Lögberg-Heimskringla - 15.05.1987, Blaðsíða 4

Lögberg-Heimskringla - 15.05.1987, Blaðsíða 4
4-ALDARAFMÆLISÁR, FÖSTUDAGUR 15. MAÍ 1987 Ritstj órnargrein Listafólk af Islandi Á forsíðu Lögbergs-Heimskringlu í dag er getið um heimsókn tveggja listamanna til Winnipeg frá íslandi. Munu þeir halda tónleika í listasafni brogarinnar þann 19. þessa mánaðar. Þetta er ekki í fyrsta sinn á undanförnum árum að íslenskir listamenn hafa komi á slóðir Vestur íslendinga og skemmt þeim með söng eða hljóðfæraslætti og er ánægjulegt till þess að vita að íslendingar kappkosti að ferðast vestur. Aðstandendur þessara tónleika svo og þeirra er áður hafa verið haldnir hér í Winnipeg eru að vonum áhyggjufullir yfir aðsókn en dæmi eru til um dræma þátttöku á síðustu árum. Það er fátt eins sorglegt og hálftómt hús ekki aðeins fyrir tónlistamennina sjálfa heldur þá er að baki slíkum heimsóknum standa. Sú var tíðin að gestur kom ekki hingað til Winnipeg af íslandi án þess að landar héldu honum samsæti og gerðu dvöl hans hér vestra eins ánægjulega og kostur var. Þá var iðulega þröngt á þingi. Heimsóknir íslenskra listamanna til Vesturheims er einn mikilvægur liður í tengslum Vestur íslendinga við gamla landið, en margt og mikið hefur verið reynt og gert til að efla þau á undanförnum árum. Samskiptanefndin svokallaða á Islandi greiðir veg listamannanna á ýmsa lund og gerir eðlilega ráð fyrir að vesturíslensk félög vinni gott starf við móttökur hér vestra og er það yfirleitt til sóma. En þá er aftur komið að okkur, almenningi, sem verða sjá sóma sinn í að mæta á tónleika sem boðið er upp á. Því verður ekki neitað að með nýjum kynslóðum breitast viðhorf. Ungir Vestur íslendingar í dag hafa eðlilega ekki eins náin tengsl við ísland og forfeður þeirra fyrir nokkrum áratugum, en það táknar ekki að áhuga skorti á landi og þjóð. Með heimsóknum íslendinga eins og þeim er að framan var lýst, gefst þessu unga fólki tækifæri til að komast í nánari snertingu við íslenska menningu. Galdurinn er hins vegar sá hvernig náð verður til þessara yngri kynslóða og þeim greint frá slíkum viðburðum. Þetta er vandamál sem stöðugt blasir við og lausn vandfundin. Við hin, sem vitum af þessum tónleikum, höfum enga afsökun og eigum að mæta. Eins ber okkur að geta þeirra við vini og vandamenn og gildir einu hvort þeir eru íslenskir eða ekki. Þú lesandi góður átt að ieggja 19.maí á minnið og grípa símann strax í dag og slá á þráðinn til eins margra og þú getur. Sjáumst á tónleikum þann 19.maí. J.Þ. Thingvalla Pioneer's Story Continued from last week The mode of living was very much- different from what we enjoy in this day and age. The daily fare much simpler, although adequate for the in- dividual needs. We never saw wheat flour or sugar during our stay in Nova Scotia. Instead there was Buckwheat flour which made good bread, dark in colour but tasted good and was nutritious. For sweetening there was a kind of syrup called treacle. Delicacies there were none, but there was no scarcity of good plain wholesome food and there was some fruit, such as apples and wild berries. The house where we lived stood on a hill, and if at any time we had a lit- tle snow, which occurred very, very rarely, the school children had a glorious time sliding on small sleighs down our hill. The schoolhouse was situated nearby, and my older sister Gudny went to school there. The main road through the district ran along the foot of the hill towards the Laurie estate, and thence to the town of Shubenagedy by the sea. Most of the country-side made this town their marketing place, and we had many overnight visitors from the Icelandic settlement on their journey to market to get provisions. These travellers were always welcome and their visits were en- joyed by both visitors and hosts, as they were a pleasant interlude in an otherwise monotonous life in a new country. Everyone was in good spirits and optimistic about the future, despite hardships and poverty. In the latter part of the winter of 1881-82 news came about the pro- gress and settling of the west coun- try, particularly, Manitoba, and the "Boom" in Winnipeg, also the good wages to be had there. My parents having become doubt- ful as to the future, after four years’ patient endurance of the conditions prevailing in Nova Scotia, and no ap- parent signs of a change for the bet- ter, decided to go west. Só irí the spring of 1882 we board- ed the fr'ain in Halifax and journeyed west to Winnipeg, Manitoba. There seemed to be an acute hous- ing shörtage in Winnipeg, so we had to live for some months in a tent, making one more in a tent district strung out along a street west from Main St. (Ross Avenue, if my mem- ory is correct). Father obtained work immediately at $3.50 per day, at the building of City Hall and he heard from fellow workers that $5.00 had been paid for common labor the previous summer. But the "Boom” apparently was on the wane, hence the lower wages. Life in a tent dur- ing the hot summer months, on open prairie, no shade of any kind, was very trying to say the least. To make things a little worse, we all came down with measles, helplessly weak, with no one to minister to our needs. Mother, with supreme effort man- aged to attend to absolute necessities, though barely able to move herself. But on the dark cloud of helplessness there appeared a silver lining, and en- couragement, in the form of an elder- ly Irish woman, who lived in a tent herself, nearby. She proved a good Samaritan, brought us milk, and many other things, besides helping in in- numerable ways. We have always remembered her with sincere, heart- felt, gratitude. In the fall of that year we moved into a small building on the banks of the Red River and lived there for a time. Later we moved into a two- storey house on Jemina Ave. (now Elgin Ave.) and it was from there, I first attended school in the spring of 1884. It was the Central School located on William Avenue. I was the only Icelander in our room, and as it seemed that I was a specimen of humanity unknown to them, speaking very little of their language, I was subjected to various kinds of abuse, ridicule, and shunned by my schoolmates. Being of a somewhat sociable nature and longing to take part in the games and doings, I became very down- hearted, and often shed tears in my solitude, brooding over this treat- ment, and man's inhumanity to man generally. In 1885 there arrived from Iceland a family consisting of Markus Jónsson, his wife and two or three children, together with their relatives, an elderly couple (the man's name was Jóhannes) and a 14-year-old boy named Árni Jónsson. These families moved into the house next to ours, and Árni com- menced his schooling at the Central, so after that I had a staunch protec- tor, also a friend and companion, and the best of pals, whom I have never forgotten. The year 1885 was the year of the North-West Rebellion. There is not much in connection with, that event clearly defined in my memory except that I was conscious of a certain ten- sion and anxiety, and eagerness for news from the scenes of conflict. One thing I clearly remember, and that is the return of the soldiers from the west after the surrender of the enemy. Mother took me down to Main Street to let me see the soldiers march by on their way from the C.P.R. sta- flon to the barracks. Two arches had been erected across Main Street not from City Hall and on top of each arch a plank walk had been constructed, all the way across the street, and on each plank- walk a piper marched back and forth, playing the bagpipes while the steady stream of soldiers passed under the arches. Thousands lined both sides of the street and the cheering was deafen- ing. The soldiers looked haggard and weary, and their uniforms bore evidence of rough, hard wear. As the Winnipeg boom slowed down the times changed and there was little employment to be had. Those of the common labor class found it hard to get work, and the future seemed very uncertain. As a solution to the problem a large number of people made the decision to leave the city and secure homesteads in some of the districts in the North-West where land was available for homestead entry. During the preceding summer my father got leave of about two weeks from his work at the mill which he spent in building a shelter on our Continued on Page 5 Lögberg - Heimskringla Published every Friday by LÖBERG - HEIMSKRINGLA INCORPORATED 525 Kylemore Ave., Winnipeg, Manitoba R3L 1B5 Telephone 284-7688 New Office Hours: Monday through Friday 10:00 u.m. • 3 p.m. EDITOR: Jónas Þór BUSINESS MAN'AGER: Caroline Darragh MAILING. Florence Wagar REPRESENTATIVE IN ICELAND: Magnús Sigurjónsson Umboðsmaður blaðsins á íslandi Skólagerði 69 Kópavogi, Sími 40455 Pósthólf 135 Reykjavík Typesetting, Proofreading and Printing — Typart Ltd. Subscription $25.00 per year - PAYABLE IN ADVANCE $30.00 in Iceland — Second class mailing registration number 1667 — All donations to Lögberg-Heimskringla Inc. are tax deductible undcr Canadian Laws.

x

Lögberg-Heimskringla

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lögberg-Heimskringla
https://timarit.is/publication/160

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.