Lögberg-Heimskringla - 07.11.1974, Qupperneq 3
LÖGBERG-HEIMSKRINGLA, FIMMTUDAGINN 7. NÓVEMBER 1974
3
DOWN AT THE FOREIGN EXCHANGE
Cont of page 3-
changed into krónur so he
can stop-over a few nights in
the hostel.
At the foreign exchange,
the common language is
English. We hear English
spoken by Germans, Ameri-
cans, Oxfordians, and travel
ling students, who speak
travelling English. The patr-
rons most adept in dialogue
at the foreign exchange are
the Americans. If we leave
our lounge Chairs and ming-
le more, perhaps we can ov-
erhear the Americans con-
versing with our friends, the
Icelandic tellers. Firstly try
to imitate the special Ameri
can accent. Their lips do not
protrude with pronunciation
rather the lips are rolled.
This has the peculiar effect
of levaling the pronunciation
off so that a monotonous
spillage results. Let’s move
in closer to that women with
the yellow coat and jangling
jewelry-
“Yes, I would like to
change fifty American doll-‘
ars into your Icelandic kron-
ur, if you please.”
The Icelandic teller is not
please, but he will do it any-
way as it is his job. He ex-
plains, in his rather heavy
English, the going rates for
the American dollar.
“Our index quotes today
the American dollar is worth
98.6 krónur.”
“My gosh,” exclaims the
American woman, “does that
mean that when I tum in my,
dollar you will give me 98.6
krónur?”
“Ah yes,” says the Iceland-
ic teller.
“It’s the inflation problem
you know. When I left home,
I’m from Ann Arbour, Michi
gan, you know, why I could
not fill two bags of groceries
witlh ten dollars. Really I
jusit do not know what it is
all going to come to.”
The Icelandic telled did
not know either He was wait
ing for some move on her
part to produce the ten doll-
ars. She continued to talk
though-
“Wait now, I just thought
of something. My husband
and I leave for Oslo, Norway
tomorrow, so perhaps we
would be wise to have some
change in the Norwegian,
ah..., what is it called?”
“Ah yes,” replied the Ice-
lander teller slowly.”
“I know it is the crown.
We have some distant cous-
ins in Norway and I alWays
laugh because they are my
royal cousins, since their
money is the crown. You
know, crown and royalty.”
She then lost herself in a
peal of laughter.
The poor Icelander is
slowly beooming bewildered.
He imderátands the ex
change of fifty American
dollars for kronur but her
rambling are lost on him.
“So I think my best plan
would be to change twenty
dollars into kronur and the
rest in crowns for when we
go to Oslo. Our flight is at
eight am. I don*t know how
good the taxi service is, we
have to be at the airport be-
fore seven. It is a very
V estur-íslendingar, sem
kynntust Brynjólfi Jóhannes
syni leikara í Reykjavík,
þegar hann var heiðursgest-
ur á ársþingi Þjóðræknisfé-
lags Islendinga í Vestur-
heimi árið 1966, eiga um
hann góðar minningar- Hann
skemmti þeim svo vel á sam
komum þingsdns í Winnipeg
og steig einnig á svið í Is-
lendingabyggðuim í grennd
við Winnipeg.
24. október sl. voru liðin
prcxmpt airline you know
and my husband is still bot-
herer by his heart. You
know he had an attack last
fall in Miami when...”
Quickly, let us sldp dis-
sreetly away before our Am-
erican friend drives us in-
sane, let alone the Icelandic
teller Maybe we should head
over to Siggi’s for coffee and
cakes. Things are becoming
a bit rough in here anyway.
It is approadhing noon and
everyone is feeling edgy. We
can come again some day
and pretend we are New
York Times correspondents
covering the United Nations.
50 ár síðan Brynjólfur sté
fyrst á svið. Það var í Iðnó
24. oktðber 1924. Síðan hefur
hann leikið mikinn fjölda
hlutverka í Iðnó, Þjóðleik-
húsinu, Rítósútvarpinu og
Sjónvarpinu við vaxandi
orðstýr.
Fréttin er höfð eftir Þjóð-
viljanum. — Henni fylgdi
mynd, sem hér birtist af
Brynjólfi- í hlutverki sínu í
„Hart í Bak”.
MARQUIS - METEOR - MONTEGO - COUGAR XR7 ■ COMET
LINCOLN MARK IV - FORD IMPORTS FORD TRUCKS
MERCURY
MERCURYSALES LTD.
Portage Avenue at Po/o Park, Winnipeg, Manitoba R3G 3H1
FRED THORVALDSON r«,. !47-5i*6
Transportation Consultant Bu,. 778-9411
FIGHTTHE
LUNG CRIPPLERS
Emphysema Asthma Tuberculosis
Chronic Bronchitis Air Pollution
USE CHRISTMAS SEALS
11 s a matter of life and breath.
Brynjólfur Jóhannesson i hlutverki slnu I „Hart f bak”.
HÁLFRAR ALDAR LEIKAFMÆLI
• Business and Proíessional Cards %
FRÁ V!N!
TALLIN, KRISTJANSSON
& SMITH
Berristcrt 4 Solicifort
3rd F’.oor, 232 Portage Avenue.
WINNIPEG. MANITOBA
R3C OBl
A. S. BARDAL ITD. FUNERAL HOME 843 Sherbrook Street Selur líkkistur og annast um útfarir. Allur útbúnaður sá bezti Stofnað 1894 774-7474
Goodman and Kojima Electrlc Electrical Contractor, 640 McGee Street, Winnipeg, Manitoba R3E 1W8 Phone: 774-5549 arthur goodman m. kojima Evenings and Holidays
774-7855 ESTIMATES FREE
J. M. Ingimundson
Re-roof, Asphalt Shingles. Roof Repoirs,
Install Vents, Insulation ond
Eavestroughino
774-7855
632 Simcoo St., Winnipog 3, Mon.
Ths Western Paint Öo Ltd.
521 HARGRAVE ST. WINHIPtG
‘‘THE PAINTERS’
SUPPLY HOUSE"
SINCE 1908
943-7395
I. SHIMNOWSKI, Pr«,ld«nt
A. M. COTE, Treosuror
Selkirk Funeral Chapel Ltd.
Director GARTH CLARV
Licensed Embolmet
Minnist
B E T E L
Serving Selkirk ond Interloke artoi
Ambulonce Service
Coll Selkirk Phone 4S2-62M Collect
209 Dufferin Ave.. Selkirk. Mon
í erfðaskróm yðor
S. A. Thorarinson
Birriittr t Solicifor
701 SOMERSET PLACE
294 PORTAGE AVE.
RJC 0B9
Office 942-7051
Reaidence 489-6488
Skúli Anderson
Custom Jewellery Engraver.
207 PARIS BLDG.
2S9 PORTAGE AVE.
Offlce: 942-5756
Home: 783-6688
Oivinsky, Birnboim & Company
Chartered Accountants
228 Notre Dame Avenue,
300 Lindsay Building,
Winnipeg. Manitoba
R3B IP2
Telephone: No. 943 0526-7-8
•ffective Juiy 3. 1972
CAPITAL LUMBER
Co. Ltd.
THE COTTAGE BUILDERS’
,92 Higgins Ave. Winnip., Man
Prefab homes, Cottages,
Garages, CMHC approved
Roof Trusses
943-1455 943-1455
Asgeirson Paints & Wallpapers
Ltd.
696 Sargeni Avenue
Winnipeg 3. Manitoba
PAINTS
Benjamin Moore
Sherwin Williams
C.I.L.
HARDWARE
GLASS & GLAZING
WOOD & ALUMINUM
WALLPAPER
Phones:
783-5967 - 783-4322
FREE DELIVERY
ASGEIR ASGEIRSSON
GEORGE ASGEIRSSON
RICHARDSON AND COMPANY
BARRISTER AND ATTORNEYS AT LAW
274 Garry Street, Winnipeg, Man. R3C 1H5. — Tel: 957-1670
Mr. S. GLENN SIGURDSON attends in GIMLI and RIVER-
TON on the lst and 3rd FRIDAYS of each month.
Offices are in the Gimli Medical Centre, 62—3rd Ave, between
the hours of 9:30 A.M. and 5:30 P.M. with Mr. Sigurdson and
his legal assistant in attendance. — (Telephone 642-7955).
In Riverton, Mr. Sigurdson attends in the Riverton Village
Office between the hours of 1:00 P.M. and 3:00 P.M.