Lögberg - 11.05.1939, Blaðsíða 2
2
LÖGrBERG. FIMTUDAGINN 11. MAl 1939
ENJW’mRKH NUIIY FUVOR
OF HOME CROWN (ELERY
Golden Supreme
The new, outstand-
Ing varlety bred by
Ferry-Morse and of-
fered for the first
lime. A main crop
variety for use wher-
ever a larger Dwarf
Golden Self-Blanch-
Ins: is wanted. Many
buyers who watched lt grow to maturity,
harvested ana packed, pronounced it prac»-
tlcally perfect. Postpaid: Pkt. (1/16-oz.)
15c; 2 pkts. 25c; %-oz. $1.10; 1 oz. $2.00.
Verzlunarjöfnuðinn
óhagstœður
I marzmánuc5i síðastliðnum
nam innflutningur erlendra vara
— samkvæmt heimildum Hag-
stofu Islands — 4,200,000 krón-
um, en útflutningur nam á sama
tíma 3,376,000 krónum.
Innflutningur á þremur fyrstu
tnánuðum þessa árs nam sam-
tals 10,436,000 krónum, en út-
flutningur 8,319,000 krónum.
Verzlunarjöfnuðurinn á fyrsta
23 New Varieties of Vegetables, grown on our
own Seed Testlng Plant Breeding: Farm, re- f jArX1infr; Arci var >>ví A
ceived the Market Gardeners' Award of MeHt IjOrOUngl peSSa ars Var pVl O
1936. McFayden's Seed Tdst also contains the
All American Flower Awards.
jarden up to date.
Keep your hagstæður um 2,117,000 krónur,
eða 965,000 kr. óhagstæðari en
MVFAY DIN B:zV>irsíitPackt:
SEEDS ÚntuJc~49Pkl.
In addition to the newest varietles, not yet
In full production and necessarily sold at
hlgrher pricea McFayden’s Seed Comp&ny
offer their regular stocks, tried and tested on
their own Plant Breeding: and Seed Testfnff
Farm, at ^c to 4c per packet postpaid. Bi*
oversize packets, too. Every packet dated
day packed- and guaranteed to full amount
of purchase price. Individual cultural direc-
tion8, for Canadlan conditions, on every
packet.
BUY YOUR SEEDS DIRECT—It Is lmpos-
sible for us to glve in any Commlssion
Cabinet the wlde assortment to choose from
found in our Seed List, contatning 281 vaHe-
tles of veg:etables and over 500 vaHetles of
fiowers.
IF—McFayden Seeds were sent out to
Rtores in Commission Boxes, we would prob-
ably have a lot of seed ,on our hands at the
end of the season.
If thls seed was thrown away <♦ would be
a total loss, and we would have to charge
more for our seeds, or put less seed In a
packet to make up for it.
If, on the other hand, we dld not throw it
away, but kept it over and sent It out in
packages again, the tendency wouid be for
us to accumulate a lot of old seed.
We, therefore, seil direct to you only—NOT
through Commission Boxes — TESTED
REEDS, and give you the benefit of the sav-
ings made in this way.
MCFAYDENSFAMOUS
>> VEGETABLE COLLECTiO
IOpkts.
23
IfM o*t gour 2£c
á sam^ tíma í fyrra, en þá nam
innflutningur 9,866,000 krónum
og útflutningur 8,714,000 krón-
uml.—Morgunbl. 14. apríl.
Póstur druknar
í Kúðafljóti
Það sviplega slys varð í
Skaftafellssýslu á páskadag, að
unglingsmaður, Bjarni M. Jóns-
son frá Flögu í Skaftártungu
druknaði í Kúðafljóti.
Bjarni fór á páskadagsmorgun
póstferð frá Flögu suður í Álfta-
ver og Meðalland. Hann fór
fyrst suður í Álftaver og þaðan
austur yfir Kúðafljót, sem leið
liggur austur í Meðalland.
Gekk þetta ferðalag vel, enda
var fljótið kornlítið. Bjarni
skilaði póstinum austur i Meðal-
land, á hina ýmsu bæi þar, eins
og til var ætlast. Áður en
Bjarni fór að heiman var svo
ráðgert að hann gisti næstu, nótt
suður í Meðallandi og var því
ekki búist við honum í Flögu
fyr en á anna í páskum. Hon-
um var einnig sagt að fara hring-
Ten recular, full-size 6c and lOc packets,
25c postpaid, a*d you get the 25c back on
/our flrst order of $2.00 or more by means
of a refund coupon good for 25c sent wlth
this collection. Money order preferred to
coin or stamps. Makes a nice gift. Costs so
little. Grows so mach.
Order NOW. You will need seeds anyway.
McFayden’s Seeds have been the foundatlon
of good gardens since 1910.
inn, þannig: Suður í Álftaver,
austur í Meðallánd og þaðan
sem leið liggur upp í Skaftár-
tungu, upp úr kvíslum. Er þetta
fjölfarin leið og greiðfær.
En af einhverjum ástæðum,
sem ekki eru kunnar, hefir
Collection contains one rejtuiar full slze
oacket each of the following:
Detroit Dark Red. The best all
BEETS— round Red Beet. Sufficient
seed for 25 ft. of row .
CARR0TS—
Haif Long: Chantcnay. The
best all round C a r r o t .
Enough seed for 40 to 50 ft.
of row.
CUCUMBER—
Early Fortune. Pickles,
sweet or sour, add zest
to any meal. Sufficlent
for 25 ft. of row.
LETTUCE—
Grand Rapids. Loose Leaf
varlety. Cool, crisp, green
lettuce. This packet will
sow 20 to 25 ft. of row.
0NI0N—
Yellow Globe Danvers. A splen-
dld winter keeper.
0NI0N—
White Portugal. A popular
white onion for cooking or
pickles. Packet will sow 15 to
20 ft. of drili.
PARSNIP—
Half Lons: Guernsey. Suf-
ficlent to sow 40 to 50 ft
of drill.
RADISH—
French Breakfast. Coo 1,
crisp, quick-growing variety.
This packet will sow 25 to 30
ft. of drill.
TURNIP—
WThite Siimmer Table. Early,
qulck-growing. Packet will
sow 25 to 30 ft. of drill.
SWEDE TURNIP
Canadian Gem.
ounce sows 75
of row.
ft
slOOíPCash Prizes$'
ln our Wheat Estimating Contest, open to
our customers. 54 prizes. Full partlculars m
McFayden’s 8eed List, sent with above seed
collection. or on request.
FREE—CIIp this advertisement and get
Large Packet Beautiful Flowerg FREE (L.)
Worth-While Savings on Club
Orders descHbed in Seed List.
McFAYDE N
WINNIPEG TORONTO
| Bjarni ætlað að fara aðra leið
■ heim. Hann varð fljótari í póst-
ferðinni en búist var við; var
kominn að Leiðvelli (efsta bæ í
Meðallandi) síðdegis á páska-
dag og fór þaðan kl. 6, áleiðis
■ heim að Flögu. En í stað þess
að fara nú upp úr kvíslum fer
Bjarni leiðina vestur yfir Kúða-
fljót. Er þetta fremur sjald-
farin lejð og ekki fær, nema
lítið sé í fljótinu. En nú var
1 fljótið mjög lítið, eins og fyr
segir.
Segir nú ekki meir af ferð
Bjarna. Snemma morguns á
j annan í páskum verður fólk í
'Hrifunesi-í Skaftártungu þess
I vart, að hestar eru suður í
hrauninu, sunnan vatna. Það
þekkir þarna hestana frá Flögu.
| Var nú farið að spyrjast fyrir
um Bjarna og upplýstist þá um
ferðir hans, eins og fyr greinir.
Var nú hafin leit. í gær-
morgun fanst lik Bjarna við
Kúðafljót, vestur af Leiðvelli.
Sennilegast er, að Bjarni hafi
fengið bleytur i fljótinu, losnað
við hestinn og druknað.
•
Bjarni sál var ættaður héðan
úr Reykjavík og eru foreldrar
hans á lífi, þau Kristín Guð-
mundsdóttir og Jón Norðmann
Jónsson, Hverfisgötu 62.
I lijarni sál. var aðeins 21 árs
ZIGZAG
S'
Úrvals pappír í úrvals bók
5'
2 Tegundir
SVÖRT KÁPA
Hinn upprunalegi þ u n n i
vindiinga pappír, sem flestir,
er reykja ‘‘Roll Your Own”
nota. BiSjiS um
“ZIG-ZAG” Black Cover
BLÁ KÁPA
“Egyptien’’ úrvals, h v í t u r
vindlinga papplr — brennur
sjálfkrafa — og gerir vindl-
ingana eins og þeir væri
vaftSir I verksmitiju. BitSjið
um
“ZIG-ZAG” Blue Cover
að aldri. Hann hafði dvalið í
10 ár að Flögu hjá þeim merkis- ]
og ágætishjónum, frú Sigríði ^
Sveinsdóttur og Vig'fúsi odd-
vita Gunnarssyni.
Bjarni sál. var mesti efnis-
miaður og vinsæll með afbrigð-
um, enda drengur góður. Hann j
var prúður í framkomu, trúr og
tryggur. Er með þessu skyndi-
lega fráfalli Bjarna mikill
harmur kveðinn að foreldrum
hans og fósturforeldrum á Flögu.
—Morgunbl. 12. apríl.
Samskot
V eátur-Islendinga
fyrir eir-líkneski L/eifs Eiríkssonar
íslandi til auglýsingar
í Ameríku
Minneapolis, Minn. (G. B.
Björnson, safnandi) — Hekla
Club, $10; S. W. Jonasson,
Aberdeen, S.D., $5; Guðmundur
Peterson, $1; H. B. Gislason,
| $1; S. L. Jerpbak, $1; Virgil
Jonathan, $1; Dr. Oliver G.
Olafson, $5; R. T. Johnson, $1;
A. B. Gislason, Jr., S. St. Paul,
$1 ; Einar Johnson, St. Paul, $1;
Mr. & Mrs. A. E. Arntson, Red
Wing, $1; Miss Martha Selvik
$1 ; Otto Anderson, $1; F. C.
Zeuthen, $1 ; G. T. Athelstan,
$2; R. A. Westdal, $1; S. B.
Erickson, Windomi, $1 ; Judge A.
B. Gislason, New Ulm, $1; Miss
Johanna Hognason, St. Paul, $1;
C. T. Erstad, $1; Jon Einarson,
Hawkins, Wisc., $1; S. P. Gisla-
son, New Ulm, $1; R. C. Done-
hower, $1; Carvel E. Erickson,
Mankato, $1; Dr. R. Penning-
ton, $1 ; Hjortur Larusson, $1 ;
Mrs. Bertha Marron King, $1;
A. F. Syverqd, $1; Mrs. Julia
Thone, $1 ; K. Valdimar Bjorn-
son, $5; Mr. & Mrs. Gunnar
B. Bjornson, $5; Helga Bjorn-
son, $2.
Winnipecj, Man. — Arinbjorn
S. Bardal, $1; Mrs. A. S. Bar-
dal, $1 ; Njall O. Bardal, $1;
Karl L. Bardal, $1; Arinbjorn
G. Bardal, $1; Paul S. Bardal,
$1 ; Aðalbjorg Bardal Reilly, $1 ;
Emilia S. Bardal, $1 ; Svava Bar-
dal Farrell, $1; Osk Bardal
Davis, $1 ; Signy Bardal, $1;
Helga Bardal Byers, $1; Mar-
gret S. Bardal, $1 ; Agnes Bar-
dal, $1; Miss Bertha Thorvards-
son, $1.
Milton, N. D. (Dori Asgrim-
son, safnandi) — Dori'Asgrim-
son, $1; G. T. Gunnarson, $1;
Mrs. K. Goodman, 50C; Walter
Hallgrimson, $1 ; Mr. & Mrs.
H. Bjarms, $2 ; Steini Goodman,
50C; Mrs. Anna M. Grimson,
50C; Miss Lilly Grimson, 500;
F. G. Vatnsdal, $x.
Alls ...............$83.00
Áður auglýst ....$2506.65
Samtals...........$2589.65
Winnipeg, 9. maí, 1939.
Leiðréttingar:
Fallið úr lista 1. maí: Mr. &
Mrs. Sveinbjörn Ivoptson, Bred-
enbury, Sask. 50C; Mr. og Mrs.
E. Hinrikson skráð fyrir 25C, á
að vera 50C.
Skekkja í lista 24. apríl.
Skráð: Mozart, Sask. Gunnar
Grimsson, $1.00; á að vera:
Mozart, Sask. (H. Ilóseasson,
safnandi) Mr. & Mrs. Thor Ás-
geirsson, $1.
Hlutaðeigendur beðnir að af-,
saka þessar skekkjur.
Rögnv. Pétursson, forseti
Asm. P. Jóhannson, féhirðir
/Efiminning
Þann 22. marz síðastl. andað-
ist að heimili dóttur sinnar og
tengdasonar, Eiríks G. Eiríks-
sonar að Markerville, Alta., hús-
frú Þóra Gísladttir Sveinsson,
fædd 19. rnarz 1859 að Hólakoti
í Flóa í Árnessýslu á íslandi.
Fluttist þaðan i æsku með for-
eldrum sinum Gísla Gíslasyni og
Solveigu Þorkelsdóttur að
Reykjakoti í Mosfellssveit, þar
sem hún síðan dvaldi til 1887 er
hún giftist Guðmundi Gúð-
inundssyni i Miðdal í sömu sveit,
og fluttust þau hjón sama ár
vestúr um haf til Winnipeg í
Canada. —
Næsta vor nárnu þau land í
nánd við Churchbridge, Sask.
Hún misti mann sinn 1891, en
giftist ári síðar Jóni Sveinssyni.
Árið 1902 fluttu þau hjón vest-
ur til Alberta og settust að í
nánd við Markerville, þar sem
þau síðan bjuggu. Að Jóni látn-
um, 1933, brá hún búi og settist
að hjá dóttur sinni, Mrs. Gróu
Eiríkson, og dvaldi þar síðan til
dauðadags, eins og áður er sagt.
Börn hennar: Með Guðmundi
Guðmundssyni ein dóttir, Gróa
kona Eiríks G. Eiríkssonar að
Markerville, Alta. Með Jóni
Sveinssyni átti hún 5 syni <?g 1
dóttur: Guðmund Thomas dáinn
1931, lét eftir sig ekkju, Þórdísi
Björnson og fimm börn; Gísli,
kvæntur og búsettur suður i
Californiu; Valdimar, býr á
föðurleifð sinni að Markerville;
Sigurður, búsettur í B.C.; Guð-
laugur búsettur að Markerville,
Alta., eru þeir allir kvæntir kon-
um af hérlendumi ættum; HalF
dóra Sigurdur, gift H. C. John-
ston, búsett að Markerville, Alta.
Einnig syrgja hana 18 barnabörn.
Af 7 systkinum þóru sál. eru
tvær systur á lífi, þær Sigríður
Goodman i Winnipeg og Gíslína
H. Kvaran í Reykjavík á Is-
landi.
Þóra sál. var elskuð og virt
af öllum sem hana þektu, sér-
staklega var hún heitt elskuð af
öllum börnum sinum, sem er
sönnun fyrir því, hve góð og
umhyggjusöm móðir hún var.
Sem sönnun fyrir þvi hve hjart-
næm hugtök hún átti í hjörtum
nábúa sinna, var það hve margir
fylgdu henni; til grafar.
Það var rríikil hugsvölun fyr-
ir eftirlifandi skyldmenni hinnar
látnu, að þrem dögum fyrir dán-
ardaginn, sem bar mjög óvænt
að var hún heimsótt al öllum
nærstöddum börnum, barnabörn-
um og skyldfólki ^ínu til að
halda upp á átttugasta afmælis-
daginn hennar og gleðja hana,
þótt engum kæmi þá til hugar
I
að skilnaðarstundin væri svona
nærri.
Jarðarför hennar fór fram frá
lútersku kirkjunni í Markerville
sumardaginn 26. marz, að við-
stöddu fjölmenni. Hún var
jarðsungin af presbýtera presti,
séra Robert Taylor, einnig tal-
aði séra Pétur Iljálmsson nokk-
ur kveðjuorð á íslenzku. Hún
var borin til moldar af fjórum
sonum sínum, og jarðsett i
Tindastól-graf reit.
Blessuð sé minning hinnar
látnu
A. J. C.
Nýtt vor
Það kemur einn er annar fer
og ekkert skeður —■ segja menn.
í dag er kalt, á morgun milt
og margt, sem1 gleður — segja
menn.
í dag er sorg og dapurt líf
og dauðans boði — segja menn.
Á morgun opnar augu blind
vor árdags roði — vona menn.
í dag má ríkja dauði og sorg
í dimmum heimi, — segja menn;
en næsti dagur flytur frá
og farsæld nýja — vona menn.
1 gæii var á enda gamalt ár
ins gamla tíma — segja menn.
t dag er alt oss orðið nýtt ^
og aukin skíma — segja menn.
í dag ris von og vor í sál
og vitið þróast — segja menn.
og kærleiksljósin blika björt
i betra heimi — vona menn.
1 dag rís von og dafnar trú
á dygð og kærleik—segja menn.
Svo verður á morgun meira ljós
og margföld blessun—vona menn.
Á morgun fögur friðartíð
á foldu byrjar —- segja menn.
Og hatur, beiskja, hefnd og stríð
mun hverfa i gleymisku — vona
menn.
Með nýju vori nýir menn
ins nýja tíma — segja menn.
Svo látum vonar-blysið bjart
í brjóstum lifa — segja menn.
En opna sjónir örlög blind
með athöfn hverri? spyrja menn.
Er vonin traust og trúin skygn
á töfra lífsins — spyrja menn.
Er samhygð djúp og sjónin
glögg
á sveiflur tímans? spyrja menn.
Er ei ið nýja orpið hjúp
hins aldna, liðna? spyrja. niienn.
í dag er ljós og dafnar von
með dáð og ráðum—hugsa menn
er eflir vísdóm, þrek og þor
mót þrautum lífsins — hugsa
menn.
S. B. Benedictsson.