Lögberg - 20.09.1923, Side 1

Lögberg - 20.09.1923, Side 1
Það er til myndasimóiJi í borginni W. W. RÖBSON i % AthugiS nýja staöinn. KENNEDY 8LDG. 317 Portage Ave. Mót Eaton SPEiRS-PARNELL BAKING CO. ábyrgjast yður fulla vigt, beztu vörur fyr- ir lœgsta verð sem verið getur. REYNIÐ ÞAÐI TALSIMI: N6617 WINNIPEG 35. ARGANGUR WINNIPEG, 'MAN., FIMTUDAGINN 20. SEPTEMBER 1923 NÚMER 36 BJÖRKIN. Eg horfði yfir hljóðan lund í haustsins blæ um aftan stund, og sá hvar bliknuð björkin stóð, sem brosti áður fríð og rjóð. Nú var liún döpur, dauf. og ein og dáin lauf af hverri grein. Hún syrgði liðna sumartíð með sólu, dögg og ljóðin blíð, því blómin hennar lúeik og köld nú -byrgðu dáuðans skuggatjöld. Mér virtist henni svíða sár og sýndist að hún feldi tár. Við haustsins kalda huldu-spil eg horfði gljúpur moldar til. Mér fanst eg einn á eyðimörk, með örlög söm og þesai björk. Svo gekk eg hljóður heim á -leið með hjartað klökt um aftanskeið. t—!■: Fréttabréf. Langruth, 14. 9.-25- Sumarið er liðið. Dauðadóm- ur þess var kveðinn upp og hon- um fullnægt 13. þ. m., svo má segja, því að aðfarnótt þess dags, kom svo ‘mikið frost, að héla lá á jörð klukkan að ganga tíu*, blómstur og gras á jarðeplum frusu til dauðs. Sumarið liðna var með því stysta, er menn muna eftir, má tsegja að það hafi verið um fjóra naánuði og ékki meir. Var það að ýmsu 1-eyti misbrigða- samt. Vorið kom seint, en gróðurinn kom svo að segja á svipstundu eftir að hlýnaði. Á síðastliðnum sex árum leit aldrei betur út með allan jarðargróður en síðastliðið vor. En þegar á leið fór1 að bera á ýmsu illgresi, er dreifði sér um engi og akra, sem háði svo grasi og korni, að korn reynist nú lélegra en það hefir verið svo árum skifti. Er það sérstaklega þistilinn, sem stóð því fyrir þrifum, það voru ýmist brennand\i hitar , eða 1 votviðri, 'leiddi það til ryðs í þeim ökrum þar sem kornið var betur vax- ið. Það sem bar allar líkur til þess að það mundi verða 30 mælar af ekrunni, er það um 7 og átta mælar. Og fara gæði þess eftir því. Stendur nú þresking sem hæst, og mun all- langt komin víða. Manitobavatn stóð afar hátt á þessu sumri, og stóð þar af leið- andi vatn lengi fram eftir á engj- um og ökrum, og leit illa út með heybjargir, en vatnið sjatnaði þegar á leið, og munu flestir hafa aflað sér gnægð heyja, þó munu sumir hafa fargað gripum vegna yfirvofandi heyþurðar. En grasvögstur var óvanalegur, var allgóð slægja þar sem vanalega er ekkert hægt að heyja, og þar sem er mátulega blautt, er gras- ið víða um 3 og 4 og jafnvel 5 fet á hæð. Náttúran er óðum að skrýðast haustbúningi sínum: Jrén bera nú laufblöð sín allavega lit, og sum eru farin að fella þau. Ný- slægjan er að visu en græn, en henni er mjög afskamtaður tími þar til hún missir litar síns. Gras- ið se'm hefir staðið sumarlangt ber nú bleikfölvan lit og grundin verður aldrei framar græn þetta árið- Liljur vallarins drepa niður höfði og horfa eftir fylgsni fyrir sig og sína, þar sem þau láta fyrirberast óhult til næsta sumars. Fuglarnir hafa 'lokið sumar- störfum sínum;, eru búnir að koma upp ungum sínum, sem eru flognir út í heiminn. Sjálfir eru þeir nú á ferli með kunningjuns og um stöðvarnar, þar sem þeir eyddu hinum löngu og blíðu sól- skinsdögum sumarsins. Þeir eru farnir að hópa sig til ferða- lags, langt suður, þar sem að vermandi geislar sólarinnar fá að njóta sín, svo að segja alian ársins hring. Nokkrir hafa nú þegar lagt upp. Aðrir eru að svipast eftir bústað fyrir vetur- inn hér norður í kuldanum, þau örlög virðast þeim sköpuð,' eins og okkur, sem verðum að há lífs- baráttu fyrir tilveru (úckar í hin- um mikla kulda- S.S.C. Allra nýjustu fréttir. Alexander Boal, siðgæslu eftir- litsmaður hér í borginni, er ný- ilega látinn af völdum bifreiðar-j slyss, ásamt konu sinni og ung- um syni. í sama slysinu beið einnig bana, Mrs. M. D- Sigurðs- son, kona Sig. Sigurðssonar bygg- [ ingameistara. Fólk þetta var á ferðalagi suður í Minnesota, er atburð þenna bar að höndum. Bifreiðin hafði orðið fyrir járn- brautarlest. Hon. Howard Ferguson, forsæt- isráðgjafi í Ontario, er sagður að hafa neitað því afdráttarlaust, að viðurkenna leiðtoga bænda- flokksíns í þinginu, isem hinn op-j inbera andstæðinga foringja, þótt flokkur sá só mannfleiri en frjá'lslyndi flokkurinn. Kveðst Mr. Ferguson skoða frjálslynda flokkinn hinn eina löglega and- stæðinga flokk- Oklahama ríkið er alt undir herlögum. Ríkisistjórinn J. C. Walton, gerði þessar ráðstafanir sökum þess, að hann þóttist hafa komist á snoðir um, að Ku Klux Klan félagisskapurinn, hefði i hyggju að brjótast til va'lda og kollvarpa núgildandi stjórnar fyr- irkomulagi. Stjórnarskifti eru nýlega um garð gengin á Spáni. Heitir sá Rivera, er tekist hefir á hendur myndun nýs ráðuneytis. Frá Islandi. Aðfaranótt þ. 18. var stórbruni í Birtingaholti í Árnessýshi Brann til ösku fjós, haughús, hlaða og skemma, og 8 kýr inni. Björguðust út úr haughúsinu 3 kálfar, 1 vetrungur, og tvær kýr, j önnur dauðvona og einn kálfur-[ inn. Kýrnar sem ekki komust út, brunnu svo að segja til ösku og alt sem j skemmu og fjósi var, en furðu lítið af heyi. Var hjálpin, að 'lágt var í hlöð- unni enn þá, og raki ofan á af töðuhita. Var svo mokað mold' ofan á og kæfður eldurinn í hey- inu með því. En allmikið brann alt í kring utan af stabbanum um leið og veggirnir brunnu af hlöð- unni. Eldsins varð vart nálægt miðnætti. Hefir eflaust kvikn- að út frá ösku sem borin var í fjósið. Er tjónið allmikið, húsin lágt vátrygð, miðað við núverandi verð á byggingaefni, en gripir, hey og munir al'lir, þar á meðal sex sekkir af kornvöru, var alt ó- [ vátrygt. lbúðarhúsinu bjarg- aði torfveggur, sem er á milli i þess og þeirra bygginga setn; brunnu, og svo það að logn var um nóttina- Hefði vindstaða verið af bálinu á húsið, hefði það sjálfsagt ekki orðið varið.. 7. þ. 'm. brann hús S. lí f., 200 j ullarsekkir voru í húsinu, sem kaupfélag Hallgeirseyjar átti, og varð nokkru af þeim bargað. Páfi birtist? Fréttaritari blaðsins “Sunday -Times” i Róm, símaði blaði sín.i íöstudaginn 22. júní sögu þá er hér fer á eftir: Það /gengur sá orðrómur, að andi Píusar páfa 10- hafi sést fyrir nokkrum vikum í Vaticaninu Þýzkir og austurrískir prestar biðu í einkastofu páf:ns efti' við- tali við hann sjálfan- Lítii hurð á veggnum laukst hægt upp og Píus tíundi, sem dó 1915, stóð fyrir framan þá. Klerkarnir pektu hann þegar; nokkrir af þeim höfðu þekt hann perrónu- lega, og þeir krupu á kné í ótta- blandinni lotningu. Svipurinn hóf upp höndina og mælti í. hálfum hljóðum: “Að tíu árum liðnum munu vondu tímarnir breyttir” og 'leystist því næst sundur. . pegar pílagrímarnir voru leidd- ir fyrir páfa, gátu þeir ekki á sér setið og sögðu hinum hei- laga föður frá því, er fyrir þáj hafði borið. pað er sagt, að Píus ellefti hafi óviljandi mælt: “Hvað, aftur?” en hafi náð sér aftur og sagt þeim að lesa bæn- ir sínar, því þeir hefðu allir orð- ið fyrir hinni sömu kvikskynjun- inni. En prestarnir ,eru samt al-sannfærðir um, að þeir hafi í raun og sannleika séð svip Píusar tíui^da. ■—Lögrétta Ur bænum. Gefin voru saman í hjónaband að Churchbridge, Sask., síðast- liðið mánudagskvöld, þau séra Hjörtur J- Leo og ungfrú Stefan- ía Johnson, dóttir Björns John- son þar í bænum. Séra Jónas A. Sigurðsson framkvæmdi hjóna- vígslu athöfnina. — Lögberg flytur brúðhjónunum innilegustu hamingjuóskir. Mr- og Mrs. J. B. Thorleifs son, Yorkton, Sask., komu alfarin til bæjarins ásamt fjölskyldu sinni í síðustu viku. Mr. Thor- leifsson býst þó við að verða vest- ur frá við og við, þar eð hann hefir þar úr og gullsmiðs verzlun. Mr. Árni Helgason verkfræðis- nemi, frá Henisel, N. Dak., kom til borgarinnar um síðustu helgi. Miss Stína Jóhannsson, frá Hensel, N. Dak., var stödd í borg- inni um isíðustu helgi. Halldór Karvelsson frá Gimli, kom til bæjarins í vikunni og brá sér. út ti'l Lundar, til þess að heilsa upp á kunningja og vihi. Styrktarsjóður Japan Til lúterskra trúarbræðra. Eins og um hefir verið getið, þá hefir undirritaður verið með- ráðandi í nefnd þeirri er 'lúterska kirkjan hefir sett til þses að safna fé til styrktar fólki í Jap- an, sem misti alt sitt i jarðskjá'lft- anum og stendur uppi alslaust. Hann hefir og fengið samhljóða símskeyti frá National Lutheran Council í New York. Það er með þrennu móti, að þeir sem meðlíðun hafa með þess- um allslausu bræðrum sínum í Japan, geta rétt þeim hjálpar- hönd. 1. með því að snúa sér til sáluhjálparhersins, sem í öl'lum tilfelluvn verður að vera upp á ör- læti kristinna manna kominn, til þess að geta hrint líknarverki sínu í framkvæmd, með þa§ sem þeir vilja eða geta látið af mörk- um rakna. í öðru lagi, að snúa sér með það til Rauða kross félagsins í fylkinu, þar sem 'menn búa, sem eru um þessar.mundir að skora á menn ti'l hjálpar í þessu sam- bandi, og í þriðja lagi til heiðing- jatrúboðs nefndar safnaða yðar. Gjafir sem heiðingja trúboðs- nefndum eru afhentar gjöra trú- nefndum eru afhentar gera trú- boðum kleift að bæta úr vandræð- um manna, setm nálægt þeim búa, eða á meðal þeirra, sem þeir hafa kynst og þurfandi eru. Minnist þess að trúboðinn er merkisberi kristilegrar líknar- starfsemi, það er, kærleiks og náð- ar í framandi landi og á tímum neyðar eins og nú á sér stað í Japan, þá sýna þætr kristilegu dygðir sig bezt í að bæta- úr henni með peningum, matar-' forða eða fötum. Trúboðinn, sem hefir af mjög litlu að taka, er í tilfinnanlegum kringumstæðum þegar hann þráir að geta rétt bágstöddum bróður, eða systur hjálparhönd, en hefir engin efni á >ví. Kirkjufó'lkið heima fyrir verS- ur að styrkja trúboðann í þeim tilfellum. Við getum ,naumast ætl ast til þess að þeir horfi upp á Til kaupe Kjjpí.iiur Lögbsr að blaðið er aðein3 hálf fiutningarnir í nýju by N estii vik j vjrðar prea og kemur blaðið þá að nda Lögbergs! ðnir velvirðingar á því, 3su sinni. Valda því , sem eigi var fullger. komin í sitt rétta horf, j.útí venjulegri stærð. gi eru bj t að þe gginguna tsmiðjan sjálfsögði eins ægilega hrygðarmynd einsl og nú blasir við sjónum þeirra t sambandi við hið hörmulega slys í Japan, án þess að gera þeim mögulegt að bæta úr því á ein- hvern hátt. Tólf af þrjátíu og fimm trúboðum lútersku kirkj- unnar í Japan, áttu heima í hin- um eyðilögðu héruðum. Sím- skeyti er nýkomið, sem flytur þær frttir að trúboðarnir séu allir heilir á hófi — voru upp til fjalla þegar jarðskjálftinn kom, en fóru undir eins til baka á jarð- skjálfta stöðvarnar þegar þeir fréttu um ófarirr.ar, til þess að hjálpa og líkna eftir megni. Við ættum að gjöra þeim þá líknar starfsemi léttari, með þVí að skjóta saman fé svo þeir geti bætt úr sárustu þörfunu'm og með því sýna hluttekning okkar og mátt kristilegs kærieika og líkn- ar. — Sjálfur eða sjálf skalt þú ráða til hvers af þessum hjlápar fé- lögum þú greiðir offur þitt. pau eru öll viðurkend og ábyggileg. En gleymdu ekki að trúboðinn er umboðsmaður þinn á þessum sorgar stöðvum, og að þeir standa uppi ráðalausir að bæta úr neyð- inni ef þú ekki hjálpar þeim Þetta ávarp er sérstaklega stíl- að tií þeirra bræðra vorra eða systra innan hinnar lúter.»ku kirkju, sem líklegar eru til þess að beita sér fyrir þetta mál í söfnuðunum. Gjörðu svo vel að setja þig í bvéfr.samband við undirritaðan. Listi yfir allar, gjafir verður tafarlaust sendur til The National Lutheran Council' «• Veturinn er fyrir dyrum, og er; nærri því eins grimmur þar, eins j og hér í Manitoba. Ekki samt! svo að skilja að frostið sé eins, hart. Heldur þrýstir hið kalda og raka sjávarloft sér með meiri biturleik í gegnum merg og bein fólksins heldur en þurra vetrar- loftið á sléttunum í Manitoba. Hugsið um hálfa miljón manna, sem hvergi eiga höfði sínu að aðj halla. Þrjár miljónirnar sem[ fórust þurfa nú ekki á hjálp vorri j að halda. Hugsið ykkur að| al'lir íbúar Manitoba fylkis væru j heimilislausir nú undir veturinn.l Jafnvel þó útlitið sé hér ekki semj allra bezt, og menn eigi við erf-; iðleika að etja, þá er eg þess full-j viss, að það verða margir tiL'þessj að rétta þessum líðandi, stríðandi og alslausu þúsundum í Japan hjálparhönd- Sélkirk, Manitoba 11. sept 1923 S. O. Thorláksson. Ástœðumar orku, má svo að orði kveða, að hvert einasta smáþorp sé lýst með rafurmagni. Bókasöfn öll standa undir beinu eftirliti hins obinbera og hefir almenn- ingur að þeim frjálsan aðgang endurgjaldslaust. íþrótta og málfundafqlög eru mjög algeng jtil sveita og hafa orðið til ómetanlegrar blessunar- Bifreiðanotkun er engu 'minni í British Columbia en í hinum fylkjum Vesturlandsins, og hefir þar,, engu síð-ur en annarstaðar, haft stórvægileg áhrif á verzlun og félagslífið. Læknaskipun íj British Columbia fylki, er upp áj hið allra bezta. , Jafnvel í hin-1 um afskektustu og fámennustu j bygðarlögum, eru ávalt 'læknarj við hendina. — Fólk er til British Columbia flytur, þarf ekki að kvíða leið-j indum. Út við sjó og upp til sveita, er útsýni hið fegursta. Skemta menn sér til iskiftis við fjallaferðir, kappróðra, dýra og fiskiveiðar. Víða er hér að finna bjarndýr, músdýr, caribou og mörg önnur smærri dýr. Mikið er þar einnig af öndum, gæsum, dúfum o. fl. Flest vötn eru krök,af fiski og með ströndum fram er gnótt af heilagfiski, lax og si'lungi- Ágæt gistihús er að finna víðsvegar um fylkið og eru þau svo að segja allan ársins hring, þéttskipuð ferðafólki, frá öllum álfum heims. — Mentunar iskilyrðin í British Columbia, eru hin allra fullkomn- ustu. Skólarnir eru góðir og gersamlega óháðir allri þjóðernis eða flokkaskifting. í útkjálka héruðum, lætur stjórnin reisa skóla og launar kennara að mestu leyti. En í borgum og bæjum. bera hlutaðeigandi borga og bæjastjórnir að mestu leyti á- byrgð á starfrækslu skólanna, þó fylkið veiti stundum til þeirra nokkurt fé. Stjórnin lætur sér einkar ant um mentun á .sviði akuryrkjunn- ar og hefir á mörgum stöðum til- raunabú, sem komið hafa að ó- metan'legu gagni. t— Skatta fyrirkomulagið, er að heita má hið sama og í Sléttu- fylkjunum þrem. 'Bændur, sem ekki eiga yfir þúsund dala virði.J eru undanþegnir skatti. Fimm af hundraði, er lagt f ska’tt á órækt- að land. — Megin iðngreinar eru akuryrkja, timburtekja, fiskiveiðar nárnu- gröftur og skipabyggingar. Kola-[ framleiðsla er og allmikil í fylki þessu og hefir víðtæk áhrif á hagj og afkomu fylkisbúa yifrleitt. fyrir því að hugur íslenzkra bænda hreigist til Canada. 62 Kafli. 1 undanfarandi greinum, hef- ir verið leitast við að skýra frá istaílháttum og atvinnuskilyrðum í Sléttufylkjunum ,þrem eins Ijós- lega og frekast var kostur á- Um að minsta kosti eitt Vesturfylkj- anna mætti þó margt fleira;segja, sem sé British Columbia. Járn- brautarlínur í því fylki, nema til samans;4,247 mílum- Auk þess sigla þar gufuskip, samkvæmt fastákveðnum áætlunum ‘milli allra megin hafna, en fjöldi siuærri báta er stöðugt á ferð og flugi eftir hinum ýmsu vötnum og tekur þar við er járnbrautir þrjóta. Fylkisstjórnin annast um þjóð- vó?u alla í samráði við sambands- stjórnina. Er nú stöðugt verið að leggja ,nýja ogv nýja vegi, þar sem þeirra er mest þörf. — Þótt bygðarlögin liggi harla dreift, er samt félagslífið í fylki þessu þið skemtilegasta. Valda hinar góðu samgöngur þar mestu um.? Vanrouver, stærsta borg fylkisins, telur um 175,0z0 íbúa, að meðtöldum undirborgum. f öllum stærri bæjum, er að finna raflýsing, vatnsleiðslu, gistihús, ritsíma, talsíma, dag- blöð, bokaeöfn, skóla og kirkjur. Söknm hinnar óþrjótandi vatns- þeir, sem æs'kja frekari upp-, ■lýsinga um Canada, snúi sér tir ritstjóra! Lögbergs, J. J. Bildfell, Columbia Building, Cor. Toronto og Sargent Ave, ’Winnipeg. ' Verzlunarskýrslur Islands. í “The Baltic Scandinavian Tracíe Review fyrir ágúst, sepi gefið er út í Kaupmannahöfn, er útdráttur úr verzlunarskýrslum íslands fyrir árið 1922 og sýnir sá útdráttur að verzlun landsins við aðrar þjóðir hefir numið 48.2 miljónu'm króna, af því eru 40.3 kr. skattgildar vörur. Sild á 2w krónur tunnan kom upp á 6.8. Fóðurmjöl, fóðurkökur og áburð- ur 0.5 kr. s'kip og fleira 0.6. Hagstofan hefir ákveðið til bráðabirgða að útfluttu vörurnar hafi numið 47.2' miljónum króna, en bætir samt við að upphæð sú verði ef til vill of lág. Afleiðingin er því sú, að útfluttar og inn- fluttar vörur gjöra ekki meira en mætast árið 1922, án *þess að skilja þjóðinni eftir neinn hagn- að af þess árs verzlun. Árið 1921 námu innfluttar vör- ur hjá íslendingum eftir áætlun hagstofunnar 45.5 'iniljónum kr., en þær útfluttu 44.3 miljónum. Afleiðingin af því að stjórnin tók tóbaksverzlunina í sínar hendur 1921 er sú, að innflutn- ipgur á þeirri vörutegund mink- aði til muna árið sem leið, því kaupmenn höfðu meiri og minni byrgðir af tóbaki, sem varð að selja áður en einkaréttindi stjórn- arinnar gengu í gildi. það voru að eins 52,000 kilos af tóbaki flutt inn í landið árið sem leið gegn 56,000, 118,000, og 126,000 kíló næstu þremur áru'm þar á undan. Á síðasta ári voru 13,- 000 kíló af vindlum og vindling- u'm flutt inn, en á næstu þremur árum þar á undan — 1921, 1920 og 1919 voru 22,000, 19,000 og 43,000 kílós flutt inn. Árið sem leið voru 678,453 kíl- ós af kaffibætir flutt inn og er það nokkuð meira en á tveimur árunum þar á undan, því þá nam hann 514,640 kílós 1921 og 440,549 kílós árið 1920. íslendingar hafa líka keypt allmikið af sykri á síðasta ári fluttu þeir inn 3.1 miljón kílós, en á næstu þremur árum þar á undan voru 2.9.1.9.3.4- miljón kílós flutt inn. Árið 1922 voru 3.790 af te flutt inn, á næstu þremur árun- um þar á undan voru 1500 kílós flutt inn á árunum 1921 og 1920 hvort ár, en 12,000 árið 1919. 78 000 kílós af súkkulaði voru flutt inn, 1922, 14,000 af cocao 1921. 30 miljónir kílós af maís,' kartöflum, steini, olíu, cementi,' 'kalki tjöru og öðrum vörutegund- ^ tfm af líku tagi, voru flutt inn ogj er það nokkuð meirá en á árun- um þar á undan. Innflutt klæðavara og band nam 658,695 kílós og er það nokk- uð meira en árið þar á undan, því þá nam það 487,000 kílós. íslendingar flytja inn meira afj tveimur vörutegundum en nokkru öðru, sökum þess að atvinnuvegur, þjóðarinnar krefst þeirra, en það er kol og salt, og var innflutn- ingur þeirra vörutegunda miklu meiri en síðastliðið ár, en á ár- unum þar á undan- Innflutn- ingur á salti var 'meiri árið 1922 en nokkru sinni áður og inn-' flutningur á kolum eins mikill og hann var fyrir stríðið. Til þess i að gefa mönnum hugmynd umj salt verzlun fslendinga setjum vér hér skrá yfirrinnkaup þeirra á þessum tveimur vörutegundum frá 1913 til 1922: Salt 1913 43,000 tons 1914 50,000 tons 1915 52,000 tons 1916 48,000 tons 1917 22,000 tons 1918 22,000' tons 1919 45,000 tons 1920 31,000 tons 1921 35,000 tons 1922 60,000 tons Kol .... 104,000 tons .... 113,000 tons 83,000 tons 64,000 tons .... 19,000 tosn 20,000 tons .... 23,000 tonsj .... 41,000 tonsj 45,000 tons; 75,000 tons I Síld útflutt á sama tíma: 1913 ........ .... 217,000 tunnur 1914 .... ........ 277,000 tunnur 1915 .............. 388,000 tunnur %1916 .......... 317,000' tunnur 1917 ............... 90,000 tunnur 1918 ............... 15,000 tunnur 1919 ......... ...i 280,000 tunnur 1920 .............. 180,000 tunnur- 1921 ■ .......... 129,000 tunnur 1922 .............. 243,000 tunnur Opið bréf. Til séra Björns B. Jónssonar. Góði kunningi! Eg get ómögulega stilt mig um að þakka þér1 fyrir hiuttöku þína í orrahríðinni miklu. Mér ; virtist það, sem þú sagðir um það mál í ræðum og riti vera meira en, nokkuð annað sem um málið var sagt. Eg sé glögt | eða þykist sjá, að eg gæti unn- ið með slíkum mönnunj, sem þér það er ætíð skemtilegt að í vinna með riíkum, sem sjá glögt i og eru að öllu leyti, einlægir mál- efninu, hvert svo sem málefnið er. Eg þakka þér innilega fyrir i samvinnuna, Svo langar mig til að masa svo- lítið meira við þig um ýmislegt. Eg vildi helzt vinna með þér, [ að alsherjarmálum það sem eftir | er æfinnar; því, að slíku'm málum j ætti maður að vinna með alhuga. fara svo pað virðist sem það ætli að fara svoað íslendingay hverfi, sem dropi í sjóinn, nokkuð fljót- lega. Merki ö-ll eru til 'jæss, i sem stendur að minsta kosti, I pað ber mjög lítið á íslending- um sem heild á yfirstandandi tíma; virðist mér. Eg vil að íslendingar standi þannig saman að þeirra gæti í þessu mamvfélagi, sem við skip- um, hér- Eg vildi alt til vinna að svo gæti orðið. Hvað er mögulegt að gjöra til þess að sameina marga? Það er tíma- 'bært að athuga það mál. Eg hefi eiginlega aldrei verið það sem kallað er flokksmaður. Pað hefir mátt segja að eg væri útskúfaður öllum frá, þó eg hafi ekki beinlínis lagst út á fjö'llum. Eg held að það- væri ráð fyrir mig að verða flokksmaður til reynslu Eins og eg er, gjöri eg ekki hið minsta gagn. Eg gæti unnið með þér, og mér er „vel við marga þá menn sem eg mundi mæta, ef eg skip- aði þann bekk eftir megni. Satt var það, mér datt í hug að verða prestur; en eg hætti fljótt við það, vegna þess sérstaklega að eg sa að þeir, sem mér eru 'miklu fremri gátu litlu áorkað í þessu síðasta alsherjar velferðar- máli voru, og mun sú reynslan endurtaka sig. Hvað mundi eg þá geta gjört sem að gagni yrði, ef afburða menn með óbil- andi áhuga geta engu um þokað? Pað er afar erfitt að vera prestur, nú á dögum. Að ejns afburðamenn geta svo litlu þok- að, en ekki miklu- Hver ein- asti unglingur, þykist vita á öll- um sviðum eins mikið og kenni- maðurinn og tekur ósköp lítið til- lit til þess sem sagt er. Sumir þykjast vita, að eg held talsvert meira um málin, en sá sem for- sæti skipar og svo framvegis Fyrir mann eins og mig sýnist það fásinna að reyná"prestskap. Svo er n$ hitt, að eg er hreint ekki nógu trúaður, eftir því se’m það er skilið; en það er um að gera að velja góða, trausta og trúa menn í þá stöðu. _ Kirkjan hefir á öl'lum tímum liðið mestan baga af þvi, að hennar þjónar hafa verið ótrúir og ónýtir. Eg get verið með samt, þó eg sé ekki þjónn kirkjunnar, og unn- ið máske eitthvertt gagn, í sam- bandi við allsherjarmál, se'm til- heyra kirkjunni að svo 'miklu leyti sem þjónar hennar skilja tákn tímanna. í söfnuði gæti eg verið, en ti'l þess að gjöra nokkurt gagn„ verð- ur maður að hafa stöðuga vinnu. Eg er alvarlega að hugsa um, að koma til þín, og vera með eins fljótt og eg fæ stöðuga at- vinnu; en hvenær það verður veit eg ekki, mig Iangar til að flýta fyrir því. — Eg er að reyna að verða skólaumsjónarmaður, Public School Inspector, en það gengur ekki vel. Eg er hræddur irm að Dr. Fletcher, sem mestu ræð- ur, sé mér fremur óvinveittur. Ef Islendingar stæðu virkilega vel saman og vildu mér vel, gætu þeir óðar lagfært það, því eng- inn má við margnum og ekki Dr. Fletcher fremur en aðrir. petta er nú ef til vill ekki rétt sem eg segi um Dr. Fletcher, það er að eins getgáta. En það er áreið- anlegt að ef íslendinga'r stæðu saman gætu þeir haft undraverð áhrif á ýmspm sviðum. Hugsanlegt er að eg hætti við þessa ráðagerð og gæfi mig allan við að hjálpa áfram íílslenzka skólanum. Eg held að eg gæti hjálpað með ýmsu móti. Líkle/a verður aldrei mögulegt að sam- eina alla íslendinga um skólann, en ýmislegt mætti kannske laga og þannig auka aðsókn að skólan- um og fjölga aðstandednum. pað er eitt sem fljótlega mundi auka aðsóknina, það að finna eitthvert ráð til þess að áttatíu af hundraði, stæðust prófin á hverju ári. pað yrði svo mikill munur á því, og./því algenga, að það eitt mundi auka aðsóknin.i feikna 'mikið.' Slíkt er mögu- legt. i Ef eg verð hér í 'Winnipeg í vetur, langar mig til, þó eg sé ekki kennari að hjálpa með ein- hverju móti, svo ekki verði miklð um hrap næsta ár. Mig langar til þess að gjöra etthvert gagn einhverstaðar, jekki svo mikið um að safna peningum, en lifa verð eg einhvern veginn. Þetta er auðvitað alt “mas” eins Og ætlaðist lti'1, en “hverjj gamni fylgir nokkur alvara”. pinn einlægur Jóhannes Eiríksson. Winnipeg, sept. 10 1923 623 Agnes St.

x

Lögberg

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.