Lögberg - 31.05.1951, Page 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 31. MAÍ 1951
Úr borg og bygð
Ungmenni fermd í Lútersku
kirkjunni í Selkirk,
á Trínitatis-háiíð:
Diane Thora Bradley
Violet Jean Baruson
Sarah Benita Evans
Guðrún Roberta Mary Corrigol
Pauline Magnúsína Sopher
Halldóra May Sopher
Hilda Lydia Hoppe
Maeola Jean Ingimundarson
Fjóla Sesselja Sigríður Gíslason
Christine Björg Isbel Goodman,
Gail Victoria Hokonson.
Stefán Allan Jones
William Goodbrandson
Clifford Paul Kurbis
Joseph Oliver Sigrid Dela Ronde
Laurence Ross Goodman
Kenneth Jóhann Stefánson.
☆
Mrs. H. T. Halverson (Jóna
Jónasson frá Regina, Sask., er
stödd í borginni þessa dagana í
heimsókn til ættingja og vina.
☆
Mr.og Mrs. Sigurður Guðna-
son frá Kandahar, Sask., eru
stödd í borginni um þessar
mundir; komu þau vestan frá
Baldur frá útför Einars Sig-
valdasonar, en ekkja Einars og
Sigurður eru systkin.
☆
Séra Valdimar J. Eylands gaf
saman í hjónaband að heimili
sínu, 686 Bannig St., á mánu-
dagskvöldið 28. maí, þau Victor
Goodman, 613 Notre Dame Ave.
og Sarah Stevenson, 470 Lipton
St.
Heimili ungu hjónanna verður
í Winnipeg, þar sem Mr. Good-
man stundar málaraiðn.
☆
TILKYNNING!
Flestum mun kunnugt um
hin ægilegu landbrot sem orðið
hafa af völdum Winnipegvatns
undanfarin ár, einkum þó árið
sem leið. Hefir barnaheimili
okkar á Hnausum, ekki farið
varhluta af þeim hamförum
vatnsins.
Áður en hægt verður að starf-
rækja þessa stofnun okkar verð-
ur að flytja og endurbæta bygg-
ingar, brunn og önnur tæki, en
þar sem vonlaust er um að
koma þessu í framkvæmd í
tíma til þess að heimilið geti
tekið til starfa á venjulegum
Farinn til
Bandaríkjanna
Eysteinn Jónsson fjármála-
ráðherra fór í gærkvöldi flug-
leiðis vestur um haf til Banda-
ríkjanna. Fer hann þangað í er-
indum ríkisstjórnarinnar og er
Jón Árnason bankastjóri í fylgd
með honum.
—TÍMINN, 21. maí
tíma, hefir framkvæmdarnefnd-
in ákveðið að heimilið skuli
ekki starfrækt þetta sumar, en
nota þann tíma til þess að gera
nauðsynlegar ráðstafanir og
framkvæmdir fyrir framtíðina,
svo að þessi vinsæla og vin-
marga stofnun geti óhindrað
starfað um ókomin ár.
Við Vonum að allir vinir okk-
ar og velunnarar taki þessa
útskýringu til greina og haldi
á fram að styrkja þessa stofnun
á sama hátt og að undanförnu.
Framkvæmdarnefndin m u n
ekki bregðast því trausti, sem
henni hefir verið lagt í hendur.
Fyrir hönd nefndarinnar,
Ólína Pálsson
☆
Síðastliðið laugardagskvöld
var haldin afarfjölmenn sam-
koma í Playhouse Theatre hér
í borginni, er 13 þjóðflokkabrot
tóku þátt í, og sýndu með ýms-
um hætti menningarleg sér-
kenni sín; fyrir hönd íslendinga,
undir forustu Icelandic Canadian
Club, var sýndur Pageant, er frú
Hólmfríður Daníelsson hafði
samið og búið á svið, er fólk
man eftir frá því í fyrra í Fyrstu
lútersku kirkju.
☆
Gefið íil Sunrise
Lutheran Camp
Women’s Associaton F i r s t
Lutheran Church, Winnipeg
$112.55; Ladies Aid First Luth.
Church $112.55; Mrs. Anna
Magnússon, Selkirk $10.00; Miss
Lilja Guttormsson, Oslo Nor-
way, $25.00; Senior & Junior
Ladies Aids, Selkirk Lutheran,
Church, $138.50; Junior Ladies’
Aid, Selkirk $25.00; Kvenfélag
Glenboro-safnaðar $25.00; Brú
Ladies Aid $25.00; Jóhann K.
Johnson, Hecla, $12.00. í minn-
ingu um Chris Tómasson, Mr.
og Mrs. Th. Gíslason. —
Með innilegu þakklæti,
Anna Magnússon
Box 296, Selkirk, Man.
19 unglingar voru fermdir í
Lútersku kirkjunni á Lundar
sunnudaginn þ. 13. maí. Ungl-
ingarnir eru:
Viola Gay Sigurdson
Gladys Kristrún Sigurdson
Vivian Laufey Fredriksson
Barbara Doris Fredriksson
Nyell August Fredriksson
Kathleen Miller
Fjóla Caroline Sigurdson
Sheridan Yvonne Brandson
Gloria Margrét Einarsson
Joyce Evelyn Mac Ólafsson
Lawrence Russel Ólafsson
Bergsveinn Erickson
Oscar Thorgilsson
Norman Guðmundur Nordal
Donald Kenneth Johnson
David Llewellyn Eyjólfson
Raymond Robert McCarthy
Gordon Frederick McBeth
John Roy Breckman.
Rev. J. Fredriksson
☆
10 unglingar voru fermdir í
Lútersku kirkjunni í Langruth
sunnudaginn þ. 20. maí. Ungl-
ingarnir eru:
Noreite Eileen Buchan
Victoria Velma Hildibrand
Lily Jensine Nilson
Vera Evelyn Johnson
Elizabeth Guðrún Johnson
Roland Böðvar Johnson
Arthur Lloyd Johnson
Allan John Magnússon
Edgar Rheinholt Albrect
Alfred George Albrect.
Rev. J. Fredriksson
☆
Ljúka prófi
Nýlokið hafa prófi í hjúkrun-
arfræði við Winnipeg General
Hospital Sigrún Anderson, Bald-
ur, Jóhanna Beck, Winnipeg,
námsverðlaun, Emily Kristín
Einarsson, Glenboro, og Jóhanna
Jóhannesson, Gimli, námsverð-
laun
írskur prestur var eitt sinn að
ávíta hjón fyrir það, hvað þau
rifust mikið.
— Hundinum og kettinum
ykkar myndi koma betur saman
en ykkur, sagði hann.
— Ef til vill, herra, svöruðu
þau, — en reynið þér að binda
þau saman og sjáið svo, hvernig,
fer.
Canadas' Sfandard
Potato Grades
Being Enforced
The inspection service put into
effect recently to enforce Can-
ada Standard grades for table
potatoes offered for sale in
Greater Winnipeg is making ex-
cellent progress, reports J. R.
Bell, Deputy Minister of Agri-
culture.
Only 21 per cent of potatoes
declared to be No. 1 grade satis-
fied first grade requirements
during the first week of inspec-
tion, Mr. Bell points out. During
the week ending April 14th, 72
per cent of the inspected pota-
toes offered for sale as Canada
No. 1 met requirements and fur-
ther improvement is expected.
“This indicates that Manitoba
grown table stock can be graded
to equal potatoes offered by
other production areas,” Mr. Bell
declares.
Legíslation providing for grad-
ing and inspection of table po-
tatoes offered for sale in Mani-
toba was enacted several years
ago but establishment of an
inspection service was delayed,
Mr. Bell states. It was apparent
at that time, he adds, that uni-
formity of grades and regula-
tions throughout Canada should
be one of the objectives of any
grading and inspection policy if
inter-provincial movement was
to be facilitated.
The Federal Fruit, Vegetable
and Honey Division, under the
direction of P. W. Clement,
started a program of inspection
in Winnipeg at the retail level
in March. During its first three
weeks of operations the inspec-
tion service was a fact-finding
service, providing wholesalers
and retailers with information
in respect to grades. Potatoes
offered for sale and found to be
below minimum grade standards
during the last two weeks, how-
I ever, have been placed under
detention and were required to
be regraded before being sold.
Recognizing that production of
high quality table potatoes lies
basically with the producer, a
representative has been assigned
to work with growers. Selection
of certified seed only for plant-
ing is emphasized.
Premier Restates
Stand on Freight
Rate Increase
Commenting on the Canadian
railways’ recent application for
a 14 per cent increase in freight
rates, Premier Douglas Camp-
bell stated that Manitoba would
c»ntinue to take the position that
an increase should not be grant-
ed if the necessary extra revenue
could be secured through addi-
lional traffic volume or any
other söurce, or if expenses of
the railways could be shown to
be less than estimated.
This new application is in
addition to the five per cent ap-
plied for last December, Mr.
Campbell pointed out, and, if
granted, will raise the general
level of freight rates 74 per cent
above the level prevailing in
April, 1948.
During the January hearing,
the provinces opposed the 5 per
cent application mainly on the
ground that exíra revenue would
be available from the higher
volume of traffic resulting from
defence preparations. The Board
of Transport Commissioners has
not yet given its decision on that
application.
“From the beginning of the
hearings on freight rates in 1946,
Manitoba has consistently taken
the position that the Canadian
railways must have revenue
sufficient to pay for the railway
service which is so essential to
the people of Canada but we
have insisted that any increase
should be limited to the amount
which was absolutely necessary
for that purpose.”
YOU’LL LEARN PROFESSIONAL
INTERIOR DECORATOR’S SECRETS
AT THE MARSHALL-WELLS
PAENT
DEMONSTRATION
- Be sure ío attend!
COME IN PREPARED 10 ASK QUESTIONS
Monday, June 4th, 1951
The Morsholl-Wells painl foelory expert will conduct o “color
clinic" all doy to help you with your pcinting ond decorating
problems . . . or to give you any informotion you may wont
about points or painting.
This is one event you won't want to miss! It will pay you to
drop in at our store ond 6nd out how easily and economicolly
you con make every room in your home look like new with
Marshall-Wells Paints.
ATTEND THE DEMONSTRATION
ANY TIME DURING THE DAY...
and Register for Door Prize
SIGURDSSON’S UMITED -- Arborg, Man
MESSUBOÐ
Fyrsta Lúterska Kirkja
Séra Valdimar J. Eylands.
Heimili 686 Banning Street. Sími
30 744.
Guðsþjónustur á hverjum
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Sunnudagaskóla kl. 12.15 e. h.
Allir ævinlega velkomnir.
☆
hefði aðeins ýtt „gagnar-pínulít-
ið“ við málshífðanda.
— „Nú, um það bil hve fast?“
spurði saksóknarinn.
— „Bara ofurlítið,“ svaraði
hinn.
— „Nú, viljið þér sýna réttin-
um á mér, hve fast þér ýttuð
við honum?“ sagði saksóknar-
inn og vonaðist hálfvegis eftir
því, að ungi maðurinn myndi,
vegna hinnar miskunnarlausu
yfirheyrslu, s e m h a n n hafði
fengið, verða harðhentari en
ella, og um leið gera út um mál-
ið fyrir sjálfum sér.
Allir urðu samt sem þrumu
lostnir af undrun, þegar þeir
sáu hinn ákærða slá saksóknara
í andlitið, sparka í hann, taka;
hann á loft og henda honum
yfir borð, eins og mjölsekkur
væri.
Þegar hann hafði lokið þessu,
sneri hann sér að réttinum og
sagði blíðri og rólegri röddu:
— „Herra mínir, um það bil
einn tíunda svona fast.
— Argyle Prestakall —
Sunnudaginn 3. júní.
Guðsþjónustur:
Grund kl. 2 e. h.
(Ferming og altarisganga)
(Ensk messa. Vorfundur
eftir messu).
Baldur kl. 7 e. h.
(Vorfundur eftir messu).
Allir boðnir velkomnir!
Eric H. Sigmar
— Hvað er skilorðsbundið
gjald? spurði skrifstofumaður
lögfræðing.
—Skilorðsbundið gjald til lög-
fræðings er þannig, að ef ég
vinn ekki málið fyrir þig, þá fæ
ég ekki neitt, en ef ég vinn það,
þá átt þú ekkert eftir. Skilurðu?
Get an
☆
— Gimli Prestakall —
Sunnudaginn 3. júní:
Betel, 9.30 f. h.
Arnes, 1.30 e. h.
Riverton, 3 e. h.
Gimli, 7.00 e. h.
Harald S. Sigmar, prestur
☆
— Lundar Presiakall —
Sunnudaginn þ. 3. júní
Messa á íslenzku kl. 2 e. h.
Messa á enslcu kl. 7.30 e. h.
Rev. J. Fredriksson
☆
Betel söfnuður — Silver Bay
Sunnudaginn þ. 10. júní
Messa á ensku kl. 2 e. h.
Rev. J. Fredriksson
Það var í réttinum. Skugga-
legur ungur maður var í yfir-
heyrslu vegna ákæru um mis-
þyrmingu. — Réttarhaldið gekk,
seint, því að það var erfitt að fá
hann til að játa, og saksóknar-
inn beitti allri sinni mælsku og
slægð. Hann spurði ákærða í
þaula og fylgdi fast á eftir, ef
hann fann veikan blett á fram-
burði unga mannsins, og fékk
hann loks til að játa að hann
SEED TREATMENT
Now is the time to treat your seed. This may be done
during slack periods, as once treated the seed can be stored
until it is ready to so'W. Thus, it is not necessary to be treat-
ing when the busy seeding season is in full swing. To obtain
control of smut, barley should be treated at least eight days
before seeding. Treated seed should be stored in a well-
ventilated bin.
Ceresan, Leytosan and Panogen will control the covered
or ball smut, and the false loose smut. Loose smut can only
be controlled by hot water treatment. The hot water treat-
ment is a slow and exacting operation, it can only be done
on small amounts of seed anl only when the water can be
maintained at a uniform temperature. The mecuric com-
pounds, in addition to controlling the covered and false loose
smuts, will control or reduce other seed-borne diseases and
wil'l also protect the seed from some of the soil-borne disease
such as root-rot. Seed treatment with these compounds has
increased the yield by as much as two to five bushels per
acre. Care must be taken to avoid inhaling the dust. A dust
mask or even a handkerchief tied over the mouth and nose
will give good protection. If a liquid is used, it should not
be allowed to come in contact with the hands or face. Treated
seed should not be fed to livestock.
For further information, write the Barley Improvement
Institute, 206 Grain Exchange Building, for circular on
“Treating Seed Barley.”
Sixth of series of advertisements. Clip for scrap book.
This space contributed. by
SHEA’S WINNIPEG BREWERY LTD.
MD-285
Early Start
this year-
and you get the
Best Start
with
MAMNM
MOTOR5
CASÓUME
O/MSNS.
# '
The utmost in dependable, trouble-
free, economical power for your
boat—in just the size to best serve
your purpose. Get all details on the
Graymaríne before you select your
engine — then you’ll know that in
Graymarine you get the best. Call
MUMFORD
MEDTAND
T.IMITED
Phone 37 187
576 Wall St. WINNIPEG