri okkur á jólunum.”
EG KEM HEIM UM JóLIN
Eg er hinn ungi maður sem fór
í heimsins stóra hildarleik fyrir
sex árum. Eg lagði af stað á
æskumorgni lífsins, fullur af
fjöri og framtíðar draumum;
gagntekinn af göfgi og þrá æsk-
unnar; öruggur í leit hugsjóna
og hamingju. Eg fór viljugur eða
nauðugur, sem fórn á altari stríðs
guðsins sem skipar, og vegur
mannslífin lítils virði í saman-
burði við veraldleg verðmæti.
Eg kvaddi vini og vandamenn
með bros á vörum en böl í
hjarta og efst í huga hina eilífu
ósvöruðu spurningu: •— Hvers-
vegna?
Eg fór á vígvöll, blóðbað eyði-
leggingarinnar og þrælmensk-
unnar. Eg sá kvíða og kvalir,
eymsli og örkuml, svik og sví-
virðing, ólög og örvænting,
myrkur og morð. Þessar örlaga
myndir, menningar tuttugustu
aldarinnar hverfa ekki úr huga
Eg þoldi þjáning, sorgir og sár.
Eg fetaði hin þungu spor hins
þreytta manns gegnum hættur,
gegnum neyð, innanum hatur og
heift, skrílshátt og villimensku,
sem verkfæri eirihvers myrkra-
valds. Er mögulegt að maðurinn
sé verkfæri algóðs skapara er
stjó^par öllu? Ef ekki Hans
verkfæri, hvers þá?
í gegnum alt var óskin, vonin,
bænin að komast heim. Heim til
föðurhúsa þar sem ró og friður
ríkti. Aldrei breyttist sú vissa
að heimilið er dýrðlegasta stofn-
un mannfélagsins og máttarstoð
lífsins. Heimilið, leiðtogi og leið-
arvísir æskunnar, umvafið ást-
ríki vandamanna, haggast aldrei.
Það eitt var virkilegt í huga mín-
um er hinir löngu dagar urðu að
árum, það eitt var hið stöðuga
bjarta ljós í fjarlægðinni að
stefna að. Þaðan komu tíðindin
um alt sem var kærast, ljósgeisl-
ar andans og umönnunar, kveðj-
ur kærleika og hughreystingar.
Þaðan kom styrkurinn að stefna
áfram unz hin langa leið var á
enda, og framundan blasti við
virkilegleikinn að komast heim.
Sex af beztu árum æfi minn-
ar eru horfin í tímans sjá, en
nóttin er liðin og bjartur dagur
fyrir stafni. Eg er máske kom-
inn heim, eða ^enn staddur við
rústir einhvers orustuvallarins
eða þá hulinn g.rænni torfu í
þögulli ró í fjarlægu landi. Eí
eg er kominn heim mun eg njóta
fagnaðarfunda frænda og vina í
ríkum mæli. Hvað sem framtíð-
in felur í skauti sér, skal enginn
skuggi falla á fögnuð þessarar
minningaríku jólahátíðar. Ef eg
er í fjarlægu landi, mun hugur-
inn leita heim, í vöku og draumi
unz lausnin kemur og eg fæ aft-
ur að líta mín farsælu heim-
kynni þar sem æskan og ellin
eiga samleið og andi samúðar og
samvinnu dvelur að eilífu. Ef
eg er einn af þeim sem fórnaði
sínu öllu, lífinu, og hvíli í þögn á
ókunnri storð, þá mun eg líka
leita heim þessi jól. Andi minn
líður um stofuna þar sem faðir
og móðir sitja við sinn arineld og
dreyma fornar stundir. Gráu
hárin eru dálítið fleiri og andlit-
in þreytulegri, hjartað viðkvæm-
ara og hugurinn bljúgari.
Hjá þeim verð eg þessi jól í
anda og hugsun. Yfir þeim vil eg
hgfda verndarvæng, þerra hvert
þrautaár og styðja þau í hverju
spori framundan.
Já, hvar sem eg er staddur
þessi jól þá kem eg héim, já
heim til hýbýla hjartans, heim
til dýrustu máttarstoðar mann-
félagsins, heimilisins:
“Þar aðeins yndi fann eg,
þar aðeins við mig kann eg
þar batt mig trygðaband,
því þar er alt sem ann eg
það er mitt draumaland.”
Bergthór Emil Johnson
❖iiiiiiiiiiiioiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiicjiiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiniiiiiiiiii:.:. OiiiiiiiiiiinniiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiniiHiiiiiiiiniiiiiiiiimnimiimr.:.
WONDERLAND
THEATRE
n =
ROSE THEATRE
= —SARGENT at ARLINGTON— =
□ =
| —SARGENT <S SHERBROOK— § 1
= SEASON’S GREETINGS 1 i
* I 1
= =
= =
| Tue. Wed. Thur.—Dec. 25-26-27 1
| Merle Oberon—Paul Muni |
"SONG TO REMEMBER" |
Selected Short Subjects
| New Year's Eve Midnite Show 1
Doors open 11.30 p.m.
| LINDA DARNELL
GREGORY McCLURE 1
"THE GREAT JOHN L"
Selected Short Subjects
Tue. Wed. Thur.—Jon. 1-2-3 =
Rita Hayworth—Lee Bowman 1
“TONIGHT AND EVERY |
NIGHT"
Selected Short Subjects
= "
The Management and Staff §
of the
ROSE THEATRE
wish one and all a
Merry Christmas and
Happy New Year
Dec. 24-25-26—Mon. Tue. Wed. 1
BETTY HUTTON
ARTURO DE CORDOVA 1
"INCENDIARY BLONDE" |
Plus Seilected Shorts
MATINEE XMAS DAY
MATINEE BOXING DAY 26th |
NEW YEAR’S EVE SHOW |
Doors Open 11.30
Ginger Rogers—Jack Cotton |
*TLL BE SEEING YOU"
MATINEE NEW YEARS DAY i
..........................miomiii.... .............................nmm.....
Kári og Daníel Gíslason frá
Elfros, Sask., sem nýlega eru
komnir heim frá Evrópu, þar
sem þeir voru með Canada hern-
um í Þýzkalandi, komu til borg-
arinnar s. 1. mánudag. Þeir
dvelja hér í nokkra daga í heim-
sókn til skyldmenna og kunn-
ingja.
V * *
Nokkuð mikið af greinum,
bréfum og öðru góðu lesmáli, er
ætlast var til, og vér vildum, að
komið hefðu í þessu blaði, verður
að bíða næsta blaðs. Höfundum
þeirra er Hkr. mjög þakklát fyrir
þær og vonar að geta fært les-
endum sínum þær sem fyrst.
* * *
8 Empty Rooms,
Immediate Possession
Very nice 10 room home, vicin-
ity Sherbrook Street & William
Ave. In pink of condition both in-
side and out. Nicest piece of
property in whole block. Newly
decorated and painted. Fully
modern in every respect. 8 rooms
available within 2 or 3 days, in-
cluding all lst and 2nd floors. 2
rooms now rented on third floor,
temporary.
Why pay rent and not own the
roof over your head? Sacrifics
price on this immediately avail-
able property, $4,950.00 for this
week only. $3,000.00 cash, and
your öwn terms on balance. —
Cinch this now while available.
Contact owner, phone 97 868.
Innilegar Jóla og Nýársóskir
TIL VORRA MÖRGU ISLENZKU VINA
UJindatt Coal Company
Limited
/ I
JÓN ÓLAFSON, umboðsmaður
ÞAKKLÆTI
TJ'ÉLAG VORT tekur þetta tækifæri til að
þakka Islendingum viðskiftin á liðnum
árum. Teljum vér þá í hópi hinna ágætustu
skiftavina og borgara þessa lands. Um leið
og vér þökkum viðskiftin og viðkynninguna,
viljum vér færa þeim hinar innilegustu óskir
vorar um góð og gleðirík jól og farsælt nýár.
449 PORTAGE AVENUE
Sími 96 475 Winnipeg, Man.
A. S. Bardal og þeir sem hjá honum vinna, óska
öllum sínum mörgu viðskiftamönnum
og vinum hjartanlega
Gleðilegra Jóla og
Farsæls Nýárs
9. á§>. parbal
UTFARARSTJÓRI v
843 SHERBROOK STREET
★
Sími: 27 324
Qlaóli Ixom...
Iteddy Kilowatt
"Youx Electrical Servant"
M
Greetings and Good Wishes p
from me and my fellow Employees of the
Winnipeg Electric Company. We shall in
the coming year continue to provide you
with Competent, Courteous, Low Cost
Service from our
ELECTRICITY — GAS
TRAN SPORT ATION
UTILITIES
Ste. 23 Lindal Apts.
Sími 37 340