Lögberg - 27.12.1923, Síða 8

Lögberg - 27.12.1923, Síða 8
Bls. 8 27. DESEMBER 1923. Úr Bænum. 1 Næsti Vínlands fundur verður haldinn þriðjudagskvöldið 8. jan- úar 1924. — óskað að allir með- limir mæti iþá Dr. Tweed tannlæknir verður staddur á Gimli, fimtu og föstu- daginn hinn 3. og 4. janúar. Gefin saman í hjónaband þ. 13. des. s. 1., voru >au Grímur Júní- us Magnússon og Miss Lára ósk Bergmann, bæði til hei'milis í Geysisbygð í Nýja íslandi. Séra Jó hann Bjarnason gifti og fór hjónvígslan firam að heimili Mr. og Mrs. J. P. Vatnsdal þar í bygð. Eru þau hjón að nokkru leyti fósturforeldrar Grims. Þar áður var hann í fóstri hjá Mr. pórði Einarssyni í Árborg, er ásamt konu ihans höfðu tekið piltinn ungan til uppfósturs, en er pórð- ur varð ekkjuvnaður kom hann drengnu mfyrir ihjá þeim Mr. og Mrs. Vatnsdal. Hafa þau hjón sem sjálf eru barnlaus, arfleitt óritn að landi og eign tm cftir sinn dag. Var 'munnlega frá því skýrt af þeim hjónum sjálfum í brúðkaupinu og veizlugestir beðniar að minnast iþess. Mun skrifleg erfðaskrá síðar eiga að verða gerð. Foreldrar Gríms eru á Islandi og hafa aldrei kum- ið vestur. Brúðurin er dóttir p. Bergmans rnúrara hér í bæ og konu hans Þórunnar ólafsdóttur, er lézt fyrir nokikrum árum síðan. Heimili hinna ungu hjóna verður í Geysisbygð. Þau Helga og Árni bæði ung. fullorðin, börn Kristins bónda Kristinssonar í Framnesbygð í Nýjaíslandi, hafa gefið kirkjunni í Árborg turnklukiku, til minning- ar um móður sína, Kristínu Ing- veldi Hallgrímsdóttur, frá Krist- nesi í Eyjafirði, er andaðist 2. jan. s. 1. Vegur klukkan hátt á áttunda hundrað pund og berst hljómua* hennar um 5—6 mílur vegar og mundi berast lengra ef turn kirkjunnar væri betur op- inn, ef hann væri opinn á öllum köntum turnsins, sem er áttkant- aður, í staðinn fyrir á fjórum eins og nú er. Er þetta þriðji dýrgripurinn, sem kirkju Árdals safnaðar hefir hlotnast að gjöf frá einstöku safnaðarfólki í seinni tíð. Hinir dýrgripirnir eru veglegt altari er þau Jón Björnsson og Sólrún kona hans, frá Marteinstungu í Rangárvalla- sýslu gáfu( og altaristafla eftir listamanninn August Klagstad í Minneapolis ljómandi málverk (Uppstigning Krists), gjöf frá þeim hjónum Stefáni Guðmunds- syni og Guðrúnu Benjamínsdótt- ur frá Ægissíðu í Húnavatns- sýslu. — Hinni nýju klukku var hringt í fyrsta sinn til tíða á fyrsta sunnudag í aðventu Þ. 2 des s. I. í sambandi viðviðarsölumína veiti eg daglega viðtöku pöntun- um fyrir DRUMHELLER KOL, þá allra beztu tegund, sem til er á markaðnum. S. Olafsson, Sími:N7152 619 Agnes Street dvaldi sýnilega hér á jörðinni. Formaður þessa starfs var um hríð dr. L»urits Larsen, sá, er lést í fyrra, og hafði hann fórnað sér svo algjörlega fyrir starfið að í lítill vafi er á því, að kraftar 1 hans iþoldu það ekki, þó hraustur | væri, og hann féll í valinn á besta aldri, meðan hann var að | berjast fyrir því, að bætt yrði úr í neyðinni miklu er hann hafði J kynst í Norðurálfunni, einkum í Rússlandi og Þýskalandi. Nú hefir dr. J. A. Mordhead tekið að Miss Oddrún Bergsteinsson, að 698 Bannig Street hér í borginni, varð fyrir bifreiðarslysi nýlega og liggur enn á Almenna sjúkra-j sér forystu í þessu starfi, og er húsinu í Winnipeg. Er þó á góð- >að á allra vitund að aldrei hefir um batavegi. | þörfin verið Ibrýnni en á þessum ____________ j vetri, ekki síst á pýskalandi. Mr. og Mrs. Hallur Egilsson j púsundir og aftur þúsundir eru frá Calder, Sask., voru stödd hér í hinni sárustu og ýtrustu neyð í bænum í vikunni á leið til sakir hungurs og klæðleysis, Minneota og vini. að heimsækja ættingja kristilegar líknarstofnanir eru ráðþrota, og iíkamleg og andleg hörmung er fyrir dyrum víða Mr og Mrs. Thorsteinn Johnson ne.na komið sé skjótlega til hjálp frá Leslie, Sask., stm hefir búið ar. Með þetta fyrir augum hefir á landi þar vestra fyrir lengri National Lutheran Council afráð- tíma, var hér á ferð til Árborgar, i ið að gera tilraun til að safna Man., þar sem hann býst við að 1, 500, 000. (Hálfri annari mil- setjast að. ■ jón) til starfsins í janúar næstk. ---------- Mér var falið á síðasta kirkju- pær systur Mrs. Mathew og j þingi að vera umboðsmaður kirk- jufélags vors hins hins íslenska og lúterska í starfi National Lutheran Council, og finn mér því fyllið hann með ráöi’ og dáð, andans ljósi lýsið öllum, lýsi ykkur Drottins náð. Að svo mæltu yður kveðja allir vinir nær og fjær, hugar beztu hjartans óskum, hamingjunnar sólin skær allir biðja blessi, vermi, bergjum þar næst hjóna skál í kaffi, rjóma, sykri sætum, síðsta orðið vort er stál. L. Arnason. THE LINGERIE SUOP Mrs. S. Gunnlaugsson. Gerir Hemstiehing fljótt og vel og meS lægsta veriSi. pegar kvenfólkiB þarfnast skrautfatnaBar, er bezt a5 leita til litlu búfiarinnar á Victor og Sargent. par eru allar slíkar gátur ráSnar tafarlaust. par fást fagrir og nytsamir munir fyrir hvert heimili. Munið Lingerie-búðina að 687 Sar- gent Ave., áður en þér leitiS lengra. Miss Dorothy Jothnson, dætur iMr. og Mrs. Th. Johnson á Maryland Str. fóru til California í vikunni til að skemta sér. skylt að. skýra fólki voru frá þessu og frá þörfinni brýnu, sem þann- ig er verið að bæta úr. Vel er mér kunnugt um að Mr. og Mrs. W. J. Líndal fóru vestur til Churchibridge og sitja jólin hjá ,Mr. og Mrs. M. Hinriks- , , . , ., . , , . ., ® T, j i • erfitt er í an ihiá folki voru her, son, foreldrum Mrs. Lindals, einn- ■ I og margar eru kvaðirnar, en þo íg fór Miss Ehn Hinriksson, sem , . ,, . ... , , ,,, . . ,, er eg þess fullviss, að þeir eru stundar nam við Wesley skolann, . . . , . , . .... •margir. sem af emhverju vildu hei’m til foreldra sinna um jolin. sja til svona goðs starfs. Vildi eg því mælast tl, að allir, er vildu sinna því að hjálpa, sendu tillög sín annaðhvort beint til hr. Finns Johnsonar, féh. kirkjufé- lagsins, eða afhentu þau ein- hverjum presti kinkjufélagsins er mundi senda það áleiðis til hans. Ef unt er ættu öll tillög að vera kffmin til hans fyrir 1. feb. 1924. Vildi eg sérstaklega biðja prestana að minna á þetta og sem í síðasta blaði hefir misprent- ast í kvæði sér J. A. Sigurðsson- ar “Amen barnsins”, í fjórðu línu síðasta erindis: “Þótt æfi minn- ar lægðist ferð,” á að vera: “Þóti æfi minnar lengdist ferð.” petta er góðfús lesari beðinn að athuga. !Mrs. Lára Goodman Salverson frá Calgary, rithöfundur og skáld, ( ko’m til bæjarins í kynnisför til! ættfólks síns í síðustu viku hún' hjalpa hessu við’ eftir hví dvaldi hér fram yfir hátíðárnar.i Í76lm er unt' Það’ :Sem kemur inn ____________________ ) verður auglyst í Lögbergi. Benedikt bóndi Rafnkelsson sem legið hefir veikur á isjúkra- húsi bæjarins í langa tíð undan- farandi, er á svo miklum bata-- vegi þó batinn sé Iheldur hægfara, að hann fór til Lundar fyrir helg- ina. Dagsett að Mountain. N Dak. 22. des. 1923. K. K. ólafson forseti hins ev. lút. kirkjufél. ísl. í Vestunhéimi. Gjafir K. K. Ólafson $ 10, 60 Djáknanefnd Fyrsta lút. safnað- ar þakkar innilega fyrir $230. sem hún meðtók frá Mrs. Dr. Jón Stef- ánsson. Er það partur af arði af samkomu, sem Mrs. Stefánsson hélt 7. des. s.l. í St. Stephens kirkj- unni hér í bæ. Heillaósk Ilutt í brúðkaupi Helga Stevens og Guðrúnar Tliorvaldson á Gimli. Mr. og Mrs. J. Duncan, frá Antler, Sask., komu til bæiarins | fyrir jólin ásamt börnum sinum þremur, og dvelja hér fram yfir 'áramótin hjá foreldrum Mrs. Duncan, Mr. og Mrs. Finnur Johnson, 688 McDermot Ave. Tveir menn óskast nú þegar út á land til að saga korðvið. Skrif- ið til J. J. Einarsson, Riverton P. O., Man. Fyri nr Winnipeg-búa Crescent mjólkin hefir ávalt haldið sínum góða orðstýr, meðal neytenda sinna, sökum hennar ó- viðjafnanlegu gæða. Hvenær sem fylgja þarf sér- staklega ströngum heilbrigðis- reglum, er sú mjólk ávalt við hendina. Vissasti vegurinn til þess að halda heilsu, er að drekka dag- lega nóg af Crescent mjólk og rjóma. Laugardaginn 22. des. voru þau Jóhann Peterson frá Leslie, Sask., og Anna Danielson frá Otto,, Man. ^cfin saman í hjónaband að 493 Lipton St., af séra Rúnólfi Mar- teinssyni. Á jóladaginn voru þau Harry Anderson frá Lonely Lake. Man., og Kristjana Kristjánsdóttir frá Cayer, Man., sömuleiðis Stephen Anderson frá Lonely Lake og Rose Sophie Stefanik frá Kenora, Ont.. gefin saman i hjónaband að 637 Sargent Ave., heimili Mr. og Mrs. Sigurjóns Andersons, af séra Rún- ólfi Marteinssyni. í gjafalista til Jóns Bjarnasonar skóla, misritaðist ein upphæð. Þar stóð Mrs. J. Hannesson, Winnipeg, $5.00, en átti að vera $10 — Gjöf frá kvenfélagi Árdals safn. $50.00 Með innilegu þakklæti, S. W. Melsted, féh. Lag: Sat hjá læknum sveinninn ungi. Heyrið vinir, hér er gleði, hrindum frá oss trega og sorg, gæddir, fyltir guða-röddu glymjandi um sveit og torg, undir taka hólar, Ihæðir, hliðar, dalir, rindar fjöll, fagur skógur, fugla kliður, fjöldinn gras um ræktan völl. ílér er gleði, gleðjumst allir, greypt skal það á munar tjöld, sem að ástin ein fær ritað endurminninga á spjöld; ó, þú háleit himinvera, heilög ástin guðdómleg, vertu Helga’ og henni Gunnu heitstrenging órjúfanleg. Vertu þeirra skjól og skjöldur, skýldu þeim í gleði og hrygð, cer þeim, Drottinn, alt í öllu, efldu þeirra hjónatrygð. flérta krans úr kærleik hreinum, krýn þau svo um æfiskeið dygða ávalt götu gangi, greið þeim veginn heim á leið. tGef þau Guðs og hylli manna hljóti lífs um æfistig, í orði og verki sífelt sýni sannleik stundi’ og elski þig. Fyllið okkar félagsskapinn, Dt úr sjúkrahúsinu. Fornkunningi, Jón Bíldfell, viltu gjöra svo vel og ljá eftirfylgj- andi línum rúm í næsta Lögbergi; eg hefi fengið talsvert af bréfum frá ývnsum kunningjum síðan eg veiktist, en ekki haft elju til að svara, sem eg hefði þó gjarnan viljað gjöra og á aðjra hönd hefi eg notið svo mikillar aðstoðar, bæði hér og heima af fólki að •mér finst það ekki mega vera minna vera, en eg láti það sjá svolítinn þakklætisvott, þótt ekki sé nema í orði kveðnu, 0g finn mér 'mikillega ljúft og skylt að þakka kærlega öllum þeim, sem hafa lagt lykkju á leið sína mér til aðstoðar siðan u‘m miðjan sept- ember s. 1., að eg fór að heiman, til þessa tíma bæði skyldum og vandalausum, og sem ihefur undir flestum kringumstæðum haft talsverðan kostnað í för með sér á einn og annan hátt. Eg varð veikur að Vogar P. O , og var mér þar sýnd öll sú að- hlynning, sem hægt var, en sem var ónóg þar til loks að var hægt að fá Sigurð læknir frá Lundar P. O., mér til hjálpar, og sem virt- ist honum einkar auðvelt verk; (þó að öðrum lækni frágengnum) að lina þjáningar mínar, svo eg gat fengið viðunanlega hvíld, svo að hann gat farið með mig suð- ur til Lundar næsta dag, með veiku'm burðum, en sem eg þoldi furðu vel; því Páll ökumaður knúði bifreiðina með stakri lægni, þar sem vondir voru vegir, svo eg þoldi ferðina furðu vel. Lækii- irinn Ikom mér til Magnúsar Gíslasonar, stm tók mér með tveim höndum eftir vanda og kom mér á vagnstöðina um ‘morg- uninn. Eg komst með veikuvn burðum seinnipart dags á sjúkra- húsið í Winnipeg samkvæmt fyr- irskipun Dr. Brandsonar, >eg hefi verið þar allan þenna tí'ma með mjög lélega heilsu með köflum, því eg fékk voða þjáningar í fæt- urnar, og se menn eru, þó mér sé að batna. Dr. Brandson gerði á mér tvo holskurði, stm eg vona að komi að tilætluðum notum. Eg er þeim læiknum Dr. Brandson og Dr Frazer innilega þakklátur fyr- ir þeirra sérstöku lipurð og góð- mensku mér til handa. Einnig hjúkrunarstúlkunum, sem voru mér eins og móðir barni sínu; og seinast en ekíki sízt yfir 'hjúk^un- j arkonu Magneu Johnson, sem alt I af var boðin og búin öllum til að- stoðar, þá þeir áttu sem bágast. Við íslendingar megum vera montnir af þeim Dr. Brandson og Miss Johnson þarna á Almenna sjúkrahúsinu samkvæmt því sein eg heyrði. Eg hefði átt að minnast á fleiri nöfn; en greinin hefði orðið of löng — eg fór úr sjúkrahúsinu í gærkvöldi, og þar eð eg gat ekki gengið þá tók Dr. B. J. Brandson mig í burtu. Hve- nær eg fer héðan get eg ékki sagt, alt efti.r því hvað mér batn- ar fljótt, þar eð þessi veikindi mín hafa haft mikinn kostnað 1 för'með sér, þá treysti leg öllum til, sem skulda mér, að borga það án tafar, því mér bráðliggur á því. B. Rafnkelsson 640 Agnes Str., Winnipeg. Dr. Cecil D. McLeod TANNLÆKNIR Union Bank Bld. Sargent & Sherbrook Tal*. B 6994 Winnipeg Islenzka Bakaríið Selur beztu vörur fyrir lægst verð. Pantanir afgreiddar bæði fljótt og vel. Fjölbreytt úrval. ..Hrein og lipur viðskifti... Bjarnason Baking Co. 631 Sargent Avit Sími A-5638 Við undirrituð vottum öllum vinum okkar, sem svo drengilega hafa rétt okkur hjálparhönd í erv- iðleikum okkar, og það gleður okk- ur að geta sagt þeim, að Mr. ó- lafsson er á eins góðu'm batavegi 0g frekast er hægt að vonast eft- ir. — Mr. og Mrs. Magnús P. Olson Morton, Man. Ghristian Johnson Nú er rétti tíminn til að láta endurfegra og hressa upp é gömlu húsgöamin og láta pau ma ut ems og þau væru gersam- lega ný. Eg er eini Islendingur- inn í borginni, sem annast- u,m fóðrun og stoppua stóla og legu- bekkja og ábyrgist vandaða vinnu og fljóta afgreiðslu. Mun- ið staðinn og símanúmerið: — 311 Stradbrook Ave., Winnipeg. Tto. FJJ.7487 100 íslenzkir menn óskast JiJ?; ■ ----------------------------------$25 til $50 á viku Vér viljum fá 100 íslenzka menn til þess að læra bifreiðar- aðgerðir og stýra vöruflutningabílum; enn fremur menn til þess að læra raffræði. Vér kennum einnig hverjum sem er, hvernig stjóma skal fólksflutningabílum og kennum öll grundvallarat- riði fyrir bifreiðasölu. Einnig viljum vér fá nokkra menn til þess að læra rakaraiðn. — Vér ábyrgjumst að kenna yður þang- að til vistráðningaskrifstofa vor hefir útvegað yður atvinnu. Mörg hundruð íslendinga hafa lært á skóla vorum og reka nú atvinnu fyrir eigin reikning eða vinna fyrir góðu kaupi hiá öðrum. Það er ekkert þvi til fyrirstöðu, að þér getið gert hið sama, því eftirspurnin eftir æfðum mönnum í áðurnefndum greinum eru þvínær óþrjótandi.— Komið eða skrifið eftir vorri nýju og fögru verðlagsskrá og lista yfir atvinnu. HEMPHILL TRADE SCHOOLS, LTD. 58Ó Main Street, Winnipeg. l’ctta er eini hagkvœmi iðnskólinn í Winnipeg borg. Yfir 600 ísl. nemenda hafa sótt The Success Business College síðan 1914. pað má fá nóg af skrifstofustörfum í Winnipeg, mið- stöð atvinnu og iðnaðar í Vesturlandinu. pað morgborgar sig að læra í Winnipeg, þar sem mest er um atvinnu og þar sem þér getið sótt The Success Business College, með þvi að þúsundir af námsfólki þaðan njóta forréttinda að því er atvinnu áhrærir, og þér getið fengið góða atvinnu um leið og þér stigið yfir skólahúss þröskuldinn. ..The Success Business College er traustur og ábyggilegur skóli og yfirburðir hans hafa gert það að verkum, að hann hefir útskrifað fleiri nemendur, en nokk- ur annar skóli í Manitoba. Starfar allan árshring. Inn- ritist nær sem vera vill. Skrifið eftir upplýsingum. THE Success Business College Limited WINNIEG - - MANITOBA Stendur í engu sambandi við nokkurt annað Business College í Canada. Tilkynning Hið nýja vikulega afborgunar fyrir- komulag Ford félagsins. Oíl Þér borgið á hverri viku .... t Alveg éinstök vildarkjör veitt á nýjum og gömlum bif- reiðum í vetur. Ford bifreið er einhin bezti innstæða, er nokkur getur eignast. Leitið upplýsinga til vors íslenzka o umboðsmanns I The Dcminion Motor Co. Ltd., Winnipeg Islenzkur umboðsmaður: Mr. PAUL TH0RLAKS50N %ffffffffffffffffffffff&#ffffj3ff#0rx(jji}míffffffffffffffffzx(xxxffffrjoffffffffffffffff:ffj$ Til bænda er selja staðinn rjóma Góð jóla og nýárs-gjöf er hin einkar fróðlega og skemtilega bók þjóðvinafélags Almanakið fyrir 1924. Fæst hjá Arnljóti Björnssyni (01- Vér greiðum bærra verð fyrir son) 594 Alverstone Str. Wpg., staðinn rjóma, en nokkurt annað Man. fyrir 50c. Einnig kaupir verzlunarfélag sömu tegundar i hann og seHur skiftir og gefur, öllu Manitoba. allslags eldri og yngri í-slenzkar ... bækur blöð og tímarit. Sögufé- ..,»r &etlL fZ Sannu^ þetta. laggbækurnar fyrir þetta ár hefir sjalftr, með því að senda rjóma u ... , L_ til reynslu- J hann nnn ekkl fenglð- Tilkynmr þá þær ko’ma. Vér sendum dunkana til baka sa*ma dag og vér veitum þeim móttöku og peningana jafnframt. Vér .veitum nákvæma vigt, sann-! Hrcpandi neyð. gjarfia flokkun, og ábyrgjumst hrein viðskifti yfirleitt. ClifSCfNTPuilfMllX COMPANY, LIMITED WINNIPEG Eins og kunnugt er hefir sam- band lúterslcra klrkjufélaga í Ameríku er nefnist National Lutheran Council, unnið að líkn- ar- og viðreisnarstarfi í Norður- j álfunni, síðan ófriðurinn mikli | tók enda. Frábærilega mikið og í gott starf hefir þannig verið unyið, í anda hans, ,sem gekk í kring og gerði gott, 'meðan hann GLEYMIÐ EKKI D.D. WOQD & S0N8 Þegar þér þurfið Domestic,Steam Kol frá öllumnámum Þér fáið það sem þér biðjið um bæði GÆÐl 0G AFGREIÐSLU Tals. N 7308 Yard og Office: ARLINGTON og R0SS Exchange Taxi B 500 Avalt til taks, jafnt á nótt sem degi Wankling, Millican Motors, Ltd- Allar tegundir bifreiða að- gerða leyst af hendi bæði fíjótt og vel. 501 FURBY STREET, Winnipeg Brauðsöluhús Beztu kökur, tvíbökur og rúgbrauð, sem fæst í allri borginni. Einnig allskonar ávextir, svaladrykkir. ísrjómi The Home Bakery 653-655 Sargent Ave. Cor. Agncs Sími: A4153 Isl. Myndastofa WALTER’S PHOTO STUDIO Kristín Bjarnyson eigandi Næst við Lyceum leikhúsiC 290 Portags Ave Wlniaipeg Mobile og Polarina Qlia Gasoline Red’s Service Station milli Furby og Langside á Sargent A. RKRGMAN, Prop. FRKK SRRVICB ON RUNWAY CUP AN DIFFERENTIAL GRRA8K Eina litunarhúsið íslenzka í borginni Heinriíækið évalt Dubois Limited Lita og hreir.8a allar tegur dir fata, 8vo þau líta út sem ný. Vér erurn þeir einu í borginni er Iita hattfjaðrir.— Lipur af greiðsla. vönduð vinra. Eigendur: Arni Goodman, RagnarSwanson 276 Hargrave St. Sími A3763 Winn peg The New York Tailoring Co. Er þekt um alla Wlnnipeg fyrir lipurS og sanngirnl 1 viSskiftum. Vér snlSum og saumum karlmanna föt og kvenmanna föt af nýjustu tízku fyrir eins lágt verB og hugs- ast getur. Einnig föt pressuB og hreinsuS og gert vlS alls lags loSföt 639 Sargent Ave., rétt viS Good- templarahösiB. Office: Cor. King og Alexander Kiné George TAXI Phone; A 5 7 8 O Bifreiðar við hendina dag og nótt. C. Goodman. Manager Th. Djarnason President gjörir við klukkur yðar og úr ef aflaga fer Einnig býr þann til og gerir við allskonar gull og silfurstáss. — Sendið að- gerðir yðar og pantanir beint á verkstofu mína og skal það afgreitt eins fljótt og unt er, og vel frá öllu gengið. — Verk- stofa mín er að: 676 Sargent Ave., Phone B*805 A. C. JOHNSON 907 C’onfederation Life Bld. WINNIPEG. Annast um fasteignir mana*. Tekur að sér að ávaxta sparif# fólks. Selur eldábyrgðir og bíf- reiða ábyrgðir. Skriflegum fyrir- spurnum svarað samstundis. Skrifstofueími A4268 Húseími Arni fyprtson 1101 McArthur BIdg.f Wiunipeg Telephone A3637 Telegraph Aúdre3s3 ‘EGGERTSON WINNIPEG” VerzlameÖ hús, lönd og lóð- ir. Utvega peningalán, elds- ábyrgð og fleira. King Gecrge Hotel (Cor. King & Alexander) Vér höfum tekið þetta ágæt* Hotel á leigu og veitum vi8- skiftavínum öll nýtízku þæg- indi. Skemtileg herbergi til Ieigu f.vrir lengri eða skemrl tíma, fyrir mjög sanngjarnt verð. petta er eina hótelið 1 borginni, sem íslendingar stjórna. Th. Bjarnason, Mrs. Swainson, að 627 Sargent Avenue, W.peg, hefir ávalt fyrirliggjandi úrvalsbirgðir af nýtízku kvenhöttum, Hún er eina fsl. konan sem slíka verzlun rekur í Winnipg. íslendingar, látið Mrg. Swain- son njóta viðskifta yðar. Tal*. Heima: B 3075 '''‘oéitAÚ ÚSEBVIEES Siglingar irá Montreal og Quebee, Des. 7. Montlare til Liverpool. “ 13. Melita til Cherb. Sptn, Antv. “ 14. Montcalm til Liverpool "15. Marloch, til Belfast og Glasg. " 21. Montrose: Glasg. og Liverp. “ 27. Minnedosa: Cher. Sptn. Antv. 28. Monlaurier til Liverpool 29. Metagama til Glasgow. Jan. 4. Montclare til Liverpool. 11 Montcalm til Llverpool. " 16. Marburn tij Liv. Glasg. 25. Montlaurier til Liverpool 31. Minnesdosa til Cherb, Sohpt, Ant Peb. 1. Marlock til Glasg. og Liverp. 1924 Jan. 4. Montclare til LiverpooJ “ 11. Montcadm til Liverpool Upplýsingar veitlr H. B. Bardal. 894 Sherbrook Street W. O. CASEY, Oeneral Agent AUan, Killam and McKay Bldg 364 Maln St., Winnipeg Can. Paa Traffic Agenta. BÓKBAND. peir, sem óska að fá bundii Tímaritið, 4 árg., í eina bók, getí fengið það gert hjá Columbii Press, Cor. Toronto og Sargent fyrir $1,50 í léreftsbandi gylt í kjöl, en fyrir $2,25 fyrf: leður á kjöl og horn og besti tegund gyllingar. — Komið hing að með bækur yðnr, sem þér þurf ið að láta binda,

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.