Lögberg - 14.06.1951, Blaðsíða 8
8
LÖGBERG, FIMTUDAGINN 14. JÚNÍ, 1951
Úr borg og bygð
Stúkan SKULD
heldur fund í Good Templara
húsinu á mánudagskvöldið þann
18. þ. m. kl. 8.
Vonast er eftir góðri aðsókn.
Svo verður kaffi á eftir.
• £r
Böðvar H. Jakobsson bóndi í
Geysisbygð í Nýja-íslandi, lézt
af hjartabilun áð heimili sínu
síðastliðinn föstudag 62 ára að
aldri, hinn vinsælasti maður og
skáld gott; hann var ættaður frá
Norðurtungu í Borgarfirði hin-
um meiri; hann lætur eftir sig
ekkju og tvo syni og tvær dætur.
Útförin fór fram í gær. — Séra
Eyjólfur J. Melan jarðsöng.
☆
Látinn er nýléga Jóhannes Pét-
ursson bóndi í grend við Arborg,
ættaður úr Húnavatnssýslu, 74
ára að aldri, vinsæll skýrleiks-
maður.
☆
Sorglegt slys. —
Þann 27. maí síðastliðinn vildi
til það sorglega slys, að Alvin
Helgi Helgason, 23 ára gamall.
drukknaði skammt frá Meota
Beach. Var hann þar á fiskiveið-
um ásamt kærustu sinni og
fleiri vinum, er bátnum sem þau
voru í hvolfdi, og missti hann
lífið ásamt ungri konu, Mrs.
Bluett. Alvin var sonur Helga J.
Helgasonar og konu hans Annie,
sem búa skammt frá D’arcy,
Sask. Hann var sérlega vel gef-
inn piltur, myndarlegur og vin-
sæll.
Jarðarförin fór fram að Darcy
Rovatzos Flower Shop
253 Notre Dame Ave.
WINNIPEG MANITOBA
Bu». Phone 27 989—Bes. Phone 36 151
Our Specialtles:
WEDDING CORSAGES
COLONIAL BOUQUETS
FUNEHAL DESIGNS
Ulu L ChrlsUe, Proprietrew
Formerly with Robinson & Co.
29. maí að viðstöddum fjölda
ættingja og vina, auk foreldra
hans og unnustu, syrgja hann
átta bræður og ein systir, og ald-
urhniginn afi, Jónas Helgason,
Baldur, Man. Dr. Robert Helga-
son, Glenboro, Man., bróðir hins
látna, fór vestur til að vera við
útförina ásamt konu sinni og
tveim föðurbræðrum, þeim Ing-
ólfi og Kristjáni Helgason.
☆
Þjóðræknisdeildin „FRÓN"
tilkynnir hér með að bókasafn
deildarinnar verður lokað frá 27.
júní til 5. september. Og mælist
deildin til þess að allir þeir, sem
að bækur hafa að láni frá bóka-
safninu, skili þeim fyrir hinn á-
kvenða dag, 27. júní, og þann
dag verða engar bækur lánaðar
út, því deildiri hefir í ráði, að
skrásetja allir bækur bókasafns-
ins á þessum tveimur mánuðum,
sem lokað verður. — Bregðist
því vel við tilmælum þessum,
því með því eina mó+i er hægt
að taka lista af bókum, að þær
séu við hendina í bókasafninu.
Fyrir hönd deildarinnar „Frón“
J. Johnson, bókavörður
☆
Mr. G. J. Austfjörð frá Hecla,
kom til borgarinnar á mánudag-
inn, og lét hann þess getið að
hann hefði tekið að sér sölu-
umboð fyrir Niels Brothers mat-
vörufélagið í Winnipeg og
Dexter Shoe Wholesale Comp-
any í Montreal, og verður hann
að hitta á Lundar Hotel á föstu-
daginn kemur; og á Ashern
Hotel næstkomandi mánudag;
hann hefir haft á hendi umboð
fyrir Dexter-félagið í ellefu ár.
☆
Síðustu vikuna í júní hefir
verið ákveðið, að frú Marja
Björnson frá Miniota, ásamt
þeim Ólafi Hallsson frá Eriks-
dale og Dr. S. E. Björnson, ferð-
ist um byggðir íslendinga, á
milli Vatnanna, flytji erindi um
Get an Early Start this year—
and you get the Best Start with
MAMMB
’MS
hUMM
MOTOi
CÁSOU
******
The utmost in depend-
able, trouble-free, eco-
nomical p o w e r for
your boat—in just the
sizes to best serve your
purpose. Get all de-
tails on the Grayma-
rine before you select
your engine — then
you'll know that in
Graymarine you get
the best. Call
]y(UMFORD ]y|EDLAND JJMITED
576 WaU St. Phone 37 187 WINNIPEG
VEITIÐ ATHYGLI!
Hluthafar í Eimskipafélagi íslands, eru hér með
ámintir um að senda mér nú þegar arðmiða sína
fyrir'síðastliðið ár, svo hægt sé að borga ársarðinn;
þá er það engu síður nauðsynlegt, 1 því falli að
skipt sé um eigendur hlutabréfa vegna dauðsfalla
eða annara orsaka, að mér sé gert aðvart um slíkar
breytingar.
ÁRNI G. EGGERTSON, K.C.
209 Bank of Nova Scotia Bldg. Portage and Garry St.
Winnipeg, Manitoba
KJÓSIÐ
NORMAN
WRIGHT
Liberal frambjóðanda
Winnipeg South Centre
Veitið stjórninni
að mólum
25. JÚNÍ
Merkið þannig seðilinn:
WRIGHT, Norman
Published by authority of the South Centre Liberal Association
íslandsferðina og sýni ýmsa
merkilega muni og myndir frá
íslandi. Áætlun um stundir og
staði er sem fylgir:
OAK POINT:
24. júní kl. 3 e.h. Samkoma
ASHERN:
24. — kl. 8.30 e.h. —
LUNDAR:
25. — kl. 4 e.h. Ungm. samk.
25. — kl. 8.30 e.h. Samkoma
RIVERTON:
26. — kl. 4 e.h. Ungm. samk.
26. — kl. 8.30 e.h. Samkoma
ÁRBORG:
27. — kl. 4 e.h. Ungm. samk.
27. — kl. 8.30 e.h. Samkoma
ÁRNES:
28. — kl. 8.30 e.h. Samkoma
GIMLI:
29. — kl. 4 e.h. Ungm. samk-
Ýmislegt fleira verður til
skemtunar á öllum þessum sam-
komum og verða þær auglýstar
nánar, hver á sínum stað. Sam-
skot verða tekin á Oak Point og
Lundar, einnig á síðdegis-sam-
komunum. Á öllum hinum sam-
komunum verða aðgöngumiðar
seldir. Ágóðinn rennur í sjóð
Kvennaheimilisins Hallveigar-
staða, í Reykjavík. Er fólk beðið
að styrkja gott málefni með því
að fjölmenna á samkomurnar,
en þær verða haldnar undir um-
sjón Sambands íslenzkra Frjáls-
trúar-kvenf élaga.
■Er
Matreiðslubók
Dorcasfélag Fyrsta lúterska
safnaðar hefir nú til sölu splunk-
urnýja matreiðslubók, er það
hefir safnað til og gefið út; bók
þessi er með svipuðum hætti og
hinar fyrri, vinsælu matreiðslu-
bækur, er Kvenfélög safnaðar-
ins stóðu að; þetta er afar falleg
bók með fjölda gamalla og nýrra
uppskrifta, sem koma sér vel á
hvaða heimili, sem er.
Matreiðslubók þessi kostar
$1.50 að viðbættu 10 centa burð-
argjaldi.
Pantanir, ásamt andvirði,
sendist:
Mrs. A. MacDonald
11 Regal Ave. St. Vital
Sími 205 242
Mrs. H. Woodcock
9 St. Louis Road, St. Vital
Sími 209 078
eða til Columbia Press Limited,
695 Sargent Ave.
Sími 21 804.
MESSUBOÐ
Fyrsta Lúterska Kirkja
Séra Valdimar J. Eylands.
Heimili 686 Banning Street. Sími
30 744.
Guðsþjónustur á hverjum
sunnudegi:
Á ensku kl. 11 f. h.
Á íslenzku kl. 7 e. h.
Sunnudagaskóla kl. 12.15 e. h.
Allir ævinlega velkomnir.
☆
Lúterska kirkjan í Selkirk
Sunnud. 17. júní:
Ensk messa kl. 11 árd.
Sunnudagaskóli kl. 12
Ensk messa kl. 7 síðd.
S. Ólafsson
☆
— Gimli Prestakall —
Harald S. Sigmar, prestur
Sunnudaginn 17. júní:
9:00 a.m. Betel
1:20 p.m. Arnes, á íslenzku
3:00 p.m. Riverton, á íslenzku
7:00 p.m. Gimli, á ensku.
The evening service at Gimli
will include baptisms and the
dedication of the new baptismal
font made by Mr. Johann
Norman.
☆
— Lundar prestakall —
Guðsþjónustur
Sunnudaginn þ. 17. júní:
Lundar, á ensku, kl. 7.30 e. h.
Sunnudaginn þ. 24. júní:
Vogar, á íslenzku, kl. 2 e. h.
Silver Bay, á ensku, kl. 2 e. h.
Otto, á íslenzku, kl. 2 e. h.
Lundar, á ensku, kl. 6 e. h.
Rev. J. Fredriksson
1 fimm ár vorum við hamingju
söm konan mín og ég, en nú er
það liðið.
— Nú', eruð þið skilin.
— Nei, við fluttum saman
aftur.
„Gullfoss" hefir flutt um
10 þús. farþega á 1. óri
Nýju skip Eimskipafélagsins bera sig fjárhagslega —
Þörf fyrir aukinn skipastól
M.s. Gullfoss hefir flutt um 10
þúsund farþega á fyrsta ári, sem
skipið hefir verið í förum og
hefir borið sig vel fjárhagslega.
Meðal annars hefir það aflað er-
lends gjaldeyris, með því að það
var leigt frönsku skipafélagi til
ferða milli Bordeaux og Casa-
blanca í vetur eins og kunnugt
er. En skipið er væntanlegt til
Reykjavíkur í dag í fyrstu ferð
sinni frá Khöfn og Leith á þessu
sumri.
Frá þessu er skýrt í skýrslu
félagsstjórnar 'Eimskipafélags-
ins, sem flutt var á aðalfundi
Ánægjulegt
söngkvöld
Á miðvikudagskvöldið í vik-
unni, sem leið, fór fram ágæt-
lega sótt og einkar ánægjuleg
söngsamkoma í Sambandskirkj-
unni hér í borg, undir forustu
Gunnars Erlendssonar píanó-
kennara; gat þar1 á að hlýða
flokk mikinn blandaðra radda,
samsettan af fólki frá Gimli og
Winnipeg, einsöngvara og hljóð-
færaleikendur; hafði að undir-
búningi þessarar skemtunar ver-
ið unnið af mikilli alúð, eins og
raun bar vitni um.
Séra Philip M. Pétursson,
prestur Sambandssafnaðar, þakk
aði hlutaðeigendum með nokkr-
um orðum það fagra hlutverk,
er þeir hefðu int af hendi með
því að hrinda af stokkum þessari
fallegu söngsamkomu.
félagsins í gær og ítarlegur upp-
dráttur er birtur úr á öðrum
stað í blaðinu í dag.
10 ferðir milli íslands
og úllanda.
í skýrslunni segir ennfremur
að Gullfoss hafi farið 10 ferðir
milli íslands og útlanda og flutt
samtals 4546 farþega. Flesta far-
þega flutti skipið í fyrri júlíferð-
inni í fyrra, eða 541, en að meðal
tali voru farþegar 450 í férð.
4.9 millj. kr. tekjur.
Tekjur skipsins af farþega-
flutningum í fyrrasumar námu
um 3.5 milljónum kr. og eru þá
fæðispeningar meðtaldir. Af
vöruflutningum voru tekjurnar
1.4 milljónir kr.
í leigu fyrir skipið, frá 14. nóv.
er það hóf ferðir sínar fyrir
franska skipafélagið og til árs-
loka greiddu Frakkar 1 milljón
króna. Og í heild hefir orðið
nokkur hagnaður á rekstri skips-
ins.
Á tímabilinu, sem Gullfoss var
í franskri leigu flutti hann 5429
farþega. —Mbl. 3. júní
Konan við heimilislækni sinn:
— Þér verðið að afsaka, en það
er orðið svo langt síðan ég hefi
orðið veik.
☆
Kemur oft fyrir að svona
gufuskip sökkva.
— Nei, aðeins einu sinni.
Elzti íslendingurinn 104 ára í dag
Hefir daglega fóiavist og þykir
mikið koma til hraða nútímans
Elzti íslendingurinn, sem nú
er lifandi, verður 104 ára í
dag. Er það Helga Brynjólfs-
dóttir, sem nú er til heimilis
að Reykjavíkurvegi 20 í
Hafnarfirði. Helga er við
þolanlega heilsu, þrátt fyrir
hinn háa aldur, hefir dag-
lega fótaferð og fer ein og
óstudd allra sinna ferða.
Tvö ár í hjónabandi.
Helga er fædd og uppalin í
Rangárvallasýslu. F æ d d a ð
Syðsta-Þykkvabæ 1. júní árið
1847. Ólst hún þar upp og dvald-
ist síðan á ýmsum stöðum á
Rangárvöllum. Helga giftist um
þrítugt, en varð fyrir þeirri ó-
hamingju að missa mann sinn,
eftir tveggja ára hjónaband.
Síðan hefir hún aldrei gifzt, en
lengst af verið til heimilis hjá
skyldfólki sínu, nú síðast í Hafn-
arfirði.
Um aldamótin fluttist Helga
til Reykjavíkur og var þar til
ársins 1908, að hún flutti til
Hafnarfjarðar. Þar hefir hún bú-
ið síðan, hjá 'dóttur sinni og
tengdasyni. Dóttir hennar lézt í
fyrra og dvelst hún nú hjá
tengdasyninum áfram, Ólafi
Thordersen og Sigríði Thorder-
sen dóttur-dóttur sinni.
Þykir mikið koma iil
hraða nútímans.
Hinn 104 ára gamli Islending-
ur í Hafnarfirði er enn vel minn-
ugur á það, sem gerðist á fyrri
árum, en man hins vegar ver,
það sem nær er. Helga er annars
fálát og lætur lítið yfir sér, en
hún kann frá mörgu að segja,
sem fjarlægt er nútíðinni.
Hún er hætt að geta lesið blöð-
in, en fylgist samt nokkuð með
því sem gerizt, og hlustar á út-
varp stöku sinnum. Heyrnin er
annars farin að bila og sjónin
ekki meiri en svo að ekki er
hægt að fá handa gömlu kon-
unni gleraugu, sem hún getur
lesið með.
Af nútíðarfyrirbærum, sem
hún hefir kynnst, þykir henni
einna mest koma til hins mikla
hraða og undrar sig á því að sjá
í Hafnarfirði fólk, sem búið er
að fara austur á Rangárvelli í
snarkasti samdægurs fram og til
baka, svo að ekki sé talað um,
þegar gamla konan hittir fólk,
sem kemur eftir stutta dagleið
alla leið frá Kaupmannahöfn eða
lengra að. Slíkt hefðu verið tald-
ir hreinir galdrar í hennar
ungdæmi.
—TÍMINN, 1. júní
Á kreppulímum.
Frúin við mann sinn: —
Heyrðu, Guðmundur, við verð-
um að spara. Þú verður að
hætta að fá þér sjúss á hverju
kvöldi.
— Auvitað vil ég spara, ástin
mín, en vertu ekki með neinar
öfgar. Ég - skal framvegis hafa
helmingi minna sódavatn í
sjússnum.
☆
— Ef ég mætti ráða, væru 365
frídagar á ári hverju.
— Ertu frá þér, maður, þá
væri unnið í einn dag fjórða
hvert ár.
Business College Edueation
In these modern times Business College
Education is not only desirable but almost
imperative. •
v The demand for Business College Educa-
tion in industry and commerce is steadily
increasing from year to year.
Commence Your Business Traininglmmediately!
For Scholarships Consult
THE COLUMBIA PRESS LIMITED
PHONE 21 804 695 SARGENT AV L WINNIPEG
1-------------------------------------------------------
DATE, DEPTH AND RATE OF
SEEDING BARLEY
Barley is more responsive to variation in the date, depth
and rate of seeding than most of the other grain crops. These
variations affect both the yield and quality of the crop.
Date of Seeding
In general, early seeding increases the yield, improves
the quality and usually makes possible the early harvesting
of the crop. Of course, it must not be planted so early that
it emerges before “killing frosts” have passed, as barley is
very susceptible to damage from spring frosts. In the control
of weeds, late seeding is necessary; when barley is used for
this purpose, the yield will be low and the quality poor. *
Montcalm and OAC 21 respond to early seeding better than
most of the other varieties. In general, early seeding of these
varieties produces the best malting barley. Where barley is
used for weed control and one or more crops of weeds are
to be killed before planting, Gartons would give betters re-
sults. When used for this purpose Gartons usually produces
barley of only feed quality.
Depth of Seeding
Barley is frequently planted too deep to give the best
yields and produce good quality. This is oftert the case with
Montcalm and OAC 21; when sown on summerfallow or after
row crops. When planted early with moisture near the surface
of the soil, one to one and a half inches deep, give the best
results. When planted late and when the surface soil is dry,
deeper seeding is necessary. Under these conditions barley
should be planted \xk to 2% inches deep.
Rate of Seeding
The rate of seeding depends upon the available soil
moisture throughout the growing season. When sown on
summerfallow or row crop land, with a large amount of
reserve moisture, the seeding should be at from 1 Vz to 2
bushels per acre. If sown on stubble land with little or no
reserve moisture the rate of seeding should be reduced to
from about one to one and one half bushels per acre. The
rate will also depend upon the viability of the seed. If the
seed germinates less than 80 per cent, increased amounts of
seed should be sown. The increased amount will depend upon
the percentage germination. Thus, of it germinates 60 percent
that rate should be increased about V\ toVi bushel more per
acre.
For further information, write for circular on “Cultural
Practices in Barley Production” to the Barley Improvement
Institute, 206 Grain Exchange Building, Winnipeg, Manitoba.
Seventh of series of advertisements. Clip for scrap book.
This space contributed. by
SHEA'S WINNIPEG BREWERY LTD.
MD-286