Lögberg - 11.12.1958, Blaðsíða 1
Scason’s Greetings
(DcwÍdADtV StudÍDAu
PHOTOGRAPHERS
Phone GRover 5-4133
106 Osborne Street
WINNIPEJG
Season’s Greetings
(DaviÁAjytL. SiudioA,
PHOTOGRAPHERS
Phone GRover 5-4133
106 Osborne Street
WINNIPEG
71. ÁRGANGUR
WINNIPEG, FIMMTUDAGINN 11. DESEMBER 1958
NÚMER 50
Guttormsvakan
Prestsfjölskyldan að Lundar
Frú Jóhanna Pálsd. Bjarman, Páll Bjarman, séra Jón Bjarman
Guttormur J. Guttormsson
Hóf það, sem haldið var af
Þjóðræknisfélaginu til heiðurs
Guttormi skáldi Guttorms-
syni og frú Jensínu konu hans
í Sambandskirkjunni s.l. laug-
ardag, tókst í alla staði vel og
verður kvöldstundin ógleym-
anleg öllum þeim, sem áttu
þess kost að vera viðstaddir.
Fjölmenni var saman komið
til að heiðra þessi merkishjón,
og létu menn ófærð og váleg
veður ekki hindra sig.
Forseti Þjóðræknisfélagsins,
dr. Richard Beck, setti hófið
og stjórnaði því af miklum
skörungsskap, eins og hans er
vandi. Flutti hann ágæt inn-
gangsorð, þar sem hann mælti
til beggja hjónanna. Einnig
las hann heillaóskir, sem
borizt höfðu heiðursgestinum.
En kveðjur höfðu borizt m. a.
frá forseta íslands, hr. Ásgeiri
Ásgeirssyni, biskupnum yfir
íslandi, hr. Ásmundi Guð-
mundssyni, menntamálaráð-
herra íslands, Gylfa Þ. Gísla-
syni, forsætisráðherra Mani-
toba, Hon. Duff Roblin, heil-
brigðismálaráðherra Manitoba
Hon. George Johnson, sem er
þingmaður Gimli-kjördæmis.
Kveðjur bárust og þeim hjón-
um víðsvegar að frá Islandi
og Kanada, og yrði of langt
að telja þær upp.
Dr. Sveinn E. Björnsson
flutti heiðursgestinum frum-
ort kvæði, sem bæði var á-
gætlega ort og vel flutt.
Lesið var úr ljóðum skálds-
ins og ber þar fyrst að nefna
af upplesurum þau systkinin,
Erlu, Elvu og Ómar Sæmunds-
son, sem eru á aldrinum 6—11
ára. Eru þau systkin vafa-
laust meðal beztu skemmti-
krafta, sem við eigum meðal
Vestur-lslendinga. — Móðir
systkinanna, frú Margrét Sæ-
mundsson, kom með þau lang-
an veg og strangan. Ber að
þakka þeim systkinum og for-
eldrum þeirra fyrir hlutdeild
Frií Jensína Guttormsson
þeirra fyrr og síðar í vestur-
íslenzkum mannfagnaði.
Frú Hólmfríður Daníelsson
las og snildarvel kafla úr Jóni
Austfirðingi. Ennfremur flutti
frúin hjónunum kvæði frá
Halli E. Magnússyni í Seattle.
Það, sem setti þó ekki sízt
svip sinn á þessa samkomu
voru hinir ágætu söngkraftar,
sem komu fram undir stjórn
frú Elmu Gíslason. Sungin
voru lög við kvæði Guttorms.
Fyrst var samsöngur, undir
stjórn frú Elmu Gíslason.
Voru í kórnum frú H. John-
son, ungfrú J. Gíslason, ung-
frú Heather Sigurdson (dótt-
ur-dóttir Guttorms), og bræð-
urnir Thor og Hermann
Fjeldsted. Ennfremur sungu
þær einsöngva, frú Elma Gísla
son og ungfrú Heather Sigurd-
son. Tvísöng sungu þau Elma
Gíslason og Gústaf Kristjáns-
son. Allan undirleik annaðist
frú Jóna Kristjánsson. Á frú
Elma Gíslason miklar þakkir
skildar fyrir allt sitt starf og
auðvitað allir, sem hér áttu
hlut að máli.
Haraldur Bessason flutti af-
mælisávarp, sem birtist á rit-
stjórnarsíðu Lögbergs.
Kvöldvökunni lauk með á-
varpi skáldsins, og var það
vissulega hámark þessa mann-
fagnaðar. Var ávarp hans
kryddað gamni, þeim ein-
stæða „húmor,“ sem Guttorm-
ur ræður einn yfir. Þakkaði
og skáldið fyrir allan þann
hlýhug, sem Islendingar báð-
um megin hafs hafa sýnt þeim
hjónum fyrr og síðar.
Að kvöldvökunni lokinni
var setzt að veitingum í neðri
sal kirkjunnar. Gengu kven-
félagskonur sambandssafnaðar
um beina. Var hér ekkert við
nögl numið, eins og fyrri dag-
inn. Sýndi kvenfélagið hér
frábæra rausn og myndarskap.
Lögberg árnar þeim hjónum
allra heilla.
Á Gut-tormskvöldi
Guttormur J. Guttormsson
áttræður
I.
Þú ortir vel, og einmitt fyrir
það
er ýmislegt, sem eg hefi fest
í minni.
Þú lærðir snemma að leggja
rækt við það,
sem lýsti fram á veginn gáfu
þinni.
II.
Gott er að hafa Guttorm
á gleðistundunum með oss.
Styrkur, áttræður, yrkir
Austfirðingur á hausti.
Lengi glóhærðar gengu
Gaman og Alvara saman.
Ljúft var næðis að njóta
á nóttum hjá Bóndadóttur.
Áttræður æviþáttur
var unninn og fagurspunninn
við ljós í landnemans hreysi
á leið, sem var ekki greiðfær.
Standa átök þíns anda
öld þó renni að kvöldi.
Orðstír er alda forði
þótt annað gleymist í heimi.
Skáldsins mál var þér skylda,
skyggni andann að tigna.
Yndis lífsfrjórra landa
að leita, og krafti beita.
Frjáls í fornhelgi málsins,
finna kjarnan þar inni,
mála myndir og skála
minni ættjarðar þinnar.
Moldin var frjó, og foldin
fögur, með ljóð og sögur.
Gróður göfugrar móður
var grátur aldanna og hlátur.
Þungi, kraftur og kyngi
var kjarni frá hennar arni.
Skáldið, ungur að aldri,
af því hrærðist og nærðist.
Gagn þér færði og fögnuð
feðramálið þitt héðra.
Andi stórbrimsins stranda
storma vakti Guttormi.
Sandy Bar er því svarið
í safni goðfrægra nafna.
Þar er Glaðheimur Guða,
er grafir landnámsins standa.
Gaf þér Alfaðir gáfu,
góða skáldmálið Háva,
gróðurmold vorrar móður,
mátt til að spinna þátt þinn,
nafn í sögunnar safni,
sólskinsdaga með Braga,
yndi árdagsins stunda,
ástríkt víf gegnum lífið.
Þökkum Alföður alda
ævi langa og gæfu.
Því er Skuld mál að skála
í skýru víni og dýru.
Skáldsins orðlist og eldur
yfir vötnunum lifi.
Snjallur á Víðivöllum
velli haldi gegn Elli!
S. E. Björnsson
Síðan séra Bragi Friðriks-
son lét af þjónustu hjá lút-
erska söfnuðinum á Luhdar
fyrir þremur árum, hefir ekki
verið þjónandi prestur í því
prestakalli. Það mun því mik-
ið fagnaðarefni Lundarsöfn-
uði, íslenzku byggðunum um-
hverfis og lúterska kirkju-
félaginu, að þangað er nú
komin ung og glæsileg prests-
fjölskylda, er vænta má, að
verði aflvaki í safnaðar- og
félagslífi þessara byggða.
Séra Jón Bjarman og fjöl-
skylda hans komu til Moun-
tain, Norður Dakota í október
s.l.; dvöldu þau á heimili séra
Ólafs Skúlasonar í nokkrar
vikur, áður en þau fóru til
Lundar, en þar flutti séra Jón
sína fyrstu guðsþjónustu á
sunnudaginn 23. nóvember. —
Auk þess að prédika einu
sinni og stundum tvisvar á
hverjum sunnudegi að Lund-
ar, mun hann þjóna enska-
lúterska söfnuðinum að
Camper, Man.; ennfremur
mun hann messa að Vogar og
Silver Bay og e. t. v. á fleiri
stöðum eftir því sem ástæður
leyfa.
Séra Jón Bjarman er frá
Akureyri, sonur S v e i n s
Bjarmans Árnasonar og Guð-
bjargar Björnsdóttur; hann er
kominn af styrkum stofnum í
báðar ættir; frá Sveini Páls-
syni landlækni í föðurætt. —
Þeir Haraldur prófessor Bessa-
son og hann eru systrasynir.
Frú Jóhanna er dóttir séra
Páls Þorleifssonar á Skinna-
stað í Norður-Þingeyjarsýslu
og konu hans Elísabetar dótt-
ur séra Arnórs á Hesti í
Borgarfirði. Páll litli, sem ber
nafn móðurafa síns er árs-
gamall.
Séra Jón lauk prófi í guð-
fræði við Háskóla Islands í
vor, og var vígður til prest í
Dómkirkjunni í Reykjavík af
Dr. Ásmundi Guðmundssyni
biskup. Vígsluvottur var séra
Haraldur S. Sigmar, sem
kennt hefir guðfræði við Há-
skóla íslands í tvö ár.
Séra Jón verður formlega
settur í embætti af embættis-
mönnum kirkjufélagsins eins
fljótt og umferð á vegum og
veðrátta leyfir.
Lögberg býður séra Jón
Bjarman og fjölskyldu hans
velkomin í íslenzka mann-
félagið vestan hafs og árnar
þeim heilla.
Afmælisvísur
til Guttorms Guttormssonar
á áttatíu ára afmæli hans.
Eftir Hall E. Magnússon
Mörg er stundin minnisstæð,
meðan fundi áttum saman.
Þá var lundin líf og æð,
ljóðum bundin; það var
gaman.
Þú varst alltaf snjall og snar,
snertir alltaf beztu strengi.
Vissir alltaf hvað og hvar
kitlar alltaf bezt og lengi.
Því hefir landinn ljóð þín virt;
list þín blandin gleði og viti;
því mun standa gjörðum girt
gjöf þíns anda, í ljóði og riti.
Nú er vont að vera fjær.
Væri ég hérna núna,
mundi ég kannske komast
nær,
kyssa þig og frúna.
Til lukku með daginn.
Þinn einl.
H. E. Magnússon