Lögberg - 31.05.1951, Page 3

Lögberg - 31.05.1951, Page 3
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 31. MAÍ 1951 3 Fró Árborg, 21. maí 1951 Heiðraði ritstjóri Lögbergs! Svona yfirleitt á þessu vori, og það sem af er sumrinu, má yfirleitt segja, að tíðin hafi ver- ið fremur köld, en samt virðist nú að farið sé að hlýna, en vot- viðri hafa ekki verið, ólíkt því sem í fyrra var. — Bændur farn- ir að vinna á ökrum fyrir nokkru, sumir búnir að sá korn- inu, svo að það má teljast með fyrra móti sáðverk í ár, og ef tíðaríar verður nú skaplegt, sem allir vona, ættu akrar að verða, sláanlegir í fyrra lagi. — í Árborg var nýtt pósthús opn að um miðjan apríl síðastliðinn, sem er lagleg bygging. Það létu ^yggja Steve og Walter Cham- bers, þeir hafa verkfærasölu í bænum, og eru einnig að undir- búa byggingu nýs húss yfir sölu- verkfæri sín, sem eftir útliti að dæma, verður engin smábygg- ing, þó töluverða peninga kosti. Þann 5. maí síðastliðinn var haft í Framnes Hall silfurbrúð- kaup fyrir tvenn silfurbrúðhjón, sem voru þau Mr. og Mrs. Ey- mundur Daníelsson bóndi í Framnes-byggð, og Mr. og Mrs. Guðmundur S. Guðmundsson líka bóndi í ofanritaðri byggð. Sigurður kaupmaður Sigvalda son frá Víðir stjórnaði veizlu- gleðinni, sem honum fórst mjög vel. Fyrir minni silfurbrúðgum- anna talaði Sigurður oddviti Vopnfjord, en Mrs. Andrea E. L. Johnson talaði fyrir minni silf- urbrúðanna. Kvæði var flutt. Einsöng söng dóttir Mr og Mrs. Jónas Johnson að Árborg, og dótt ir silfurbrúðhjónanna Mr. og Mrs. Guðmundar S. Guðmunds- sonar, og einnig voru enskir og íslenzkir söngvar sungnir af veizlugestum. Áður en silfur- brúðhjónin fluttu tölur sínar, sungu stúlkur á skóla-aldri úr Framnes-bygð, með sínum lag- legu barnaröddum. — Við hljóðfærið var Mrs. Einar Vigfússon. — Svo var dans stíg- inn langt fram á nótt. Veitingar voru ekki af skornum skamti, og allir skemtu sér hið bezta. — Vermætar gjafir voru framborn- ar til beggja silfurbrúðhjónanna frá börnum þeirra, vinum og vandamönnum, ásamt peninga- gjöfum frá bygðarfólki og Ár- borg, einnig frá fjærstöddu skyldfólki. Eymundur er sonur Daníels Péturssonar og konu hans Þóru Bergsdóttur. Þau hjón voru landnemar í Framnesbygð, bæði ættuð úr Húnavatnssýslu á ís- landi, eru nú á Betel, Gimli, Man. Steinunn kona Eymundar er Guðmundsdóttir Guðmunds- sonar og konu hans Sigríðar Árnadóttur. Þau hjón eru ætt- uð úr A.-Skaftafellssýslu á ís- landi. Guðmundur faðir Stein- unnar andaðist 1904. Þau hjón komu frá íslandi 1902. Steinunn ólst upp hjá Þórarni bónda Ste- fánssyni og konu hans Steinunni Jónsdóttur, og ber silfurbrúður- in hennar nafn. Þórarinn og Steinunn kona hans voru land- nemar Framnesbygðar, bæði dáin fyrir mörgum árum. Sig- ríður móðir silfurbrúðarinnar er á lífi, orðin háöldruð. — Hafa silfurbrúðhjónin rekið búskap ,sinn með dugnaði. Börn Ey- mundar og Steinunnar eru: Þor- steinn Sigurður, Daníel Thor- burn, Anna Lovísa, Agnes Mar- grét, Pálína Elinóra og Carol Kristín. Foreldrar silfurbrúðgumans, Guðmundar S. Guðmundssonar, voru: Sigurður Guðmundsson og kona hans Ingveldur Jóseps- dóttir (bæði látin. Bæði ættuð úr Húnavatnssýslu á íslandi. Voru þau fyrst landnemar í hinni svokölluðu Fljótsbygð, milli Riverton og Hnausa, en fluttu í Framnesbygð á hennar fyrstu árum og bjuggu þar til, æviloka, tók þá Guðmundur þar við áframhaldandi starfi. Kona hans heitir Florence Kate, af enskum ættum. Er silfurbrúð- guminn að kenna brúði sinni1 „ylhýra málið“, sem honum hef- ir tekist vel. Að búskap sínum hafa þau unnið með dugnaði, og komið upp mannvænlegum börnum. — Börn þeirra eru: Emily (Mrs. King), Joyce (Mrs. P. Gíslason), Inga, Ocar, Lillian, Robert, Florence, Doris og Joan. Sé hamingjan ekki bygðinni frá- hverf, má óhætt segja, að Fram- nes eigi framfaravon í ung- mennum beggja brúðhjónanna, er fram líða stundir. Tvær villur voru í síðasta bréfi frá 8. marz þessa árs, sem eru: Uppeldisdóttir Mrs. H. von Rennessu hét Irene, en ekki Trene, og Mrs. Ingibjörg kona Guðbjörns J. Björnssonar var Þorleifsdóttir Sveinssonar, en ekki Steinsdóttir. — Vinsamlegast, Styrbjörn úr Króki Árbók landbúnaðorins 1950 Á síðastliðnu ári kom út bók með ofangreindu nafni á vegum Framleiðsluráðs landbúnaðarins. Ritstjóri bókarinnar er Arnór Sigurjónsson. Er þetta fyrsta bók á vegum Framleiðsluráðs og er með henni hafin skipuleg út- gáfustarfsemi. í formála bókar- innar segir svo m. a.: „Aðaltil- gangur ritsins er að gefa heild- armynd af verkefnum landbún- aðarins, framleiðsluháttum og fr amleiðslumagni“. Ég tel viðeigandi að vekja at- hygli á þessari bók, því hér er hafinn nýr þáttur varðandi ís- lenzkan landbúnað, í bókar- formi, um mikilsverð, hagfræði- leg efni, er snerta bændur og búrekstur þeirra. Erlendis eru hliðstæðar bækur gefnar út ár- lega og má í þær sækja marg- víslegan, hagfræðilegan fróð- leik varðandi þennan atvinnu- veg og er jafnan kappkostað að birta allar nýjustu niðurstöður, er beint og óbeint snerta bú- rekstur. Árbókin er 259 síður, er henni skipt í 17 kafla og ritgerðir, og kostar 30.00 kr. Margar nýjustu tölur ná til ársins 1949, en því miður ekki allar. Verður vafa- laust hægt í næstu árbók að ná nýrri tölum eða frá árinu áður JOIN ONE OF THESE FAMOUS WESTERN UNITS NOW The 39th Field Regiment, R.C.A. 6th Field Engineers Regiment The Royol Winnipeg Rifles There Are Also Vacancies in the Following Corps: R.C.A.C. — R.C. SIGS. C. — R.C.A.S.C. — R.C.A.M.C. R.C.A.D.C. — R.C.O.C. — R.C.E.M.E. — C. PRO. C. C. INT. C. — R.C. CHAP. C. Represent Your Province In The 27th Canadian Infantry Brigade Group MEN ARE WANTED NOW! Enrolment Slandards To Enlist You Must: 1. Volunteer to serve any- where. 2. Be 17 to 40 (tradesmen to 45). 3. Meet Army medical re- quirements. 4. Married men will be ac- cepted. Benefils 1. Current rates of pay and allowances with medical, dental c a r e, clothing, food and quarters sup- plied. 2. Reinstatement in c i v i 1 employment and appro- priate benefits under the velerans' charter as amended by Parliament. 3. Trades Iraining. Write to No. 8 Personnel Depot, Prairie Command H.Q., Fort Osborne Barracks, Winnipeg, or apply to nearest Reserve Army Unit. Trained United Strength Is Needed To Prevenf Aggression en bókin kemur út. Ég hef talið eðlilegra að Árbókin ætti að bera það ártal, sem tölur hennar ná nýjast til og í staðinn fyrir að kenna þessa árbók við 1950 hefði hún áit að bera heitið — Árbók landbúnaðarins 1948 eða 1949, sbr. skýrslu Landsbankans. Árbókin mun ekki hafa verið mikið auglýst og ekki munu heldur hafa um hana birzt marg ir ritdómar. Klemenz Tryggva- son, hagfræðingur, skrifar í októberblað „Freys“, ritdóm um bókina og bendir m. a. á, hvaða hagfræðilegt gildi hún geti haft. Af hinu fjölþætta efni Árbók- arinnar, verður hér aðeins rætt um einn þáttinn — síðasta kafl- ann — Tekjur þjóðarinnar og' tekjur bænda af landbúnaði. Auk þess má nefna þátt um verð lagsmál landbúnaðarins, veðr- áttuna, allar eftir ritstjórann. Þá skrifar Pálmi Einarsson, landnámsstjóri, mjög fróðlega grein um — framkvæmdir í sveitum. Verður hér ekki frekar rakið efni bókarinnar, enda þótt fróðlegt væri að ræða mörg at- riði nokkru nánar. í síðasta þættinum, um tekj- ur þjóarinnar og bændanna af landbúnaði, segir m. a. frá meðal tekjum bænda í 30 hreppum, 1948. Eru 15 þessara hreppa á mjólkurframleiðslusvæðum og 15 á kjötframleiðslusvæðum. Meðaltekjur bænda í hinum 15 fyrrnefndu eru 41,117 kr. brúttó, en 19.479 kr. nettó. í kjötfram- leiðsluhreppunum voru brúttó- tekjur að meðaltali 27.507 kr., en nettó 17.209 kr. Mismunur á brúttótekjum er um 13.500 kr., en hins vegar er munurinn á nettótekjum langtum minni, eða um 2.200 kr. Er því ljóst, að við mjólkurframleiðsluna er um- setningin mikið meiri en við kjöt framleiðsluna, en jafnframt virð ist meðalbóndinn bera nokkru meira úr bítum við mjólkur- framleiðslu. __*__ Á grundvelli þessara rann- sókna kemst ritstjórinn að þeirri niðurstöðu, að meðaltekjur bænda landsins 1948 hafi verið 18.970 kr„ en það er um 4.000 kr. lægra en meðalbónda var ætlað samkvæmt verðlagsgrund velli sama ár. Þá segir ennfremur, að heild- artekjur þjóðarinnar af land- búnaði hafi verið 1948 um 225 milljónir króna. Skiptast tekj- urnar þannig: 1. Tekjur framleiðenda land- búnaðarafurða 170 milljórnir kr. 2. Vinna framleiðenda við fjárfestingar 10 milljónir kr. 3. Milliliðatekjur, s. s. flutn- ingamenn, iðnaðarmenn, verzl- unarmenn o. fl. 45 milljónir kr. Samtals 225 milljónir kr. Af þessum tölum má sjá, að söluverð landbúnaðarvöru er um 225 millj. og af þeim fara um 45. millj. til annarra en fram- leiðenda sjálfra eða rúmlega 20%. Ekki væri óeðlilegt að ein- hverjum þætti þessar 45 mill- jónir nokkuð há tala og e. t. v. hafa aðrir ekki hugleitt það, að útsöluverð landbúnaðarvöru er ekki sama og framleiðsluverð eða verð til framleiðenda. 1 nútíma þjóðfélagi eru gerð- ar fjölþættar kröfur til búvör- unnar. Margur neytandinn í hinum stærri bæjum gerir sér e. t. v. ekki ljóst, hvað haft er fyrir neyzluvörum, áður en neytandinn kaupir þær. Hvemig væri að rifja upp ferðasögu kar- töflunnar, frá því að hinni eig- inlegu framleiðslu hennar er lokið, þ. e. búið að taka kartöfl- urnar upp úr garðinum óg fylgj- ast með þar til neytandinn get- ur bitið í þessa hollu og ljúf- fengu fæðu. 1. Kartöflurnar þarf að þurka. 2. þær eru sorteraðar með hönd- um eða vélum, smælki og skemmdar teknar frá. 3. Settar í poka, þeir viktaðir, saumað fyrir þá á sérstakan hátt og síð- an merktir/ 4. Pokarnir eru fluttir áleiðis á verzlunarstað, e. t. v. á hestvagni, bílum, bát- um eða skipum, allt eftir því hvar þær eru framleiddar. Eftir þessa flutninga hafna þær hjá Grænmetisverzlun ríkisins eða umboðsverzlun hennar. 5. Kar- töflupokarnir eru nú fluttir í geymsluhús eða pakkhús við- komandi verzlunar og þar kom- ið fyrir. 6. Kartöflurnar eru metnar af opinberum mats- manni. Hann fullvissar sig um að sorteringin sé í lagi með því að hella úr hverjum poka, ef vel á að vera í þar til gerða grind. Ef allt er í lagi eru kartöflurnar aftur settar í poka, viktaðar, saumað yfir og pokarnir merkt- ir að nýju með matsstimpil. 7. Eru nú kartöflurnar tilbúnar til smásöluverzlana. 8. Afgreiðslu- maður eða kona viktar nú um beðið magn kaupandans í bréf- poka eða í öðrum umbúðum. Kaupandinn greiðir kartöflurnar með smásöluverði og spássérar nú heim til sín glaður 1 bragði með þessa ómissandi fæðu. Er nú ekki annað eftir en að þvo kartöflurnar, sjóða, flysja, og getur neytandinn ráðist að kar- töflunum án frekari vafninga og satt hungur sitt. Þarf nú nokkur að undrast, þótt verð vöru hækki frá því hinum beinu framleiðslustörfum er lokið? Hver sem að þessari vöru kemur, verður að sjálf- sögðu að fá laun fyrir sitt ó- mak, samkvæmt taxta. — „Hver maður sinn skammt“. Hitt er svo annað mál, að þessir milliliðir gætu e. t. v. ver- ið færri oft og tíðum. Kartöfl- urnar eru ekkert einsdæmi. — Margar aðrar búvörur fara til- svarandi leiðir áður en þær koma fram fyrir búaðarborðið og sumar enn meiri krókaleiðir. Því er það, að neytandi bú- vöru skyldi jafnan- gera sér grein fyrir því, að það verð, er hann greiðir fyrir vöruna, fer ekki beint í vasa framleiðand- ans. Það eru margir aðrir, sem verða að Jtoma til greina við skiptingu andvirðis, t. d. eitt kg af kartöflum. Eins og þegar er drepið á, þá gefur þessi nýja bók, — Ár- bók framleiðsluráðs landbúnað- arins, — margvísleg umhugsun- arefni og upplýsingar, og eiga þeir menn þakkir skilið, fyrir þá vinnu sem þar liggur á bak við og fram kemur í orði bókar- innar. —DAGUR, 12. apríl Rovatzos Flower Shop 253 Notre Dame Ave. WINNIPF.G MANITOBA Bus. Phone 27 989—Res. Phone 36 151 Our Specialties: WEDDING CORSAGES COLONIAL BOUQtJETS FUNEKAL DESIÖNS I Mlss t. Christte, Proprietrew Eormerly with Robinson & Co. DR. E. JOHNSON 304 EVELINE STREET Selkirk, Man. Office Hours 2.30 - 6 p.m. Phones Office 26 —Res. 230 ¥ Business and Professionai Cards PHONE 724 944 Dr. S. J. Jóhannesson SUITE 6—652 HOME ST. Viðtalstími 3—5 eftir hádegi J. J. SWANSON & CO. LIMITED 308 AVENUE BLDG. WINNIPEG Fasteignaaalar. Leigja hús. Ut. vega peningalán og eldsábyrgtS, bifreiðaábyrgð o. s. frv. Phone 927 538 SARGENT TAXI PHONE 722 401 FOR QUICK, RELIABLE SERVTCE Andrews, Andrews, Thorvaldson and Eggertson Löpfrœðingar 209 BANK OF NOVA SCOTIA BG. Portage og Garry St. Phone 928 291 CANADIAN FISH PRODUCERS, LTD. J. H. PAGE, Managinu Director Wholesale Distributors of Fresh and Frozen Fish. 311 CHAMBERS STREET Office Ph. 26 328 Res. Ph. 73 917 HAGBORG FUCL PHOMi 21X31 Office Phone 924 762 Res. Phone 726 115 Dr. L. A. Sigurdson 528 MEDICAL ARTS BLDG. Offlce Hours: 4 p.m. - 6 p.m. and by appointment. A. S. BARDAL 843 SHERBROOK STREET ■ > Selur líkkistur og annast um flt- farir. Allur útbúnaður sá bezU. Ennfremur selur hann allskonar minnisvarða og legsteina. Skrifstofu talsími 27 324 Heimilis talsími 26 444 Phone 23 996 761 Notre Dame Ave. Just West of New Maternity Hospltal Nell’s Flower Shop Weddlng Bouquets, Cut Flowers. Funeral Designs, Corsages, Bedding Plants Nell Johnson 27 482 Ruth Rowland 88 790 Office 933 587 Res. 444 389 THORARINSON & APPLEBY BARRISTERS and SOLICITORS 4th B3oor — Crown Trust Bldg. 364 Main Street WINNIPEG CANADA SELKIRK METAL PR0DUCTS Reykháfar, öruggasta eldsvörn, og ávalt hreinir. Hitaeiningar- rör, ný uppfynding. Sparar eldi- við, heldur hita frá afi rjúka út mefi reyknum.—Skrififi, simifi til KELLY SVEINSSON 625 Wall Street Winnipeg Just North of Portage Ave. Símar: 33 744 — 34 431 DR. H. W. TWEED Tannlœknir ■ 508 TORONTO GENERAL TRUSTS BUILDING Cor. Portage Ave. og Smlth St. Phone 926 952 WINNIFEG S. O. BJERRING Canadian Stamp Co. RUBBER & METAL STAMPS NOTARY & CORPORATE SEALS CELLULOID BUTTONS 324 Smilh St. Winnipeg PHONE 924 624 Phone 21101 ESTIMA TES FREE J. M. INGIMUNDSON Asphalt Roofs anð Insulated Siding — Repairs Country Orders Attended To 632 Simcoe St. Winnipeg, Man. DR. A. V. JOHNSON Dentist 506 SOMERSET BUILDING Telephone 97 932 Home Telephonpe 202 398 Talsími 925 826 Heimilis 404 630 DR. K. J. AUSTMANN Sérfrœðingur i augna, eyma, nef og kverka sjúkdómum 209 Medical Arts Bldg. Stofutími: 2.00 til 5.00 e. h. DR. ROBERT BLACK Scrfræðingur í aitgna, eyrna, nef og háissjúkdómum. 401 MEDICAL ARTS BLDG. Graham and Kennedy St. Skrifstofusími 923 815 Heimasfmi 403 794 KIDSIWI JEWELLERS 447 Portage Ave. Branch Store at 123 TENTH ST. BRANDON Ph. 926 885 GUNDRY PYMORE Limited British Quality Fish Nettino 58 VICTORIA ST. WINNIPEG Phone 928 211 Manager T. R. THORVALDSON Your patronage will be appreciated Minnist BETEL í erfðaskrám yðar. Dr. P. H. T. Thorlakson WINNIPEG CLINIC St. Mary’s and Vaughan. Winnlpeg PHONE 926 441 PHONE 927 025 H. J. H. Palmason, C.A. H. 1. PALMASON & CO. Chartered Accountants 505 Confederation Life Bldg. WINNIPEG MANTTOBA PARKER, PARKER & KRISTJANSSON Barristers - Solicilors Ben C. Parker, K.C. B. Stuart Parker. A. F. Kristjansson 500 Canadian Bank of* Commerce Chambers Winnlpeg, Man. Phone ttlHi JOHN A. HILLSMAN, M.D.. Ch. M. 332 MEDICAL ARTS BLDG. Office 929 349 Res. 403 288 G. F. Jonasson, Pres. & Man. Dir. Keystone Fisheries Limited Wholesale Distributors of FRESH AND FROZEN FISH 404 SCOTT BLK, Sími 925 227

x

Lögberg

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lögberg
https://timarit.is/publication/132

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.