Lögberg - 27.12.1923, Page 2

Lögberg - 27.12.1923, Page 2
Bls. 2 27. DESEMBER 1923. Limir og líkami stokk- bólgnir. Fruit-a-tivcs læknuðu nýrun með ðllu. Hið frægasta ávaxtalyf öllum þeim, er þjást af nýrna- sjúkdómi, verða kærkomin þessi tíðindi um Frit-a-tives, 'hið fræga ávaxtalyf, unnið úr jurtasafa, er gersamlega læknar nýrna og blöðrusjúkdóma, eins og bréf þetta bezt sannar. “Litfa stúlkan okkar þjáðist af nýrnaveiki og bólgu — allir lim- ir hennar voru stokkbólgnir. Við reyndum “Fruit-a-tives.” Á skömm um tíma varð stúlkan alheil.” W. M. Warren. Port Robinson, Ont. 50c. askjan, 6 fyrir $2,50, reyn- eluskerfur 25c. Fæst hjá öllum lyfsölum, eða beint frá Fruit-a- tives Limited, Ottawa, Ont. Drengurinn, sem heyrði þögnina tala. Eftir Zakarias Topelius. Einu sinni var lítill drengur, se'm hét Paavó. Hann var bæði mállaus og heyrnarlaus. Hann þráði heitt og innilega að eignast þær tvær, þessar undragáfur, sem flestum börnum eru gefnar. Heyrn og •mál. Hann sá varirnar bærast á öðrum, þegar þeir töluðu og vissi að með því móti gerðu þeir sig skiljanlega; en hann gat aðeins gefið merki vneð höndunum. Pabbi hans skildi hann allvel systkyni hans betur, en móðir hans best af öllum. En börnin í þorpinu skildu hann ekki. Þau dróu dár að honum og höfðu •merki hans að eftirhermum. Verstur af öllum var sláninn þann Penttú. Hann sat sig aldrei úr færi með að skaprauna Paavó. pegar hann koni flð horfa á leiki barnanna, drengina spinna skopparakringlu eða annað því ætti að haga orðum “Góði guð, mig langar svo skelfing til að heyra og geta talað, eins og ann- að fólk, og fyrst þér er kunnugt um alla hluti og vilt hjálpa öll- u*m, sem biðja þig, þá bið eg þig að gera nú svo vel og hjálpa litla Paavó að hann megi heyra pré- dikunina. pér skal verða borgað kæri Drottinn, jþú skalt fá tíeyr- ingin minn“. „Sjálfsagt á Guð heima í kirkunni", hugsaði Paa- vó, “en hvernig á eg að fara að því að tala við hann þar, innan um allan þann fólksfjölda og ætli hann skilji nú fingra'málið mitt. Þetta olli Paavó mikils hug- arangurs. Hann langaði að spyr ja móður sína um þetta, en það var svo di'mt að hún gat ekki les ið fingramálið hans. Hann velti þessu fyrir sér og hafði augun á föður sínum aka. Vallacka var vakur hestur og bjöllurnar sendu hljóm sinn yfir hæð og dal. pað var um þriggja ’mílna leið til kirkjunnar en Vallacka fór það á flughraða. Snjóklætt birkið og furan virtust koma hlaupandi á móti Paavó og það undunarverð asta var að tunglið, sem altaf sýndist mjakast áfram svo leti- lega var nú komið á hraða hlaup eftir hivnninum. Þegar þau komu til kirkjunnar var hestaþúfan þakin hestum og sleðum; og þegar kirkjudyrnar opnuðust flóði ljósið fram í svo sterku'm straumum, að það var eins og himnaríki sjálft hefði opnast. Hálffrosið andrúmsloftið steig upp af fólkinu, eins og reykeisisilmuT fram fyrir Drott- inn. Á kirkjugólfinu var fjöldi fólks og í þei’m þrengslum var Paavó fráskila sínum, og barst áfram, hann vissi ekki hvert. Alt í einu var hann staddur fyrir framan altarið. Á því vár drif- hvítt klæði og mörg logandi kerti. Þar var fagurt ‘málverk af frels- aranum á krossinum; Fyrir inn- an gráturnar stóð presturinn, skrýddur hvítum gullsaumuðu’m messuklæðum. í barnslegri ein- feldnj sinn hugsaði Paavó að presturinn væri guð sjálfur. Hann lagði því tíeyringinn á grátna- lýsti ekkert af degi. Himininn var og alstirndur. pegar Paavó ók eftir ísnum á vatninu, heyrði hann þann dýrlegasta söng, sem heyrst hefir á jörðu, síðan engl- arnir sungu hjá Betlehem, hinn fyrsta jóladagsmorgun. 1 fyrstu vissi Paavó ekki hvað þetta var og undraðist það ’mjög; þar til alt 1 einu hann vissi — það voru morgun stjörnurnar að vegsama Guð. Loftið va fult af söng. Hann kom frá hi'mnum og jörðin tók undir. Snjóþakin fjöllin, ís- lagt vatnið, tréð í skóginum, í- korninn í furutrénu, 'músin í gerði’nu. — Já/ fcinn sjálfur sem sleðinn rann yfir eins og væri hann glerþak, alt tók undir: „Látum oss samsyngja þakklæti og lofgerð." Paavó heyrði þetta, en skildi hann það? nei, því nú var hann orðinn svangur, og hann hugsaði til jólabrauðsins, sem il’mandi lyktina lagði af, fyrir vit honum daginn áður, þegar verið var að baka það; og hann velti því fyrir sér, hvort hann myndi nú ekki fá verulega vænan skerf af jólakök- unni á diskinn sinn. Er þáu komu heim, hitaði móð-1 ir þeirra upp, það sem eftir var af grautnum daginn áður, handa þeim til •morgunverðar. Þá heyrði Paavó ausuna segja! við grautinn-: “Ettu »mig ekki al- veg upp; skildu dálítið eftir handa húsbóndanum;” Paavó hafði einstaklega mikið gaman af þessu. Hann skildi það svo mikið betur en lofgerðarsöng morgunstjarnanna. Hann hló svo dátt að ausan hristist í hendi hans, og hann nærri misti hana. Hann gaf móður sinni bena- íngu: “Grauturinn segir, við Uppáhald Barnanna. Sökum þess hve sœtt og Ijúffengt það erog hve fljótt það læknar kvef, hálssjúk- dóma og brjóstþyngsli pú þarft hvorki að múta né ógna bömum til þess að taka inn Dr. Chase’s Syrup úr Linseed og Terpen- tínu. pað er uppáhaldsmeðal bama, meðal annars fyrir það, hve bragðgott það er og læknar skjótt kvef, hósta, brjóstþyngsli og kíghósta. J?etta fræga meðal fyrirfinst á fjölda heímila og þykir öruggasta lyfið gegn sjúkdómum, sem af veðra- brigðum stafa. PUNGT KVEF. Mrs. A. Harvey, 231 Jamse St., Port Arthur, Ont., skrifar: — “Börnin mín þjáðust af þungu kvefi og hósta, er hélt fyrir þeim vöku um nætur. Eftir að hafa gefið þeim úr tveim flöskum af Dr. Chase’s Linseed og Terpentínu voru voru þau allæknuð. Eg vil aldrei vera án flösku af meðali þessu á heimilinu.” Mr. HÁLSMEIN. Cleveland Roberts, Winsloe, P.E.I., skrifar:— “Litla stúlkan okkar þrig- gja ára gömul, þjáðist oft af kverkaskóf og öðrum hálskvillum. Nú notum við að eíns Dr. Chase’s Syrup úr Linseed og Terpentínu, og hefir það læknað hana alveg. Við erum nú aldrei án þessa meðals í húsinu.” Dr. Chase’s Syrup of Línseed and Turpentine 35c flasakn, meðal stærð, þrisvar sinnum stærri 75c. Hjá Iyfsölum eða Edmanson, Bates and Co., Ltd., Toronto. ,,, . „ . . „, . bríkina irm leið og hann bar um líkt, þa jarmað, Penttu „me, fram á fin?ramáli sínu bæn þá er me-me-e-e, rett ems og Paavo, hftnn þráðj syo sárt að Guð upp_ foreldranna hans voru svo þyk1 eigum að skilja dálítið eftr hanöa! að ^esa -V** englnn .^st'?*’ skynsamurí 'hlj°5 ^*1 ' pabba.” pað er grautur,” sagði móðir hans. gegnum. Einu ' sinni þegar ..t, « kv,- i_- . sláninn hann Penútt fleygði kett “Þv, pabbi þinn er svangur , , . v mu'm í brunninn og teygði sig sví líka.” n niður í hann til þess að ihorfa á 1 Paavo var rett við það að taka ... , . , .. . , , , • , köttinn drukna, og datt þa ofan síðasta spóninn úr pottinum. .,,. , , , * ,__ , , , , v ’ í sjálfur og hefði druknað þar handa sjalfum ser, þegar Jiann*^. _ með mikluin undið ofan af erfiðis'munum heyrði skýra rödd, er virtist ko'ma W hanu e|gi„ tajfali, °g: 8a?í‘:! utúru Paboi þmn for snemma á fæturj , ___ _ _* 1__*,• í morgun, ók með þig til kirkj- væri geit. Þetta iþótti hinum' fylti. börnunum besta skemtun, öllum Presturinn var byrjaður að nema IftiHi stúlku, sem hét Lísa. tóna og ,g, ekki drenginil( en Hana ték sárt til Paavó svo þeg-, móðir hang g, hann úr sæti sínu; ar börnin fóru að stríða hon*m, hún stóð upp fór m hang strengfötuna niður, svo að bæði drengurinn og kötturinn komust heilu og höldnu upp úr, þá heyrð er einmitt framúrskarandi gæt- inn, hvort heldur sem málin ganga ihonurn í vil eða það gagnstæða. Prjálslyndu istjórnmálastefnunni hefir hann ávalt fylgt og gengið berhögg við ýmsa af vold- ugustu forkólfum íhaldsins, þar á meðal brezku lávarðana marga hverja. í skaps'munum svipar Smuts að ýmsu leyti til Woodrow Wilsons, fyrrum forseta Banda- ríkjanna. Og pegar Wilson fór frá völdum, að ’miklu Ieyti yf- unnar og heim aftur, hvernig vogarðu þér að taka allan graut inn hans?” Paavó roðnaði aí blygðun og lét ausuna með , , ___,•___i grautnum, aftur í pottinn. Eins íentir gaman ^5.]’688^. 0 * Bandaríkjaþjóðinni og jafnvel og elding birtist það fyrir honum ^ef 1^ha.nnj^lsað^Tíf þitt!” hinum mentaða heimi í heild hann glögt innri röddina í Penttú j irgefinn af þingi og þjóð, þá varð segja: “Manstu hvernig þú: það hlutverk Smuts, að benda , að hann hefði verið að því kom-] á það, að þrátt smm fyrir alt og alt, fór hún með hann heirn meðsér leiJdi h_nn T,vr]At]P<r„ til OŒ1+i_ inn aS gera ranot; en hvað hafði Paavó óx nú upp og varð stór og öæri hugsjónamaðurinn Woodrow og gaf honum sykrað mýólkur-, með sér pegar Paavó var kominr ha'‘nlað honum’ það var meira en efnilegur drengur. Og guð hag- tVilson höfuð o<r ihe.ríW vfir fi»afn hlaup svo Paavó hætti að gráta.( . 8æti aitt gat hann athugað um; hann gat ímyndaJ sér’ Móðir Paavó hafði sagt honum hv_rfi qit+ h_t.lr „ hnrfXí ó Smatt og smatt vandi _ ...... ’ við að heyra þessar raddir; hann: börnunum yfir kverið sitt, þa heyrði plóginn segja við stein aði þvl svo til, að þegar prestur- . Smátt og smátt vandist Paavó inn kom ’að húsvitja, og hlýddi j 511)3 samtl armenn upp í fögru á fingramáli þeiria, frá Guði, og ljðsin( prestinn, fólkið og það hve kærleiksrfkur hann væri_ háu kirkjubvelfinguna og allri sinni skapaðri skepnu, en; málverkin j.ar En af lþví sérstaklega þætti honum vænt gat ekki heirt neitt ,hljóð um lítil börn, 'sem ættu bágt. agi hann útaf Drengurinn hafði því lært að! skilja að Guð gæti gert alla hluti,; pá skeði það undursamlegasta hitti hann vesalings fáfróða Paa-j inn í akrinum: “Hafðu þig burt vó, sem ekki þekti stafina. Og þar General Smuts er lýðstjórnar- maður í húð og hár. Hann ann hann hé*an sv0 akur minn megi v8rða sem rátt áður ihafði verið settur á j ^nglandi heitast og bezt, sem sofn- frjósamur.” stofn skóli í borginni, fyrir börn i ^önnu lýðstjórnarlandi. Glad- Vatnið undir isnum barði yfir- eins og Paavó, þá sendi prestur- tone, Brigth og Asquith, eru ! mennirnir sem hann dáist mest að. Nortcliffe, Beaverbrook og borði sínu upp að grjóthörðu ís- j inn hann þangað. Drengurinn lærði þar að lesa þrigja ára að aldri og á því vænt- anlega enn langan stjórnmálafer- il framundan. Hann þykir ekki að eins djúphygginn stjórnmála- maður, heldur og framúrskarandi einarður og réttsýnn. Þakkir. Herra prentsmiðju eigandi And- rés Helgason í Kandahar, Sask.? hefir um undanfarin ár, árlega sent og gefið jólaspjöld til gam- almennahælisins Betel, Gimli, Man., til útbýtingar ’milli okkar gamalmennanna á hælinu. — Nú Og að hann heyrði æfinlega bæn-| Guð sendi engil sinn til Paavó, þakinu og stundi: “Ó, það er svo ir þeirra, sem beiddu hann í al-1 °ÍT engillinn talaði til hans. En kalt í vatninu.” Víðirrunnur- og skrifa, líka handverk. Hann vöru, af einlægni. Lika hafði; takið eftir því að englar tala ekkij inn sagði við þokuna: “því byrgð- var iðinn, reglusamur og sérlega Paavó tekið eftir því, að þeim,! við smábörn í orðum heldur hugs ir þú sólina, svo hertoga eða lávarða-samábyrgð- eg get ekki bagUr, svo ekki leið á löngu þar |nni> hefln hann alla jafna ^verið við vatnsfötuna: “Næst þegar þú . f5,qtaT1 fðt með iðnrekstur sinn, „ . _ ,, _ , . . , ,* ,. ,, • a rasl'an ioi, meo j General Botha gegn Englendmg- lprnnr í sinuna SKaltu ekki xu: aíólfnr vplt.i i & „Guð hefir heyrt bæn þína,“| lemur mig í síðuna, skaltu ekki 0 átti ,verkstæði sjálfur veltij sagði engillinn, þú skalt heyrajkoma upp aftur.” Blá smájurt hann þyi fyrir sér> ihvort Lísaj um- Ursllt þe9S striðs eru ollum þögnina tala. En vita máttu það, j sagði við fótinn á Paavó: “Paavó myndi vilja mann eins og sig hei'mi kunn. að guði verður ekki goldið með minn góður, stígðu ekki ofan á higa sagði ekki nei. Þau voru fé. Hann er ríkur. Hann á allan mig, því þá dey eg.” Hrútaber- heiminn. Svo að þegar morguntíð-1 ið sagði við hendina á Paavó: pú mátt tína mig, reyndu svo að tókust með ir eru úti þá skaltu fara og sækja j því vígð saman og þeim góðar ástir. Paavó kom sér ávalt vel, því peninginn er þú lagðir hjá altar-; láta nógan sykur út á mig, og þá; hann yar g5ðgjarn 0g einlægur. inginn, sem þú lagðir hjá altar-j verð eg ekki svo súrt.” 0g húfan jjann vissi hverjum hann átti það j ur uppreist pjóðverja í Austur-j; inu og gefa hann gömlu fátæku sagði við höfuðið á Paavó: “Ef þú að hakka og lofaði guð fyrir rödd-i Afríku og urðu úrslitin þau, seml konunni, se’m er rétt fyrir innanj kastar mér í lækinn, hleyp eg 1 kirkjudyrnar. Því viljirðu gefa burtu frá þér.” Þegar suma Guði lítilfjörlega þjónustu þína,! ið kom iheyrði Paavó ín i mannshjartanu. pyki ykkar undarlegt, að hann grasið j Paav,0 rnállausi og heyrnarlausi, fyrir hans mikla kærleika til segja: “Nú get eg vaxið alt sem heyrði raddir skógarins, vatnsins L í 1— n t r n wXii »tX t t n X *Tnwn N11 1* ú rf XTl 1 11 rf n 14" 1 O Tl /I 1 __ 1 O Ti /I 1 ■ 1 f J ’ sem unnu eitthvað fyrir foreldra unu'm. Munið það"því börn að þegj breytt úr fífunni minni.” Girð-: til hann varð útlærður snikkari. hans, þeim urðu þau að borga.jar ykkur kemur góð hugsun í j ingin sagði við furuna sém óx Enginn 1 sókninni þótti smíða „Ef að eg bara ætti nú eitthvað hug. þá er það engill Drottins að rétt hjá henni: “Lof mér að aðra eins stóla og borð eins og til þess að borga Guði ’með“,hugs-| tala til ykkar. Engillinn sagði styðja mig við þig, sérðu ekki að hann Paavó. aði Paavó, „þá skyldi eg nú biðja við Paavó: „Paavó“; ,,Hér er eg‘ eg er að detta,” Brunnurinn sagði j>egar hann hafði komið sér ihann að kenna mér að heyra og svaraði Paavó. tala. Drengurinn hafði‘aldrei komið til kirkju; hann, sem hvorki gat heyrt sálmasönginn né prédikun- ina? En á jóladags'morguninn þegar faðir hans beitti hestunum fyrir sleðann og sysbkini hans áttu að fá að fara með foreldrum þeirra til kirkju, fanst móður þeirra ekki rétt gert að skilja Paavó eftir einan iheima; svo hún spurði ihann hvort hann vildi ko'ma líka. Koma lfka! Já það svaraði því að Paavó vildi koma. Fara á sleða til kirkjunnar á jóladags'morguninn. Slíkrar á- nægju hafði hapn aldrei orðið að- njótandi. f'! Bróðir hans og systir höfðu hvort um sig fengið tíeyring til þess að leggja í kirkjusjóðinn svo auðvitað var Paavó gefinn tíeyringur líka, en móðir hans gleymdi að segja honu'm til hvers hann væri ætlaður. Hann var nokkuð stór og þungur þessi tíeyringur, miklu stærri ,-heldur en eineyringar eða fimmeyringar þeir sem ökumenn gáfu honum stundum fyrir að opna hliðið; svo Paavó fanst tí- eyringurinn vera bara heill sjóð- ur. Aldrei hafði hann verið svona ríkur fyr. Nú átti hann þó eitt- hvað til að borga Guði 'með. Alla leiðina til kirkjunnar braut hann heilann um það hvað 'hann ætti að segja við Guð; hvernig hann lítt 'hlyntur. General Smuts naut mentunar við Ohrists Coll- ege, Cambridge og útskrifaðist þaðan í lögu'm. Þegar Búastríð- ið braust út, barðist Smuts, ásamt og sá sem vald 'hafði, því að baki sér hafði hann lítt skiftan þjóðar- vilja. pað var General Smuts, er í samráði við þá Robert lávarð og Woodrow Wilson, gerði frum- drættina að þjóðbandalags sátt- málanutm í París. Það var einnig fyrir hans tilstilli, að Robert Cecil var kjörinn fulltrúi Suður- Afríku sambandsins til að 'mæta þar sem fulltrúi þess á þingum þjóðbandalagsins í Geneva. General Smuts, en einn þeirra manna, er telja Versalasamning- ana hafa verið of stranga. Hann kveðst óttast, að ,svo fremi, aí eigi komist á nánari samvinna ( fyrir jélin hefir hann sent o* meðal hinna ý’msu Evrópu þjóða | gefið okkur gamalmennu’m hér, en nú á sér stað, og það sem “Heilræði Hallgríms Pétursson- fyrst, megi þá og þegar búast við a'r( skrautprentuð, 10 eintök nýju stríði. Aðfarir Frakka í Ruhr hverju okkar, með þeim tilmælum, héruðunum, telur General S'muts að við utbýttum “Heilræðunum” óverjandi með öllu. Vill hann ennfremur láta lækka til muna skaðabóta fjárhæðir þær, er pjóð- verjufm voru dæmdar að greiða. Um stefnuleysi Baldwinsstjórnar- innar í utanríkismálunum hefir hann verið harðorður mjög og er alt annað en hlýyrtur í garð Po- incare’s. Áhrif General S»muts á Eng, landi, eru næsta víðtæk og ýmsir virðast þeirrar skoðunar, og það ekki að ástæðulausu, að stjórnar- formenskan á Bretlandi, ihefði auðveldlega getað fallið i hans 'hlut, ef hann Ihefði losnað við stjórnarforystuna i Suður-Afríku. General Smuts, er fimtíu og milli barna og unglinga, er okkur það skylt og Ijúft. — Fyrir ofan- greind jólaspjöld, votturn við gef- andanum, okkar beztu þakkir, við óskum efandanum, hr. Andrési Helgasyni, gleðilegra jóla, far- sæls nýs árs i— árs og friðar. — Betel, Gimli, Man., 15. des. 1923 Gamalmennin á Betel. Norðurálfan er myrkasti dalur- inn í sögu hins nýja tíma. — Frið- þjófur Nansen, frægur norskur stjórnmálamaður og landkönnuð- ur. Árið 1914, er heimsstríðið mikla hófst, hölluðust báðir þess-, ir nafnfrægu hersböfðingjar á | sveif Englendinga og bældu nil- kunnugt er, að þýzka stjórnin JP þín, þá verðurðu að vera góðuri eg vil.” Og alt landið — landið við alt, sem lífsanda dregur. Það hans Paavó — vort eigið land, j er því sannleikur að sá, sem af; sagði við sólina: “Kæra sól, einskærum góðvilja gefur fátæk-: “lsetu nú bænirnar þínar er þú legt . -. L _ 1 í __ TV J 1 tá I ___ _ __ 4- t 1 .ti' X rt „ — \. I /I /1 ,, nm X \ og stjarnanna, þá getið þið, börnin góð, séð við nánari um- hugsun að slíkt er ekkert óvana- um, hann lánar Drotni.“ gengur til viðar og biddu guð að; Iaddir messugerð og fólk var að tínasU un, svo að börnin mín ástkæru hjallanum og furuvafningar eru kýrnar ykkar og smá prik félagar, út úr kirkjunni. Drengurinn eignist græna akra og góða upp mundi orð engilsins og spurði skeru.” Paavó var nú orðinn öllu | móður sína hvort bann mætti þessu vanur. Honum fanst það við hað fara inn að altarinu. Hún leyfði ekki undarlegt lengur En það sem hann undraðist, var runnurinn að heyra röddina í sjálfum sér !kallar til hín og býður j,ér goðan tala. Þegar ihann var óiþekkur j daginn. sagði röddin: tapaði 'þar lendum sínum öllum. | Að ófriðnum mikla loknurn, i ko*mu fram háværar raddir frá; aragrúa af smáþjóðum og þjóðar- j brotum, er kröfðust fullveldis- viðurkenningar. par á meðai Flest ykkar heyra slíkar Þegar þið leikið ykkur pegar Paavó vaknaði var úti lofa þér að skína hlýlega á morg- að brdðU‘m eða steinum, upp á voru Búarnir, eða nokkur hluti -------* __ r-ii------ xí--------tviít, ------------------------------- __ _ - • þeirra, undir forystu Herzog, er stofna vildi nýtt lýðveldi. Gegn Vér óskum öllum lesendum Lögbergs, sem og öllum Is- lendingum í heild sinni, Gleöilegra Jóla og Nýárs! R0BINS0N & C0. Ltd. Departmental Store WINNIPEG, - MANITOBA ...........................iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii:iiiiiiiiiiiiiiiiEiiijiiiiiiiiiiiiii;i!iiiiii!iiiiiiiiiiiiiiffl 1111 P II Hví a« ÞTast af Lf ! I L blæðandl og bðlgr- I f. i || ■'l lnnl xyllinlæö? ■ ■ ■■ b U TJppskurCur ðnauC. synleirur. pvt Dr. Chase’s Olntment hjálpar þér strax. «0 cent hylkitS hjá lyfsöluna eCa frft Kdrnanson, Bates & Co.,- Ldmlbed. Toronto. Reynsluskeríur sendur ó- kev"ls. ef nafn fessa blabs er tiltek- ■ oent frtmerk' það, því hún hugsaði að hann ætlaði að skoða betur altaristöfl- una fögru. En Paavó tók bara peninginn sinn til baka og gaf hann svo görnlu fátæklegu kon- unni, sem 'honum var til vísað. Aksturinn heim var kapp akst- ur, sem líf lægi við. í hpgum manna toldi ennþá sú bjátrú, að á akri þess, sem fyrstur kæmi heim frá kirkju á jóladagsmorg- uninn, sprytti hampurinn best á komardi sumri. Menn börðu þvl hesta sína áfram alveg 'miskunar Iaust. Alt í einu iheyrði Paavó hestana segja: „Hví berjið þið okkur svona? Við hlaupum eins hart og við framast megu‘m.“ Drengnum virtist það næsta undarlegt að hann gat heyrt og skilið tungumál ihestsins; en hann átti eftir að heyra það, se*m var ennþá undursamlegra. Klukkan var nærri átta, samt \>á talar þetta við ykkur og þið Eins og biricitréð tali ekki á vorkvöldin og bláberja- í hliðinni. Hann g býður pað er lekkert undar- “petta er rangt”. pegar hann var þægur og 'hlýðinn sagði hún: “Þetta er rétt”. En verst af öllu var þegar hann ætlaði að skrökva, þá fór röddin að gráta og væru aðrir honum góðir, ev hann þakkaði það í engu, þá barm- aði röddin sér, grét og stundi. Þetta var óiþolandi! Paavó ’mátti bara til að vera sannorður, þakk- látur og góður við alla; annars hefði hann bara ekki haft nokk- urn frið. Þessi eilífa rödd var sí og æ að vara hann, ávíta eða þakka ihonum — hvað sem hann gjörði. Hann spurði sjálfan sig hvort í öðrum myndu vera slíkar raddir innvortis. Honum fanst líklegt að svo væri. En vaðmálsfötin legt. Rannveig K. G. Sigbjörnsson. General Smuts Yfirráðgjafi Suður-Afríku Sam- bandsins, General Jan Christian Smuts, er einn þeirra manna, sem 'mest hefir kveðið að innan tak- marka brezka veldisins í seinni tíð. Þó er hann ekki brezk- fæddur, heldur hollenzkur að ætt. Lengi vel framan af, eftir að Smuts tók að gefa sig við stjóm málu'm, hugðu margir hann vera hálfgerðan flysjung. En áður en langt um leið, komust menn að annari niðurstöðu. Maðurinn kröfu þeirri snérist Smuts önd- verður, taldi Suður-Afríku sa'm- bandinu stafa af því hættu, er vel i gæti til þess leitt, að hvíti kyn- stofninn yrði þeim blakka að bráð. Um þessar mundir studdistl S'muts við harla takmarkað fylgí á þingi, er gerði honum örðugra | fyrir með framkvæmdir allar, en ella mundi verið hafa. Bjarg- I aðist stjórnin oft af við atkvæða- greiðslu, sökum sund'rungarinn- ar milli verkamanna og lýðveldis- sinna. Um vorið 1921 * rauf S'muts þingið og lét ganga til kosninga. Lauk þeim þannig, að hann vann hinn frægasta sig- ur. Féllu jafnaðarmenn og lýðveldissinnar í hrönnum í hild- arleik þeim, það er að segja í pólitísku'm skilningi. Þegar á Lundúnastefnuna síðustu kom, gat General Smuts talað þar, eins RJOMI Styðjið heimaiðnað með því að styrkja yðar eigið félag og fá fult verð fyrir framleiðsl- una. Hafið hugfast, að samvinnu markaðurinn cr eini framfaravjegurinn að því er landúnaðinn snertir. Látið ekki glepja yður sjónir, farið að fordæmi annara þjóða, sem hafa sannað, að samvinnumarkaðs aðferðin er sú eina, er skapar gott verð á mjólkurafurðum. SENDIÐ RJÓMANN TIL The Maniloba Co-operative Dairies LIMITKD ll

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.