Lögberg - 10.10.1935, Blaðsíða 5

Lögberg - 10.10.1935, Blaðsíða 5
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 10. OKTÖBER, 1935. 5 We’re All Nutty- Here and There (By P. N. BRITT.) COME years ago, there was a great ^ overproduction of honey in this locality. A producer in southern Manitoba advertised: “Honey—five cents a pound—bring your own tins.” Folks drove from ten to thirty miles to get five or ten pounds of that ho.ney. They used more gas than the honey was worth. The fel- low who told me this story, töld me a good one on himself. He got ten pounds of the honey in a can with a screw-top. The can was lying flat on the floor of the car. The screw- top became loose and fell off and most of the honey ran over and through the floor. He had about one pound of honey left when he got home and he figures it cost him two or three dollars. That was a nutty honey transac- tion! COME folks don’t know when they k-J are well off. In fact, most of us seem to be that way. Take razor blades, for instance. They may pos- sibly have been worth, at some time or other, five cents each. But shavers were chiseled one dollar and even up to two dollars, for a package of ten “de luxe” blades, if you know what I mean. I don’t. Now, with razor blades selling at about fifteen cents for ten, chiselers must be pretty well convinced that most rackets “eat the gooses which lay the golden eggs.” Does that sound nutty? A N old crony who used to be very strong for a ham sandwich and cup of coffee, was telling me that when cooked ham got to selling at fifty cents a pound or more he quit eating it. Hogs are only hogs, he says, and he raised and sold too many of them at five or six cents a pound to ever believe that any pound of any hog is worth half a dollar. He also told me that an old friend of his quit having bacon and eggs for the same reason, substituting for it a piece of finnan haddie with a poach- ed egg. U* HISELERS are ' a nutty crowd, too dumb to understand that chiseling eventually gets beyond human endurance, and the worm turns. Dan Parker, one of America’s lead- ing sport writers, has been exposing •the crimes and tactics of crooks and gangsters of the underworld, who kill boxing and other sports, by getting control and making virtual slaves of those who engage in sport. He cites the case of one well-known boxer, who got a share, $71,856.45, in a recent fight. The amount was split three or four ways by chiselers and the boxer really got only 30 per cent. of his share of the total. HPHERE is an “underworld” in busi- ness, as in everything else, the chiselers, who are exploitkig or vic- timizing the public on every side. • * * TF we were not so nutty, we could -*• make the sledding a good deal tougher for the chiselers, and things in general a lot better for ourselves. Of course, there are chiselers, too, who want everything for nothing. So there you are, “between the devil and the deep sea,” or the poorhouse, or something. * * * ^HISELING, gouging or grafting is coarse cruelty, of the uriderworld, no matter 'what underworld—simply, the trade of the thugs and gangsters, never mind what thugs or gangsters. Its trail is a trail of pain and suffer- ing and crime. In these times of fear, uncertainty and tribulation, \yhy can we not shift for a while from cruelty to kindness? Why go on starting each day by fig- uring how we can gyp somebody? , * * A chiseler or a thug is a chiseler or a thug no matter where he is chiseling or thugging. Eventually he gets nowhere and he only helps to keep others from getting anywhere. It’s a nutty game for grown-ups to be playing, just stealing from each other, until the slickest thug will have it all to himself, and be “sitting pretty” here, all alone, and owning everything himself. That’ll be a cute finish, but how is he going to get along, without any customers, and nothing to do? Sounds nutty, but figure it out for yourself, and if you can make any- thing else out of it, what is it? Dog-eat-dog, that’s how it goes, no matter how you figure. Fifty years ago, John Boyle O’- Reilly, the poet, wrote these simple beautiful lines: 44VUHAT is the real good?” ** I asked in musing mood. Order, said the law court; Knowledge, said the school; Truth, said the wise man; Pleasure, said the fool; Love, said the maiden; Beauty, said the page; Freedom, said the dreamer; Home, said the sage; Fame, said the soldier; Equity, the seer— Snake my heart full sadly: “The answer is not here.” Then within my bosom Softly this I heard: • “Each heart holds the secret: Kindness is t^e word.” TT would do a lot of us a lot of -*- good if we would just change our way. Snap out of being nutty, and just try to be kind. LIBERALAR I SUÐUR-WINNIPEG HAFA KJÖRIÐ LESLIE A. MUTCH SEM MERKISBERA SINN í SAMBANDSKOSNINGUM LÁTUM OSS SEGJA YÐUR NÁNAR FRÁ MANNINUM Mr. Mutch var fœddur á bónda- býli nálægt Crystal City í Mani- toba. Hann er af skozku foreldri. Að lojknu alþýðuskðlanámi, hóf Mr. Mutchjiám við Manitoba há- skólann árið 1915, en gekk litlu síðar í 196. herdeildina. Að loknu strðinu, er Mr. Mutch kom aftur heim, lagði hann á ný út f há- skólanám og lauk B.A. prófi 1921; vann hann jöfnum höndum við málningu og smíðar. TJm hrfð var hann svo kennari við miðskóla. Snemma tók Mr. Mutch að gefa sig við mannfélagmálum, og er því gagnkunnugur þörfum bænda engu síður en bæjarbúa. Arið -92 8 hætti Mr. Mutch kenslustörfum og tókst á hend- ur atvinnu á auglýsinga skrif- stofu. Lagði hann hart að sér við það starf, en fékk þó ávalt svig- rúm til þess að kynna sér hag- fræði og stjórnmál. Lauk hann M.A. prófi I hagfræði við háskðl- ann 1929, og hafði að viðfangs- efni f aðalritgerð sinni sögu toll- málanna í Canada, “The History of Canadian Tariffs.” Síðan 1921 hefir Mr. Mutch jafnan tekið drjúgan þátt f samtökum frjáls- lynda flokksins f Suður-Winni- peg og átt sæti f framkvæmdar- nefnd. Fyrir skömmu sagði hann lausri stöðu sinni á auglýsinga- skrifstofunni, til þess að verða f kjöri sem frambtjóðancVf frjáls- lynda flcjtksins í Suður-Winni- peg. Mr. Mutch er meðlimur í félagsskap heimkominna her- manna, og telst til Augustine Sameinuðu kirkjunnar. Hann stendur utan annara félagslegra samtaka. og er öllum óháður. Hann er kvæntur maður og á eina dóttur. Styðjið frjálslynda flokkinn—Knýjið fram athafnir i Greiðið atkvœði með Les. Mutch Liberal þingmannsefni í Suður-Winnipeg. Published by authority of C. Y. McArthur, K.C., 508 Avenue Building, Winnipeg, Official Agent. Landnámsmanna minn- isvarðinn á Gimli ÞatS eru nú liðin tíu ár, síðan að þvi var fyrst opinberlega hreift, aÖ reisa landnámsmönnunum vestur. íslenzku minnisvarÖa. Ekki er þó svo að skilja aÖ tilfinningin fyrir verðleik þess máls hafi ekki áður verið vakandi í huga og hjarta Vestur-íslendinga, því það er fyrir löngu viðurkent, að minningu þeirra beri að virða, verk þeirra að þakka, og að meta hugrekki þeirra, þraut- seigju og fórnfýsi. Margir, nei, flestir af þessum fyrstu frumbyggjum, eru nú gegn- ir til grafar,—hinnar hinstu hvíldar, með lúnar hendur og lotið bak, eftir að hafa lokið hinu erfiðasta og þýð- ingarmesta verki, sem í þessari heimsálfu hefir afkastað verið af Islendingum. Hvers virði er það verk oss Vest. ur-íslendingum? Margir hafa minst landnemanna opinberlega í ræðu og riti á hlýjan og virðulegan hátt, en þeim mönnum, sem fyrir minnis- varða hugmyndinni gengust fanst að hér væri um að ræða atburð, sem orðin ein gætu ekki fullnægt og því voru framkvæmdirnar í minnis- varðamálinu hafnar með þeirri sann- færingu að Vestur-lslendingar yfir. lcitt fyndu til þess, að þeir væru í svo mikilli þakklætisskuld við braut- ryðjendurna íslenzku hér vestra, að þeir með ljúfu geði mundu taka höhdum saman og leggja frarn sitt lítið hver, til þess að minnisvarðinn yrðf bygður og minning landnáms- mannanna. vörðuð og haldið á lofti um ókomnar aldir. í þessu trausti hefir Þjóðræknisfélag íslendinga i Vesturheimi nú gengist fyrir fram- kvæmdum í þessu máli á ný, og sam- ið um byggingu á varðanum. Und.. irstaðan var, eins og menn muna, lögð í sambandi við Islendingadags- haldið á Gimli í sumar, og verkinu er nú haldið áfram, og verður vænt- anlega bráðum lokið. En nú kem- ur að borgunardeginum og þó und- irtektir manna hafi verið góðar, sér- staklega í Winnipeg, sem við erum þakklátir fyrir, þá er ekki enn komnir nærri nógir peningar til að borga efni i varðann og verkið við hann. Nú er það einlæg bón nefnd.. arinnar, sem fyrir byggingu varð- ans stendur, fyrir hönd Þjóðræknis. félagsins, að íslendingar alment sjái þessu máli borgið og með því minn. ingu landnámsmannanna og sínum eigin sóma, með því að þeir, sem enn ekki hafa lagt neitt til varðans, geri það, svo hægt verði að afhjúpa hann á réttum tima, án þess að nokkur skuld hvíli á minningu mannanna og kvennanna, sem við með varðanum viljum heiðra. Sýnið metnað yðar í þessu máli, bræður og systur. Þetta þolir ekki bið. A. Blöndal, J. J. Bíldfell, B. E. Johnson. _____________________ I STATEMENT SHOWING SOME ANALYSIS OF LOANS AND GUARAN- TEES FROM THE DOMINION GOVERNMENT TO THE PROVINCE OF MANITOBA, FOR RELIEF AND OTHER PURPOSES AND SHOWING THE AMOUNT THEREOF RELOANED TO MUNICIPALI- TIES BY THE PROVINCE, THE REPAYMENTS BY THE PROVINCE TO THE DOMINION; AND SHOWING THE PAYMENTS IN MANI- TOBA BY THE DOMINION AS ITS OWN SHARE OF THE COSTS OF RELIEF. CíroHH Amount l.oantMl by Dominion (a) Direct Loans to the Province since December lst, 1931 and the purposes thereof: For the purpose of meeting maturing debenture liabilities in New York.... $ (b) For unemployment relief works ....... (c) For unemployment direct relief ...... (d) For seed grain and fodder, 1932 ..... (e) For Provincial and Municipal share of relief in drought area, including special seed and fodder loans ................ 4,603,315.85 3,261,839.92 7,281,313.60 600,000.00 898,160.08 Amounts Kepaid to Dominion by Province $ 3,414,130.16 5,520.72 348,000.00 Net Amount OutHtandlng: At Date Amount Thereof Loaned to Municipalitiea By the I*rovince $ 1,189,185.69 3,256,319.20 7,281,313.60 252,000.00 898,160.08 733,684.50 2,463,355.56 590,122.46 805,300.00 $16,644,629.45 $ 3,767,650.88 $12,876,978,57 $ 4,592,462,52 2. In addition to the above the Province has financed for relief from its own resources the sum of $4,603,187.39 and has loaned to Municipalities out of its own funds ............ 229,337.52 $4,832,524.91 GroHH Guarantee Kepaymentn by Province Net OutHtanding; At Date 3. Guarantees given by the Dominion on be- half of the Province: (a) To chartered banks re closing of Prov- ince of Manitoba Savings Office ......... $12,442,000.00 $ 4,793,569.66 $ 7,648,430.34 (b) To Royal Bank re New York maturities .................$5,144,127.49 To Royal Bank re current a/c overdraft .............. 750,000.00 5,894,127.49 20,090.12 5,874,037.37 $18,336,127.49 $ 4,813,659,78 $13,522,467.71 4. The total cost of relief of all kinds in Mani- toba from Oct. 1, 1930 to July 31, 1935 has been ...........................$33,906,656.15 Of this total the shares of the respective Governments has been: TJie Dominion share .........$11,766,730.29 The Provincial share ........ 11,977,792.72 The Municipal share ......... 10,162,133.14% $33,906,656.15 Treasury Department, September 19th, 1935. Landnema minnis- varðinn Nefndin getur ekki látið hjá líða að birta það ágæta bréf, sem hér fylgir. Þær rausnarlegu peninga- gjafir, sem fylgdu og bréfið sjálft er sannarleg hvöt til þeirra, sem hafa áhuga fyrir Landnema Minnisvarð. anum og hafa lagt fram krafta sína og tíma til þess að þetta verk yrði fullkomnað. Lundar, Man., 2. okt., 1935. Mr. B. E. Johnson, 1016 Dominion Street, Winnipeg, Manitoba, Heiðraði, kæri vin: Við undirritaðar biðjurn þig að afhenda fyrir okkar hönd meðfylgj. andi ávísun sem tillag til Minnis- varðans á Gimli; það mál snertir til- finningar allra þeirra, sem láta hug- ann skoða hina margbreytilegu erfiðleika, sem fyrstu brautryðj. endur höfðu við að stríða, og skilja réttilega að þeirra sigur er okkar bezti arfur. Við minnumst margra bæði, sem við höfum lesið um og persónulega þektum í okkar ung- dæmi, en sterkastar og heitastar eru ' endurminningar og tilfinningar okk. ar í sambandi við okkar elskuðu foreldra, Jóhann E. Straumf jörð og Kristbjörgu Straumf jörð, þau komu frá íslandi árið 1876, og þau lögðu fram sína óskiftu krafta til stuðn- ings þeim velferðarmálum, er frum- byggjendur Nýja Islands mest og bezt börðust fyrir, sem var: sjálf- stæði, mentun og heiður þjóðarinn- ar, þessvegna finnuni við okkur ljúft og skílt að vera með í þessu minnisvarða fyrirtæki, því að við skoðum það ábata fyrir nútíð og þá- tíð, að horfa til baka og taka sér til eftirbreytni þann manndóm og það þrek og þol, sem að bæði menn og konur sýndu á þeirri landnámstíð. Blessuð veri minning þeirra og sem uppörfun fyrir eftirkomendur þeirra til dááðríkra og sannra manndygða. Það fylgja þessum línum fimtán dalir frá okkur systrum, og svo sendum við einnig tíu dali frá kven, félaginu “Frækorn”, og fylgja því sömuleiðis hugheilar árnaðaróskir. Megi minnisvarðinn á Gimli benda á hin sterkustu og beztu þjóðarein- kenni íslendinga. Svo með kærri kveðju til þín og þíns fólks. Mrs. Ásta Sigurdson. Mrs. Ragnheiður Magnússon, Miss Rósa Vídal, Winnipeg, $1.00; Dr. og Mrs. Richard Beck, Grand Eorks, N.D., $3.00; Mrs. Ingibjörg Walters, Garðar. N.D., $2.00; Dr. B. B. Jónsson, Winnipeg, $2.00; Guðmann Levy, Winnipeg, $2.00; Kvenfélagið “Frækorn.” Grunna- vatnsbygð, $10.00; Mrs. Ásta Sig- urdson og Mrs. Ragnheiður Magn- úrsson, Lundar, $15.00; Gimli bær, $25.00. Kærar þakkir, B. E. fohnson. Dr. A. Blöndal, J. J. Bíldfell, Sigurlín M. E. Bene- dictsson (Kveðja) Ásthýra blíðleiks brosið, bládjúpu augun skær, líða ei mér úr minni, minningin er svo kær. Faðmlögin föstu og heitu færa mér þrótt og yl, brjóst mitt með fögnuð fylla— farsæld er bezt eg skil. Vináttu böndin bliðu bezt tala kærleiks mál. Hjartaslög heitrar ástar hugbinda sál við sál. Islendingar í Portage kjördæmi! FYLKIÐ YÐUR UM HARRY LEADER Þingmannsefni frjálslynda flokksins í Portage í kosningunum þann 14. október, 1935 Mr. Leader liefir áður setið á þingi og reynst vel. Inserted by the Liberal-Progressive Campaign Committe in Portage. Ást sú er ending hafði um aldar-f jórðungs skeið ei dofna mun né dvína unz dauðinn skiftir leið. Minningar lengi lifa lífs þó að fölni rós; þær verða efst í elli einasta gleði ljós. Vertu sæl, dóttir dýra,— dýrasta ástin min. Sál mína farsæld fyllir fallega myndin þín. Brosi þér sól og sumar sannleiks þig vermi yl; veiti þér ást og unað alt það, sem gott er til. Það er svo ljúft að lifa lifs þegar birta skil og guðsdóms geislar lýsa. —gott er að finna til. Y. B. Benedktsson. FESTIÐ 1 MINNI! Þegar til þess kemur að greiða atkvæði á mánudaginn, verða kjós- endur að hafa það hugfast, að kjör- seðillinn skal merktur með krossi en ekki tölustöfum. Þetta má ekki bregðast! Stevens Reconstruction Party Greiðið atkvœði með T. W. Kilshaw þingmannsefni I Winnipeg North Centre October 14 Published with approval of W. H. Hastings, qfficial agent for T. W. Kilshaw.

x

Lögberg

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.