Lögberg - 09.09.1943, Blaðsíða 8
8
LÖGBERG. FIMTUDAGINN 9. SEPTEMBER 1943.
Úr borg og bygð
MATREIÐSLUBÓK
Kvenfélags Fyrsta lúterska
safnaðar í Winnipeg. Pantanir
sendist til: Mrs. E. W. Perry,
723 Warsaw Ave.; Mrs. E S.
Feldsted, 525 Dominion Street.
Verð $1.00. Burðargjald 5c.
♦ ♦
Séra Haraldur Sigmar frá
Mountain, forseti kirkjufelags-
ins var á ferð í borginm um
helgina. I fylgd með honum var
W. Hillman bóndi frá Mountain.
Þeir fóru heiinleiðis á mánu-
daginn.
♦ '
♦ ♦ ♦
Laugardaginn 4. sept. lézt
Kristín Brynjólfsdóttir frá
Tröllatungu í Strandasýslu. á
heimili sonar síns, 522 Lipton
St., á 86 aldursári. Hun var
ekkja Zakaríasar Björnssonar frá
Klúka við Steingnmsíjöið;
komu þau vestur um haf 1885.
Jarðarförin fór fram frá Bar-
dals á þriðjudaginn með aðstoð
séra Valdimar J. Eylands.
Heimilisiðnaðarfélagið heldur
fyrsta fund eítir sumarfriið á
miðvikudags kvöldið 15. sept.
að heimili Mrs. W. S. Jónasson,
169 Hazeldell Ave., Fundurinn
byrjar kl. 8.
♦ ♦ ♦
Jon Sigurdsson Chaptei I.O.
D.E. requests the names and
addresses of all Iceiandic
Soldiers, Sailors and Airmon,
overseas. Also change of addr-
ess if any from address already
sent in to the Chapter. Please
be sure to send the correct
(present) address — this is very
important, for all parcels must
be mailed before the end of
September.
r r r
Frá fslandi barst sú frétt til
Steindórs Jakobssonar kaup-
manns í Winnipeg, - að móðir
hans, Jóhanna Friðriksdóttir
hafi andast síðastliðinn sunnu-
dag, að heimiir dóttur sinnar
og tengdasonar, Nýbjargar
Jakobsson og Vigfúsar Friðriks-
sonar á Akureyri.
Frú Jóhanna var 78 ára. Hún
átti margt venslafólk og vini hér
Messuboð
Fyrsta lúlerska kirkja, Winnipeg
Séra Valdimar J. Eylands,
prestur
776 Victor St.—Phone 29 017
GÚðsþjónusta á hverjum
sunnudegi.
Á íslenzku kl. .7. e. h.
Allir æfinlega velkomnir.
♦
♦ ♦ ♦
Messur við Churchbridge cg
víðar í sepiember mánuðir
Þann 5 í Concordia; þ. 12.
í Hóla skóla kl. 2. eftir miðdag.
í Concrdia þ. 19. og þ. 26. kl.
11 f. m. á Red Deer Point og kl.
3. e. h. í Winniegosis sama dag.
Menn eru beðnir að gæta þess,
að messutíminn í Hóla skóla er
ákveðinn klukkan 2. e. h.
s. s. c.
♦ ♦ ♦
Lúierska kirkjan í Selkirk:
Sunnudaginn 12. sept.
Sunnudagaskóli kl. 11 árd.
íslenzk messa kl. 7. síðd.
Allir boðnir velkomnir.
Messað á Betel sama dag kl.
9.30 árd.
S. Ólafsson.
Þau Ingimar G. Hanson og
Margrét Sigríður Sveinson bæði
til heimilis í Árborg, voru gcf-
in saman í hjónaband 2. sept.
Séra Valdimar J. Eylands íram-
kvæmdi athöfnina að heimili
sínu 776 Victor St.
-f f f
Skúli Sigurgeirsson guðfræð-
ingur, prédikar á Vogar sunnu-
daginn þann 12. þ. m. kl. 2 e. h.
en á Oak View kl. 3.30 þann
sama dag. Þann 19. þ. m. flytur
Skúli guðsþjónustu á Steep
Rock. Allar þessar guðsþjón-
ustur fara fram á íslenzku.
-f f -f
Major Suchorov D.S.O. will
be the guest speaker at the next
meeting of the Iceland Can.
Club which will be held in the
Antique, Tea Rooms, Enderton
Bld. at 8.30 p. m. Sept 12.
Prospective members are heart-
ily welcomed.
-f -f f
Mr. Gísli Sigmundsson verzl-
unarstjóri á Hnausum kom til
borgarinnar á þriðjudaginn
ásamt frú sinni.
♦ f ♦
Mrs. Margrét Kjartanson frá
Amaranth, sem skorin var upp
á Almenna spítalanum hér í
borginni þann 9. ágúst síðast-
liðinn, er nú komin til góðrar
heilsu og lagði af stað heim-
leiðis á föstudaginn var.
f f f
íslenzk, barnlaus hjón, geta
fengi fengið með góðum skil-
málum bústað á Gimli næsta
vetur, gegn smásnúningum fvrir
aldraða konu þar í bænum.
Fyrirspurnum svarar, Frank
Magnússon, 755 Beverley St.,
Wpg. Sími 88 968.
vestan hafs.
♦ f f
“Tea” verður haldið að heimili
Mrs. J. G. Snidal 547 Sherburne
St., á miðvikudaginn þann 15.
þ. m., síðdegis og að kvöldinu,
með það fyrir augum, að afla
peninga til þess að kaupa fyrir
jólaböggla handa þeim hermönn
um úr Fyrsta lúterska söfnuði,
sem í herþjónustu eru austan
við haf.
Forstöðukonur eru:
Mrs. J. G. Snidal.
Mrs. Ben Baldwin.
Mrs. G. K. Stephenson.
♦ f ♦
Laugardaginn 17. júlí s. 1.
voru gefin saman í hjónaband
í Yuma, Arizona ríkinu þau Mr.
Johannes Sveinsson frá Reyk-
holti í Borgarfirði og Mrs.
Jóhanna Ingibjörg Thorgríms-
son frá Los Angeles, Cal.
Framtíðarheimili þeirra verð-
ur í Suður Californiu.
> ♦ ♦
Samkvæmt tilkynningu frá
hérnaðarvöldunum, innritaðist
Alma Tergesen í Candian
Women’s Army Corps í des-
embermánuði 1942;. Hún er fædd
og uppalin á Gimli. Systir henn-
ar, Mrs. J. McKenty, á heima
að 121 Girton Boulevard, Winni-
peg-
f f ♦
Hið yngra kvenfélag Fyrsta
lúterska safnaðar heldur sinn
fyrsta fund eftir sumarfríið í
samkomusal kirkjunnar á þriðju
daginn þann 14. þ. m., kl. 2.30
e. h.
f f f
Dr. Kristján Jónasson lagði
af stað suður til Rochester,
Minn., síðastliðið miðvikudags-
kvöld ásamt frú sinni.
Fyrsta lúterska kirkja.
Guðþjónustur á hverjum
sunnudegi.
Á ensku kl. 11 f. h.
Sunnudagaskóli kl. 12.15.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Allir æfinlega velkomnir.
f f f
Argyle prestakall.
Sunnudaginn 12. september.
Grund kl. 11 f. h. ensk messa.
Brú kl. 2 e. h. ensk messa.
Baldur kl. 7.30 e. h. ensk
messa.
E. H. Fafnis.
f f ♦
Sunnudaginn 12. sept. messar
séra H. Sigmar í Vídalíns kirkju
kl. 11 f. h. og í Hallsonkirkju
kl. 2.30 e. h. Ferming og altaris-
ganga við báðar messurnar.
Allir velkomnir.
Aths: Eg bið hlutaðeigendur
•velvirðingar á því að í smágrein
sem eg skrifaði um samsæti það
sem Þjóðræknisdeildin “Báran”
á Mountain hélt, þeim Mr. og
Mrs. S. S. Laxdal, þegar þau
voru*að flytja til Blaine Wash.,
láðist mér að geta um myndar-
legt og vingjarnlegt kvæði, sem
G. J. Jónasson flutti heiðurs-
gestunum.
H. Sigmar.
Öldruð kona vill fá herbergi
á íslenzku heimili hér í botg-
inni, á sömu hæð og baðherberg-
ið er. Sími 34 470.
f f f
Æfður Net-hanger óskast í
vinnu nú þegar. Upplýsingar á
skrifstofu Lögbergs, Toronto og
Sargent.
♦ f ♦
Ungfrú Selma Jónsdóttiv frá
Borgarnesi, sem dvalið hefir hér
um slóðir síðan á íslendinga-
daginn, lagði af stað suður til
Berkley, Cal. á þriðjudags-
kvöldið.
f f ♦
Dr. S. E. Björnsson fra Ár-
borg var * staddur í borginni á
mánudaginn.
♦ ♦ ♦
Herra Jóhannes Snorrason
flugmaður og frú, og hr. Magnús
Guðmundsson flugmaður, lögðu
af stað áleiðis til íslands síðast-
liðið miðvikudagskvöld. Lögberg
árnar ferðafólki þessu goðs
brautargengis og þakkar því
ánægjulega viðkynningu.
Hitt og þetta
ÞaS er mjög mismunandi hvað
hljómsveitarstjórar láta hljómsveitir
sínar spila söniu tónverk á Iöngum
tinia. Einn amerískur hljómsveitar-
stióri lét t. d. hljómsveit sína leika
svmfóníu Dvoraks “Frá nýja heim-
inum” á fjörutíu mínútum, en hljóm-
sveit annars var ekki búin með hana
fyr en eftir 68 mínútna leik.
•
Uxarnir, sem eru notaðir við járn-
námurnar í Mondragon á Noröur-
Spáni, hafa drukkiö vín undanfarin
20 ár og þeir vilja þaö ekki blandað.
Haustfrakkinn yðar bíður hérna
Innfluttir og Canadiskir úr-
vals yfirfrakkar nú til taks.
Vandaur frágangur og ný-
tízku snið. -Herringbone
vefnaður og Donegal-gerð
tweeds, Köflóttir og einlit-
ir. Stærðir 35 til 44. Verð
$31.00
Men’s Clothing Section,
The Hargrave Shops for Men,
Main Floor.
T. EATON C?
LIMITED
Þetta er gert til þess eins að hressa
uxana og fá þá til að vinlia af meira
þappi. Fyrir nokkuru fanst námaeig-
endunum rétt að reyna að spara með
þvi að blanda vatni í vínið, sem ux-
unum var gefið, en þá vildu þeir bara
ekki lita við því. Vildu ekki bragða
dropa fyr en þeir fengu óblandað vín,
með ögn af pipar og cinnamon út í
til brgaðbætis. Þetta drukku þeir
með áfergju og byrjuðu svo að vinna
af kappi.
Þessi víngjöf er þó ekki ný hug-
mynd á Spáni, því að það var siður
áður fyr að gefa ungum bardaga-
nautum vín — með púðri út í — til
þess að fjorga þau, áður en þau áttu
að hlaupa um stræti þorpanna, þegar
hátíðir voru haldnar.
En púðrið fór ekki vel með þau.
Það fjörgaði þau að vísYi gífurlega,
en eyðilagði heilsu þeirra. Þau gátu
ekki lifað meira en svo sem þrjá
rnánuði eftir að farið var að gefa
þeim púður og þegar þeir dóu, þá var
það æfinlega milli klukkan tvö og
fjögur eftir miðnætti. Við krufningu
kom í Ijós, að þau létust jafnan af
hjartabilun.
Upprunalega gaf námafélagið uxum
sinum sjö lítra á virkum' dögum, en
nú er skamturinn tíu lítrar. Á hvíld-
ardögum fá þeir tvo eða þrjá lxtra.
•
Kona nokkur mætti vinnu
manni sínum sem var að koma
út af drykkjukrá.
“Það hryggir mig,” segir hún
“að sjá þig koma út af þessum
stað.”
“Nú, jæja, húsfreyja góð,”
sagði vinnumaðurinn, “eg skal
fara strax inn aftur.”
•
Undanfarin tuttugu ár hefir verið
miklu heilnæmara loft í Rio de Janeiro
en áður, ekki eint heitt og mollulegt.
Það sem olli breytingunni, var það,
að stórt fjall, sem stóð vestan við
borgina — Morro do Castello — og
varnaði hressandi andvara frá sjón-
um að leika um hana, var flutt á
brott. Síðan hefir meðalhiti í borg-
inni að sumarlagi lækkað um þrjú
stig.
Wartime Prices and
Trade Board
Bakaravörur.
Eftir 13. september verður
bökurum bannað ’að búa til
“parkerhouse rolls”, “hamburg-
er” eða “hot-dög rolls”. Einnig
“Pastries” eða kökur sem vigta
minna en hálft pund bakaðar.
Bannið á ekki við kleinur
(doughnuts), “drop-cakes”, smá-
kökur eða brauð sem sérstak-
lega er búið til í sandwiches
(special sandwicish loaver).
Þyikk “icing” á kökur er
bönnuð, að undanteknum brúð-
arkökum.
Aukin eftirspurn eftir bakara
vörum, en skortur á vinnukrafti
hjá þeim sem baka, hefir orsak-
að þessa fyrirskipun.
* * *
Kjötseðlar númer 15, Kaffi-
seðlar númer 14 og 15, Smjör-
seðlar númer 26. og 27.. Svk-
urseðlar númer 14. og 15. og “D”
seðlar númer 1, gengu allir í
gildi annan september. Kjöt-
seðlar númer 16 öðluðust gildi
þann níunda.
* * *
Fólk er góðfúslega beðið ao
fara yfir nýju skömtunarbæk-
urnar sínar og fullvissa sig um
að alt sé í lagi.
Innihald bókanna á að vera
sem hér segir:
Ein síða af kaffi eða te seðlum
(grænum). Þessi síða á ekki að
vera í bókum barna innar tólf
ára.
Ein stfða af sykur seðlum
(rauðum).
Tvær síður af smjör seðltxm
(fjólu bláum).
Þrjár síður af kjöt seðlum
(ljós brúnum).
Tvær gíður af litlum “D”
seðlum (dökkum).
Ein síða af “E” seðlum (ljós
grænum).
MINNIST BETEL
í ERFÐASKRAM YÐAR
Ein síða af “F” seðlum (blá-
um).
Næst er spjald sem á að fylia
út þegar skift er um bækur,
þessu næst er spjaldið sem sent
er ef breytt er um heimilisfang
eða nafn, og aftast er eyðu-
blaðið sem notað er þegar beð-
ið er uip sykur til niðursuöu
ávaxta.
Ef nokkur kann að hafa feng-
ið bók sem ekki er í lagi, er
best að fara með hana á næstu
skrifstoíu Local Ration Board og
fá aðra í staðinn.
%
Spurningar og svör.
Spurt. Eg hef verið að safna
hrosshári. Hvert á að senda það?
Svar. Upplýsingar fást hjá
Furniture Administration, W.
P. T. B. 204 Richmond St„
West. Toronto, Ont.
Spurt. Er hunang sem selt er
af framleiendum háð nýju
skömtunar reglugerðunum"
Svar. Já. Framleiðendur sem
æija hunang, verða að inn-
heimta “D” seðla sem svara
því sem selt er. Skamturinn
er sex mældar únzur af hun-
angi fyrir hvern seðil.
Spurt. Eg er bóndi og hefi sem
itendur stáltunnu (steel drum)
sem er hér um bil tóm, og sem
mig langar til að fá að eiga
þegar búið er að tæma hana.
Verð eg að skila henni?
Svar. Nei. Ef þú þarft hennar
nauðsynlega með, þá mátt þú
halda henni. Ástæðan verður
samt að vera góð og gild.
Spurt. Eg ætla í heimsókn
til Bandaríkjanna. Á eg að fá
mér bráðabirgða skömtunar-
spjald áður en eg fer héðan?
Svar. Nei. Þú verður að fá
spjaldið í Bandaríkjunum. Það
eru Local Ration Board skrif-
stofúr þar eins og hér, og þú
færð spjaldið á þeirri skrifstofu
sem þér er nálægust þegar þú
ert kominn suður.
Spurt. Mér er sagt að það
megi nota “D” seðlana til þess
að kaupa sykur í staðinn fvrir
marmalade og þess háttar. Er
ætlast til að þetta sykur sé
notað til niðursuðu?
Svar. Nei. Maður má nota
sykrið hvernig sem maður vill.
Spurt. Er hægt að leggja inn
kjötseðla hjá verzlunum og fá
svo kjöt út á þá seinna, þegar
sfeðlarnir eru gengnir úr gilai?
Svar. Nei. Þetta er ólöglegt.
Spurt. Getur garage-maður
heimtað að sér sé sýnd gasoline
skömtunarbókin áður en hann
gerir við bíl?
Svar. Já. Þess er krafist að
| það sé gert, vegna þess að nauð-
synjabílar hafa forgangsrétt.
Spurt. Eg keypti upp á þrjá
dollara í búð á mánudaginn, en
á þriðjudaginn neitaði sami kaup
maðurinn að senda heim fvrir
mig vörur sem voru erfiðar
meðferðis, vegna þess að verðið
var fyrir innan dollar. Var
þetta rétt hjá honum?
0
Svar. Það eru engar reglu-
gerðir hjá W. P. T. B. sem
heimta að verzlanir sendi heim
vörur keyptar hjá þeim hvað
sem þær kosta. En smásalar
mega, ef þeir vilja, senda vörur
sem eru of erfiðar meðferðis til
þess að bera þær, þó verðið sé
fyrir innan dollar. Það kemur
málinu ekkert við, að vörur
voru keyptar fyrir þrjá dollara
daginn áður.
Spurningum á íslenzku svarað
á íslenzku af Mrs. Albert
Wathne, 700 Banning St., Wpg.
KONUR
óskaát í vinnu
Stúlkur eða giftar konur óskast
í vinnu að parti til við þvoUa
og fatahreinsun, ekki yfir 24
klukkustundir á viku. Æfing á-
kjósanleg, en ekki alveg nauð-
synleg. Umsækjendur verða að
vera við því búnir, að takast á
hendur fsta atvinnu.
Finnið að máli
PERTH’S
484 Poriage Avenue
Rökkur framundan!
iiiiiininii!iiiiii!iiiiiii[[[[iiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!iiiiiiiii[[iiiiiiuiiiiiiiiiiiniiiii
“Vetur gamli bíður á
næsta leiti”. Árstíð
langra kvelda er í að-
sigi. Einu sinni enn þarf
að endurnýja lampaglös
og fá birgðir' til vara.
Illlllll[!!llllllllllllllllll[|[[|l!!!lllllllllllllllll!![lllllllllllll!llll|||||||||![|!l!ll!||lil
General Electric laiæpaglös lýsa ávalt best og
endast líka bést.
Frestið ekki innkaupum á nýjum lampaglösum,
látið Hydro manninn, sem reiknar út Ijósarotk-
un færa yður þau, eða innheimtumanninn, er
hann kemur næst. Látið seíida þau C. O. D , eða
andvirðið lagt við næsta Ijósareikning. Pantanir
yfir $1.00 eða meira, einungis sendar heiri^.
Athugið þetta lága verð
fyrir úrvals lampaglös: f
15 til 60 wolt stærðir. í
eða • ^
Sex 400 watt stærðir .
fyrir ........... JL •
CITY HYDRO
Boyd Building — Sími 848 131