Austri


Austri - 10.11.1904, Qupperneq 3

Austri - 10.11.1904, Qupperneq 3
NR. 36 A U S T R I 135 Nýdáin er liér á spítalanum Sigurlaug Sigurðardött'r, 17 ára gömulr eptir 'an- s0m Teikindi, úr lungnatæringu. Xiítið þið hérna á lyfjabúð lseknisins á Yopnafirði. Soda, svampar, salmiak, myrrha, buris, bronce, brennisteinn, talkum, terpentínolía, tjerusápa, barnadropar, benzin, broncetinctur. Græðisprítt, gibs, gerpulver, dextrin, ferrocyaukali, kremór, skellak, politúr, trocacant, terpinólpillur, reykelsi, lóðvatn, laxeroiía. Vax, vínsýra, vindlar, sápur, kakao, negull, kardemómur, migrainestifti, meðalalýsi, styrkjandi plástrar, piparmyntur, Doðameðul, Danakongsdropar, gasolía, skeiðvatn, guðshandaplástur, sapolín, saltsýra, somatose, gleraugu, ilmvötn, aqva-rosæ. Kamfóra, aloe, eyrnasprautur, maltextrakt, kresól, karbólplástur, fægismyrsl, hárspritt, hárolía, pottaska, blámi, balsaminplástur. Barnamél, tonkabaun, töbaksdropar. Alt er pað ágsett Austri Tottar. Lyfjabuð læknisins á Vopnaflrði selur öll vanaleg læknislyf, fyrlr borg- un út i hönd. Ágætt líkpornameðal. I lyfjabúð læknisins á Vopnafirði fæst ágætt líkpornameðal semritstjóri Austra mælir hið hezta með. Barnasápa. J>voið aldrei ungbörn úr venjulegri búðasápu! I lyljabúð læknisins á Vopnafirði fæst ágæt barnasápa, sem styrkir hörundið og varnar útbrot- um. Barnadropar. Gefið ekki ungböruum „Ohróness- ens“ eða „grassíu“ eða pví um lík meðöl! I lyfjabúð læknisius á Vopuafirði fást ágætir barnadropar. Andarnefj u-gigtáburðnr fæst hvergi uema í iyfjabúð læknisins á Vopnafirði, Reynið sem fyrst pena- an góða áburð. Eg álít pað skyldu mína að senda yður vottorð pað, sem hér fer á eptir. Eg hefi í mðrg ár pjáðst _af inn- vortis sjúkdómi;lystarleysi, taugaveiklun og annarskonar veiklun. Oft hafði eg brúkað meðul frá ýmsum læknum eD árangurslaust. Síðastliðið ár hefi eg brúkað kína-lífs'elixir frá Waldi- mar Petersen Fredrikshavn, og hefir mér ætíð batnað afj“honam. Vegna pess að eg er fátæk hefi eg ekki efni á að brúka hann að staðaldri en finn samt að eg get ekki verið an hans. J>etta get eg með góðri samvizku borið vitni um. Króki í febrúarm. 1902' Quðbjörr/ Guðbran.dsdóttéi. Kína-lífs-elixír fæst hjá flestum kaupmönnum á íslandi Til pess að vera viss um að fá hinn ekta Kína-Jífs-elixír eru Kaup- erdur beðnir að lita eptir pví að V. P. F. Hrappsstaðir í VTopnafirði verða til sölu og afhendingar í næstu fardögnm 1905 með mjög vægum borg- unarskilmálum. Jerðin er 18’/2 hudr. að dýrleika og má óhætt telja með hinum betri jörðom í Vopnafirði. Hefir gott tún er fékksf af síðasta sumar 200 hestar of töðu; útengjar eru miklar og góðar, ber pvi jörðin vel 6 kýr og um 400 fjár auk hesta. Laudrými er mjög míkið og gott undir bú á surarura og standi a flöskunum í grænu lakk>, og eins eptir binu skrasetta vprumerki á flöskumiðanum: Kínverji með glas í hendi, og firmanafnið Valdemar Pet- ersen, Frederikshavn Danmark. Farangur tapast. Frá s/s „Ceres“ hefir í s 1 marz- mánuðl tapast farpegjaflutningur: poki kista og koffort merkt: Arndís Sigurðardóttir, Patreksfirði. peir, sem geta getið upplýsingar um hvar far- angur pessi er niðurkomiun, eru vin- samlega beðnir, að^ skýra berra C. Ziemsen, afgreiðslumanni gufuskipa hins sameinaða gafnskipafélags i Reykjavík frá pví sem allra fyrst eða sonda farangurinn til bans. sem purflð að kaupa eittbvað, munið eptir nýju verzluninni í „B j ark a.“ útheit góð a vetrum. 0-1 bvgging og bús er ný eða rýleg á jöiði ni og bærinn nærn nýr. Lang- hús, 12 alna langt, byggt fyrir 4 árum, baðs’ofa byggð í ár; búr í fyrta; allt innaupiljað, aðrar byggingar á jörðinni nýjar eða nýlegar. Jörðin var keypt fyrir 20 árum á kr. 3,800. Ly thafendnr snúi sér til undirritaðs eigandr ,j irðarinnar, er gefur nánari upplýsiugar. Jóhannes Einarsson, Hrappstöðuui. a => 3 :o a í=4 C3 Gð B ____________________________________________1 p . ■■■!■■ ii n niiiimhiii i— “■ ■■ "■ vnmrsHBHM r—i Undertegnedo Agent for Islairds 0stland. for det krngelige octroj ‘ erede almindelige Brandassuranse Compagni for Bygninger, Varer, Effecter, turer, Hö &c. stiftet 1798 i Kjóben- havn, modtager Anmeldelser om Brand forsikring, meddeler Oplysninger Pr朒er &c. og udsteder Policer. Carl D. Tulinius Efterí'olger. / 162 fjarlægu stjörnum sem líta vingjarnlega niður til mannanna barna, en aldrei stíga niður frá hæðum sínum til að taka sér bústað í hjörtum peirra. pegar Gabriella gekk við hlið hans í björgunarstöðinni og hlust- aði með eptirtekt á útskýringu hans og dróg engar dulur á að hún bæri ekkert skynbragð á slíka hluti — pá gladdist hann af hjarta yfir pví að geta vakið ahuga hennar a lífstarfi sínu: Við kvöldverðinn snerist samtalið einnig um bjargráðin, og pegar Anton gaaili að vanda færði honum póstbréfin og blöðin, stóð hann ekki upp til pess að ganga til herhergis síus, heldur gekkhægt að arnÍDum og sagði: „J>að er svo kalt uppi hjá mér í kvöld, og eg sakna eldsins sem brennur svo glatt hér á arninum „J>ví segirðu ekki Anton að kveykja upp í arninum?“ spurði móð- ir hans. v Greifinn fleyir v’ðarstykki í eldinn og horfir á eldtungurnar sem sleikja sig upp eptir pví. „J>að varður fljótlega of heitt í svo litlu herbergi og hitinn fellur mér enn ver en kuldinn. — Eg vildi helzt vera héraa kyr — en ef til vill trufia eg ykkur?“ GuDdula brosti lítið eitt. „En sú spurning,“ segir hún, hristi höfuðið og sezt makindaléga í stól sinn. „Okkur pykir vænt um að pú sért hér. Vdð erum ekki með nein launmæli — eg er að kenna Gabriellu að spinna.“ „Spinna? Eruð pér að læra að spinna?“ Guntram Krafí lítur forviða til Gabriella, sem brosandi játar spurningu hans. „Af pví eg ekki get lært pá list af yður, pá er yðnr óhætt að iðka hana pó eg sé viðstaddur,“ segir hann í gamni, og breiðir nr dagblaðinu fyrir framan sig, og sýnist brátt vera sokkinn niður í lesturinn. Enn hann les akki. Hann starir á blaðið eins og ídraumi, og nýtur peirra sælu-til- finningar, sem návist Gabriellu veldur honum. 159 „Eg held ekki að fröken v. Sprendlingen sé mikil pægð í pví — henni pykir ekki svo vænt um hafið.“ „Nei, mér pykir ekki vænt um hafið, og eg skil ekki í pví, að mönnum geti p'-tt pað fagurt,“ sagði Gabriella í mestueinlægni. „En einmitt pessvegna langar mig til að koma ofan að ströndinni, til að sjá hvert hafið er eins leiðinlegt hér og í Heringsdorf." Gundula hló. „En hvað mér pykir*vænt um hreinski!nina yðar, Gabriella. Ef pér einhverntíma. segið hrósyrði um hafið okkar, pá veit eg, að pað er engin uppgjörð.“ „Eg get ómögulega iátið fröken v. Sprendlingen bíða eins lengi niðurfrá og eg parf að dvelja par. Ef pú ferð með, mamma, pá getið pið orðið samferða heim." „Já, gjarnan,“ svaraði Gundula, og varð brosleit- er hún leit á son sinn. J>að var óvenju blíður vordagur. Himininn heiður og blár og hafið var skínandi bjart, og yzt við sjóndeildarhringínn rann saman himinbjarminr og blámi hafsius. Glaða sólskin var, og hvítu seglin á fiskibátunum sáust í fjarska. Greiíafrúin nam staðar bjá gamalli sjómannskonu, sem sat niður við fjöruna og var að bæta net, en Gabriella og Guntram Kraft geugu hægt áfram. , Greifinn hafði tekið ofan batt sinn, gleðiblæ sló á andlit hans,. svipurinn varð mildur og baraslegur; Gabriella skotrar tilhans augunum og nú í íyrsta sinn virðíst henni pessi svipnr ekki óviðfeldinn. „Hér er inndælt lopt og biesfai:di,“ sagði hÚD ejit;r iitla pögn „en hafið er jafn kyrrt og leiðinlegt og í Hejingídor) < g f g bið jður» greifi, að segja mér í hverju sú fegurð bggur, sem pér dáið stO mjög.“ „Hvernig verður peirri fegurð með orði m lýst? Memi geta ekki gjöit grein iyrir henni, menn fiDra til Lennarí — Mér finnst að pér að öðru leyti bafið svo uæman skilning á skáldlegri fegurð^ og hér eruð pér blind fyrir henni, eirmitt 1 ér, par fem bún birtist í sinni fullkomnustu mvnd. Finnið pér ekki ítiðinn, sem nmkringir yður? Fáið pér ekki hugmyrd i;m óendanJegleikann, er pér boifið

x

Austri

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Austri
https://timarit.is/publication/141

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.