Lögberg - 14.07.1927, Síða 2

Lögberg - 14.07.1927, Síða 2
Bls. 2 LöGBERG, FIMTUDAGINN 14. JÚLÍ 1927. * jjj^^^^^S^^^^SS^^S^^SSS^S^S^S^SHSHSHSHSHEHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSZSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSaSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSHSaSHSHSHSHSHSHSHSHSHhHVc Sérstök deild í blaðinu SOLSKIN Fyrir börn og unglinga ISHSHSH5H5?<:i SLiit5tlStlSH5H5H5H5HSHSH5H5HSaSH5HSHSHSH5aSHSHSH5HSHSa5HSHSaSHS?sa5HHHSHSHSHSH5HSaSHSasaSH5H5H5HSH5H5H5HSHSHSH5HSH5HSH5H5H5aSH5H5H5HSH5H5H5H5H5HSH5a SHSHSHSHSHSHSi HJASETAN. Piltur og stúlka—Jón Thoroddsen. Sigríður litla varð í fyrsta sinn að labba eftir fénu fram grjótgötur, fremur hrygg í huga, með askinn sinn í hendinni. Hún var þá á níunda árinu, og heldur lítil vexti eftir aldri. Móðir hennar hvíslaði að henni, áður en hún fór á stað: “Þú verður hýdd kindin þín, ef þú kemur of snemma haim í kvöld, eða ef þú týnir nokkru af fénu. ” Guðrún vinnukona var látin látin fara með henni, til þess að sýna henni, hvar hún ætti að halda fénu til haga. “Vertu ekki að skæla, telpa mín,” sagði Guðrún, “þú þarft ekki að hræðast huldufólkið á dalnum; það gjörir þér ekkert mein.” Þessi huggunar- orð voru ekki til annars, en að rifja upp fyrir Sigríði allar sögurnar, sem hún hafði heyrt um Álfhól og hann Draugahvamm; það voru tvö örnefni þar á dalnum. Að lítilli stundu voru kindurnar runnar fram eftir götunum; en er þær voru komnar [>ar, sem grænu hjallarajr breiðast út, tóku þær að dreifa sér um börðin og lágirnar, og fóru að bíta blómgresið. “Hérna áttu nú, Sigga mín! að láta féð vera,” segir Guðrún, “þú átt að hafa gætur á, að það hverfi ekki upp af brúninni, en fram eftir hlíðinni er óhætt að það fari; þú skalt ekki hnappsitja það, því þá dettur úr því nytin; þegar forsælan er komin ofan í slakkanú þarna, þá er tími til fyrir þig, að fara að hóa því sam- an, og gáðu að, að ekki verði eftir í lautunum; varaðu þig á henn,i stóru Bíldu; hún er vön að læðast upp með gilinu, og hefir gjört mér það tvisvar sinnum, svo eg varð að elta hana upp á fjall, skituna þá arna; sigaðu honum Lubba ekki mikið á ærnar, honum er hætt við að hrifsa í þær, og vertu nú sæl!” “;Æ ! farðu ekki undir eins frá mér, Gunna mín!” sagði Sigríður litla hálfkjökrandi, “eg dey út af úr hræðslu og leiðindum.” “Vertu ekki að neinu voli, telpan þín!” sagði Guðrún, og reif sig af henni, og hljóp sem fætur toguðu, og var horfin á svjpstundu. — Brjóst Sigríðar litlu þrútnaði þá af svo miklum ekka, að henni fanst, að það ætlaði að springa; tárin flutu niður um litlu kinnarnar; henni sortnaði fyrir augum, en fætumir gátu ekki valdið þunga líkamans; hún h*é niður þar sem hún stóð, og grúfði sig niður að jörðinni, og grét hátt; loks varð hún svo þreytt af að gráta, að hún sofnaði út af, og þá dreymdi hana, að henni þótti koma til sín maður í hvítum klæð- um; hann strauk um augun á henni, og mælti: “Jesús Kristur huggar gtfðu böra'in, sem gráta”; við þetta vaknaði hún, og varð henni það fvrst, að hún þreifaði með hendinni um kinn sér, og fann, að hún var ekki vot, en nokk- uð sár, og býsna heit; einnig fann hún til dá- lítils höfuðverkjar; brjóst hennar var léttara, og hjartað barðist ekki af ekka, en enn þá stirndi í bláu augun litlu; sá ,er þá hefði koin- ið í lautina, þar sem Sigríður sat, og litið í augu hennar, myndi hafa sagt við sjálfa sig: “Hvernig stendur á því, að sólin blessuð, sem skinið hefir hér í allan dag, hefir ekki getað þerrað dagg-perlurnar af bláfjólunum tveim- ur, sem allra fegurstar eru hérna í brekkunni!” ótti sá og skelfing, sem verið hafði í Sigríði litlu, áður en hún sofnaði, var nú að miklu leyti horfinn, eða hafði ekki ráðrúm til að vinna á hana, því hún var nú að hugsa um það, sem hana hafði dreymt; hún setti sig síðan niður í brekk- una, og fór að lesa bænir sínar, og las þær upp aftur og aftur, og fanst henni nú, sem hún fengi af því nokkra hugsvölun; en er þetta hafði gengið nokkra hríð, heyrðist henni alt í einu, sem hundar geltu hins vegar í dalnum; hún reis þá á fætur, og gekk upp á hæð eina, sem stóð þar nálægt brekkunni, >og litaðist um; alt var tyrt og tómt í dalnum; sólin var fariri að lækka á himninum, og kvöldskuggarnir voru farnir að færast ofan eftir vestari hlíðinni, og nærri því komnir ofan í slakkann. Þá sá Sig- ríður, að hún hafði sofið furðu lengi, og datt henni nú í hug það, sem Guðrún hafði sagt henni, að hún skyldi fara að reka féð saman, þegar forsælan væri komin ofan í slakkann; en sem hún nú var að hugsa um þetta með sér, varð henni litið yfir um ána, og í hvamm einn þar á móti; þar var hóll einn í hvamminum og grár steinn efst á hólnum, og sýndist Sigríði piltur svartklæddur koma út úr honum, og hverfa skjótara, en auga væri rent, upp eftir hvamminum. Nú fór Sigríði ekki að lítast vel á blikuna, og vildi nú sem fyrst vera komin burt úr dalnum; hjarta hennar fór að berjast um í brjóstinu af hræðslu, en í sama bili heyrir hún hóað hinu megin í dalnum svo hátt, að ómaði í báðum hlíðunum. Lubbi Sigríðar hafði legið um daginn þar í brekkunni fram á lappir sínar, ( ekki langt frá Sigríði; en er hann heyrði hóið bergmála í klettunum, stökk hann upp, hristi sig og bretti eyrun, og tók alt í einu undir sig fætur, og var horfinn Sigríði á svipstundu. Kindurnar stukku úr hlíðargeirunum, og hlupu allar saman í einn hnapp, rétt hjá brekkunni. Sigríður tók þá í skyndi að kasta á þær tölu, og taldist heimi enga vanta. Meðan Sigríður var að telja, var forsæían komin ofan í slakk- ann, og fór hún þá að reka heim, og kom með féð á bólið í þann mund, sem vant var að mjalta á kvöldin, og var engrar áar vant; þótti mönnum Sigríði litlu hafa tekist vel hjásetan í fyrsta sinni. Næsta dag, er Sigríður skyldi sitja hjá, fór hún ekki eins hrygg á stað, eins og hinn fyrra daginn; þó gat hún ekki gert að sér alla-jafna á leiðiipii fram eftir, að vera að hugsa um álfa- fólkið í dalnum, og um sauðsvarta drenginn, sem hún hafði séð daginn áður. Þegar hún kom í brekkuna, þar sem hún hafði verið daginn áð- ur, settist hún niður, lagði að sér hendur, og fór að lesa bænir sínar; en er hún hafði lesið um hríð, varð henni litið yf,ir ána; sér hún þá, hvar rann þtéttur fjárhópur fram með ánni hinu megin, en eftir fjárhóp þessum fór piltur dá- lítill, á stærð við þann, sem hún hafði séð dag- inn áður; en pilturinn var ekki eins klæddur; hann var í hvítum brókum og svartri peysu, pieð röndótta húfu á höfðinu. Sigríður starði á hann um stund, en sagði síðan við sjálfa sig: “Pilturinn getur ekki verið álfa-barn; það verð- ur að vera einhver smalapiltur. ” tJr brekk- unni, sem Sigríður var í, var all-skamt ofan að ánni; áin var þar ekki breið, og féll þar fram á milli tveggja kletta-snasa, er hófust lítið eitt upp yfir árbakkana. Sigríður gekk fram á snösina sín megin, og stóð þar. Kindurnar liðu hægt og hægt, og smá-bítandi, undan pilt- inum, en hann fór spölkorn á eftir; og er hann kemur þar móts við, sem Sigríður stóð við ána, verður honum litið yfir um, og sér að þar stend- ur kvenmaður, ekki all-stórvaxinn; hann nem- ur þá staðar, og starir um stund á hana, en hleypur síðan fram að ánni, og kallar á Sigríði, og spyr hana að heiti. “Sigríður Bjarnadóttir heiti eg.” “Smalar þú þar í Tungu?” “Eg á að sitja hjá; en hvað heitir þú?” “Indriði frá Hóli, heiti eg, og sit hjá eins og þú.” “Leiðist þér ekki að sitja hjá einn saman?” “0 ne.i! ekki svo mikið, þegar gott er veðr- ið; en hvar er húsið þitt?” “Eg á ekkert hús enn þá hérna fram frá; átt þú nokkuð hús ? ’ ’ “Já, héma í hvamminum, og þar sit eg á daginn, og er að smíða; það er svo stórt, að við getum verið þar bæði, og staðið upprétt; en það er ilt, að þú getur ekki komið yfir um til mín, þá skyldum við leika okkur saman, því eg sé, að þú ert lítil eins og eg, eða leiðist þér ekki á daginn, þar sem þú átt ekkert hús?” “ Jú, mér leiðist ósköp,” segir Sigríður, “og svo er eg svo hrædd við álfa-fólkið, sem kvað vera héma á dalnum.” “Hér er ekkert álfa-fólk, held eg,” sagði Indriði, “eða hefirðu séð nokkuð af því?” “Já, eg sá í gær svartan strák, svo ljótan, skjótast .þarna út úr gráa steininum, sem stendur þarna inn í hvamminum.” “Þar er enginn grár steinn! það er hxísið mitt, sem stendur þarna á hólnum, kelli mín, og það hefir líklega verið eg, sem þú sást; en nú verð eg að fara og hóa kindunum dálítið. lengra fram eftir, og svo kem eg aftur, því mér þykir gaman að tala við þig.” Þessar urðu fyrstar samræður þeirra Ind- riða og Sigríðar; en eftir það sáust þau og töl- uðust við þar við ána á hverjum degi, og leið ekki á löngu, áður en þau yrðu mestu mátar. A morgnaiia, þegar þau komu með féð í hagann, gengu þau fram á kletta-snasiranr, sitt livoru megin, og heilsuðust, og sögðu hvort öðru tíð- indi; á daginn, þegar veður var gott, sátu þau og ræddust við yfir ána, sögðu hvort öðru sög- ur og kváðust á; hvort hafði yndi af öðru; Sig- ríður grét, ef Indriði kom einhverju sinni seinna, en vandi var til, með féð á dalinn, en hoppaði og lék af gleði, þegar hún sá hann koma. Viðlíka fór fyrir Indriða, að honum fanst hver sú stundin leið og löng, sem hann varð að sjá af Sigríði. Þannig leið sumarið, og var. Sigríði orðið svo kært að sitja hjá að hún nær því kunni hvergi við sig annars staðar en á dalnum, og hlakkaði til á hverjum morgni að fara þangað. Einn dag um haustið sagði faðir hennar við hana, að nú ætti hún ekki lengur að sitja hjá, því hér eftir yrði féð ekki mjólkað meir en einu sinni á dag. Þessar fréttir þóttu Sigríði ekki góðar, en beiddi þó föður sinn, að lofa sér um daginn að skreppa fram á dalinn, að sækja hitt og þetta smálegt, er hún ætti eftir í húsinu sínu, og kveðja Indriða vin sinn; og leyfði fað- ir hennar henni það. Sigríður gekk að venju _ ofan að ánni, og fram á 'kletta-snösnina, og ætl- aði að bíða Indriða þar; en sama dag var hætt að sitja hjá á Hóli, og kdtn Indriði ekki. Sig- ríður beið lengi, en varð loks að snúa aftur við svo búið, og varð nú að skilja við dalinn, nær því eins hrygg í huga, eins og þá, er hún fór þangað í fyrsta sinni til hjásetunnar. ÍSLANDS LAG. Heyrið vella’ á heiðum hveri, / heyrið álftir syngja’ í veri. íslands er það lag. Heyrið fljót á flúðum duna, foss í klettaskorum buna. íslands er það lag. —Gr. Th. MARÍUBARNIÐ. Eftir Jónas Ilallgrímsson. Einu sinni var fátækur kolamaður. Hann bjó út við ^kóg, og átti sér konu og eitt barn; það var þrevetur stúlka. Þau áttu svo bágt, að þau höfðu ekki málungi matar, og vissu ekki J • hvað þau áttu að gefa barninu. Þá gekk kolamaður út á skóg til vinnu i sinnar, áhyggjufullur í huga. En meðan hann var að kurla, sa hann konu mikla og fagra standa fyrir sér; hún hafði á höfði sér skín- andi stjörnuhring, og mælti svo til hans: “Eg er María mey, móðir guðsonar; þú ert fá- tækur og hjálparþurfi; færðu mér dóttur þína; eg ætla að taka hana að mér, og vera henni í móðurstað, og annast hana.” Kolamaðurinn sótti .barnið heim, og fékk það í hendur Maríu mey; en hún tók við því, og fór með það upp til himna. Þar áttti bamið gott, og borðaði sætabrauð, og drakk nýmjólk, og var í gulllegum klæðum og lék sér við engl- ana. Þegar það var orðið fjórtán vetra gamalt, kallaði María mey einu sinni á það, og sagði: “Barnið gott! eg á langa för fyrir höndum. Geymdu þessa lykla— þeir ganga að þrettán sölum himnaríkis; þú mátt ljúka upp tólf af þeim, og horfa á þeirra fegurð og dýrð, en þrettándu dyrnar, sem litli lykillinn gengur að, eru þér bannaðar, og varastu að ljúka þeim upp, eða það verður þér til óhamingju.” Stúlkan lofaði að vera henni hlýðin; og þeg- ar María mey var komin af stað, fór hún að skoða bústaði himnaríkis, og lauk upp einum á dag, þangað til tólf voru búnir. 1 hverjum sal sat einn postuli, og var þar svo mikill ljómi, að hún hafði ekki á æfi sinni séð slíka dýrð og prýði, svo hún varð frá sér numin af gleði, og englarnir voru alt af hjá henni, og samfögnuðu henni. Nú voru ekki eftir nema þrettándu dyrnar, sem henni voru bannaðar, og langaði hana ógn til að vita hvað þar væri inni fyrir, og sagði við englana: “Eg ætla ekki að ljúka þeim upp til fulls, en opna ofurlítið, svo við getum horft inn um rifuna.” “Æ', nei,” sögðu englarnir, “það væri rangt; María mey hefir bannað það, og það getur orðið þér til óláns.” Þá þagnaði hún, en löngunin og forvitnin þögn- uðu ekki og einu sinni, þegar englarnir voru ekki við, hugsaði hún með sér: “Nú er eg al- ein, og enginn sér til mín”, og sótti lykilinn, og stakk honum í skráargatið og sneri honum. Þá hrökk hurðin upp, og hún sá heilaga þrenningu sitja þar í eldlegum ljóma, og snerti ljómann að eins með einum fingri, en fingurinn fékk á sig gullslit. Þá varð hún dauðhrædd, og skeldi aftur hurðinni, og hljóp burt. Hræðslan gat ekki farið af henni; hvað sem hún gerði, barð- ist í lienni hjartað, og gat ekki verið kyrt, og gullið sat á fingrinum, og fór ekki af, hvernlg sem hún þvoði hann. Að fám dögum liðnum kom María mey heim aftur, kallaði á stúlkuna, og sagði: “Fáðu mér aftur himinslyklana. ” Um leið og hún rétti henni lyklakerfið, , horfði María á hana og sagði: “Hefirðu ekki lokið upp þrettándu dyrunum?” “Nei,” sagði hún. Þá lagði María höndina á brýóstið á henni og fann hveraig hjartað barðist, og sá að hún hafði brotið boðorðið, og lokið upp dyrunum. Þá sagði hún af-tur: “Er það víst, að þú haf- ir ekki gert það!” “Nei,” sagði stúlkan í ann- að sinn. Þá varð Maríu litið á gullroðna fing- urinn, sem komið hafði við himinljómann, og sá hún þá fyrir víst, að stúlkan var sek, og sagði í þriðja sinn: “Hefirðu ekki gert það?“ “Nei,” sagði stiílkan í þriðja sinn. Þá sagði María mey: “Þú hefir ekki hlýtt mér, og skrökvað; þú verðskuldar ekki að vera lengur í himnaríki.” Fríð er himins festing blá. Fríð er himins festing blá, fagurt þangað upp að sjá; gullnar stjörnur .broshýrt blika, benda þær með ljósið kvika oss frá jarðheim upp til sín. Stgr. Th. þýddi. Gekk eg upp á hólinn. Gekk eg upp á hólinn, horfi’ eg ofan í dalinn, sá eg hvar hún langhala lék sér við sauðinn. Kýr keifaði, kálfur baulaði, hestur hneggjaði, hundur geygjaði. Haninn galaði fyrir miðja morgunsól. —(Þula). Lesb„ Froskurinn og nautið. Froskkind nokkur bola’ á beit Burðamikinn og ðtóran leit, Tútnaði út af öfund þá, Undi ei lengur að vera smá. “Svona stór eg vera vil, Vegsemd slíkt er, það eg skil!” Hleypti ’ hún í sig miklum móð, Magann þandi’, á blístri stóð; Tútnaði út og teygði’ úr sér, En tjón og sneypu drambið .ber, Hann blés sig upp með bálvont geð, Unz blaðran sprakk—og sagan með. Fr, Fr. Professional Cards DR. B. J. BRANDSON 316-220 Medlcal Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sta. Phone: 21 834. Office tlmar: 2 j Heimili: 776 Victor St. Phone: 27 122 Winnipeg, Manitoha. THOMAS H. JOHNSON H. A. BERGMÁN ísl. lögfræðingar. Skrifstofa: Room 811 MoArthur Building, Portage Ave. P. O. Box 1666 Phones: 26 849 og 26 840 COLCLEUGH & CO. Vér leggrjum sérstaka áherzlu 4 atS eelja meðul eftir forskriftum Iækna. Hin beztu lyf, sem hægt er a8 fft eru notuC eingöngu. pegar þér kómiS meC forskriftina til vor, megits þér vera viss um, aS fá rétt þaf sem læknirinn teknr tH. Nötre Dame and Sherbrooke Phones: 87 659 — 87 650 Vér seljum Giftingaleyfisbréf JOSEPH T. THORSON ísl. lögfræðingur Scarth, Guild & Thorson, Skrifstofa: 308 Great West Permanent Building Main St. south of Portage. Phone 22 768 DR 0. BJORNSON 216-220 Modicnl Arts Bldg Cer. Graham og Kennedy Sta. Phoneis: 21 834 Office tlmar: 2—3. Heimili: 764 Vlctor St. Phone: 27 58<J Winnipeg, Manitoba. LINDAL, BUHR & STEFÁNSON fslenzkir lögfræðingar. 356 Main St. Tals.: 24 968 856 Main St. Tals.: A-496S >eir hafa einnig skrifstofur að Lundar, Riverton, Gimll og Plney og eru þar aC hitta S. eftlrfylgj- and timum: Lundar: annan hvern mlCvlkudar Riverton: Pyrsta flmtudag. Gimli: Fyrsta miCvlkudag. Piney: priSJa föstudag I hverjum m&nuCl. DR. B. H. OLSON 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Sta. Pane: 21 834 Office Hours: 3—5 Heimili: 921 Sherburne St. Winnipeg, Manitoba. A. G. EGGERTSSON ísl. lögfræðingur Hefir rétt til aC flytja má.1 b«Cl 1 Manltoba og Saskatchewan. Skrifstofa: Wynyard, Saak. 4 DR. J. STEFANSSON 216-220 Medical Arts Bldg Oor. Graham og Kennedy Ste. Phoie: 21 834 Stundar augna, eyrna nef og kverka sjúkdóma.—Er aC hitta kl. 10-12 f.h. og 2-5 e. h. Heimili: 3 73 River Ave. Hails. 4,2 691 Athygli! Komið með næstu lyfjaávísun- ina yðar til vor. Þaulæfðir sér- fræðingar annast um alla lyfja- samsetningu. INGRAM’S DRUG STORE 249 Notre Dame Ave. Gagnvart Grace kirkjunni. DR. A. BLONDAL Medical Arts Bldg. Stundar sérstaklega Kvenna og Barna sjúkdöma. Br aC hltta frá kl. 10-12 t. h. °g 3—5 e. h. Oífiee Phone: 22 298 Heímlll: 806 Victor St. Simi: 28 180 \ A. C. JOHNSON 807 Confederatlon Ijife Bldg. WINNIPEG Annast um fasteignir manna. Tekur að sér at5 ávaxta sparifé fólks. Selur eldsábyrgð og hif- reiða ábyrgðir. Skriflegum fyr- irspurnum svarafi samstundis. Skrifstofusíml: 24 263 Heimaisimi 33 328 Dr. Kr. J. Austmann, Wynyard, Sask. DR. J. OLSON Tannlæknlr 216-220 Medical Arts Bldg. Cor. Graham og Kennedy Ste. Phone: 21 834 Heimilis Tals.: 38 626 J. J. SWANSON & CO. IiIMITED R e n t a 1 s Insurance RealEstate Mortgages 600 Paris Building, Winnipeg Pohnes: 26 349—26 340 DR. G. J. SNÆDAL Tannlæknir 614 Somerset Blook Oor. Portage Ave og Donald St. Talslmi: 28 889 Emil Johnson SERVICK KI.EOTRIO Rafmagns Contracting — Attt- kytis rafmagsndhöld seld og vUS þau gert — Eg sel Moffat og McClarv Etdavélar og hefi þctr Ul sýnis d verkstæOi mÁnu. 524 SARGENT AVE. (gamla Johnson’s byggingrin vlð Toung Street, Winnipeg) Verkst.: 31 507 Iletma.: 27 28« ííiftinga- og JarSarfara- Blóm nieð litlum fyrirvara BIRCH Blómsali 593 Portage Ave. Tals.: 30 720 St. John: 2, Ring 2 Verkst. Tals.: Hedma TalB.l 28 383 *• 884 G. L. STEPHENSON PI.UMBKR Allskonar rafmagnsáhöld, svo nm straujárn, víra, aUar tegundir *i glösum og aftvaka (batterles) VERKSTOFA: 676 HOMB WT. A. S. BARDAL 848 Sherbrooke St. Selur llkkistur og annast um út- farir. Allur útbúnaCur «4 beztj. Enn fremur seiur hann allskonar minniavai-Ba og legsteina. Skirifatofu talB. 86 607 Ileimilis Tals.: 58 302 « Islenzka bakaríið Selur beztu vörur fyrir lægnt verð. Pantanir afgrcdddar beeM fljótt og veL Fjölbreytt Arral. Ilreln og llpur vlðsklftL Bjamason Baking Co. 676 SARGENT Ave. Wlnnipeg. Phone: 84 298 ■ Tal». 24 158 NewLyceum Photo Studio Kristín Bjarnason eig. 290 Portage Ave, Winnipeg Næst við Lyceum leikhúsið. Drekinn og scdamandran. Gömlu söguraar segja frá mörgu, sem ekki er til. Stórir vængjaðir drekar lágu á huldum fjársjóðum og rændu undurfögrum konunga- dætrum. 1 eldinum bjó fögur salamandra með gullkórónu á höfði. Nú er þetta öðru vísi. Nú á heima í eyjunum við Indland lítil eðla, sem svífur á nok'kurs-konar vængjum, og er þess vegna kölluð dreki. 1 öðrum suðurlöndum á heima lítið froskdýr, flekkótt, sem nefnist sálamandra. Hún er um 15 sentímetra að lengd. Enga gullkórónu hefir hún, og detti hún í eld- inn, þá deyr hún, eins og önnur dýr. Það er leitt, að svona skuli það vera. En svona er það. — B. Nátt. I

x

Lögberg

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.