Baldur - 24.12.1908, Page 3
B A L D. U R, VI. ár, nr. 29,
Kristinn SÖsíalisti.
Eftir
Charles M. Sheldon.
. (Framhald)..
“’Þjer vitið. það, að ræður mínar
eru sjaldan ritdó.mar“, svaraði
prestur brosandi. Rodney dóm-
ari varð að ganga út til að sinna
sendimanni, er gjörði boð fyrir
hann, svo sjera Friðrik slapp við
að svara spurningu hans. Frú
Rodney endurtók hana samt.
“Hvert er-yðar álit bókinni,
Dr. Stanton ?“
“Jeg er ekki. vel fær um að
dæma slíkar bækur, frú Rodney,
og held varla að jegsje Jpvf vaxinn
að láta nokkurt álit í ljós‘‘.
“Þjer. eruð allt of auðmjúkur11,
svaraði frú Rodney dálítið byrst.
I hennar auguin var til að eins ein
ófyrirgefanleg synd, og hún var f
Þvf fólgin, að hafa ekki ákvéðna
skoðun.- “Að sjálfsögðu e.ruð þjer
okkur. Rodney dómara'.'sammála
inn það, að bókin sje stórkostlega
hættuleg". Þögn prestsins,skoð-
aði h(i.n sem samþykki og hjelt á-
fr&ca-i, “Ef jeg hefði stjórnárvöld?
in hjer í landi s'kildi jeg barrna. út-
brejöslu bókarinnar með lögum“..
“Og þannig verða til þessvað
enn þá fieiri læsu hana, móðir
góð“, mælti ungfrú Mildred.
“Nei, þar er jeg á öðru máli.
Að mínu áliti er að eins ein aðferð
rj.ett við slfkar villukenning^r,
sgm þessi bók innihel.dur) og það
‘cr að uppræta þær .miskunnar-
laust“.
Frú Rodney var ekki vön að
fara mjúkum orðum um það, Sem
henni var í nöp við. En nú varð
hún að afsaka sig og fara burt úr
stófunni mcð þjóniistustúlku, sem
komin var að sækja hana. Þau
“Þjer verðið að dæma um það
sjálfar“, svaraði hann loks, og leit
á hana alvarlega.
“Jeg krefst þess ekki að hafa
síðasta orðið, Dr. Stanton11.
Hún tók upp bókina af borðinu,
þar sem móðir hennar hafði lagt
hana, og fletti blöðunum eins og
prestur væri hvergi nálægur.
Hann rauf heldur ekki þögnina, en
beið þess að hún yrti á hann.
Loksins tók hún til að lesa upp-
hátt á bls. 1 27 :
“Janet tók hann sem elskhuga
sinn og eiginmann orðalaust. Þó
hún vissi að hann hefði Jifað eins
og raggeit, þá gleymdi hún þvf og
fyrirgaf það af öllu hjarta nú.á þess-
ari stóru stundu lífs hans, oghann
þáði þessa sjálfsafneitun hennar
án nokkurrar mótspyrnu“.
Uiigfrú- 'Mildred Rodney tók
augu sfn af bókinni og horfði fast
á prestinn.
“Engin kona lfk Janet Arnold
gæti elskaðt ragge.it1 ‘.
‘ ‘ Hvujrn}g . yjtið þjer það ?“ •
spurði hann.
Henni varð orðfall við spurning-
una. Sjera Friðrik hafði aldrei
fyr vitað til þess að ungfrú Mild-
red tapaði sjcr.
“Stúlka lfk Janet Arnold gæti
aldrei fengið sig til þess“, svaraði
hún vandræðalega.
“En eftir''því sem mjer skilst
bezt“, sagði sjera Friðrik hægt og
gætilega, “þá er .lýsingin á Janet
Arnold í bókinni cins og mynd af
yðXir 'Sjálfri ‘ .
“Finnst yður það ?“ spurði ung-
frú Mildred ofur lágt. (
“Já, jeg tók eftir því hvernig
ykkur svipar saman frá upphafi til
enda f sögunni“.
“En jeg Tnuntíi ókki breyta
þannig ; jeg gæti ómögiilega elsk-
jað raggeit“. " •
urðu þvf ein eftir, prestur og ung- i var nú maðurinn raggcit að
frú Mildred, og var ekki að ,sjá að
presti þætti fyrir þvf.
“Hvaða álit hafið þjer á Kristna
Sósfalistahum, Dr. Stanton*?"
spurði ungfrú Mildred þegar móðir
hennar var gengin burt.
“Er álit mitt nokkurs virði ?“
“í þcssu tilfelli, já“.
“Sagan vekur athygli“.
“Það er ekkert álit“.
“Hvað er það þá ?“
‘ Að eins staðhæfing“.
“Hvað viljið þjer að jeg segi ?
“Álit y.ðar, auðvitað“.
“Gjörir það nokkuð til eða frá
hvort jcg svara eða ekki ?“
“ U m það getið þjer sjálfur
dæmt“, svaraði urtgfrú Mildredog
glampi skein í augum hcnnar, sem
sjera Eriðrik gat tileinkað jafnt
mörgum orsukum'.
“Jæjaþá, ungfrú Rodney,jeger
ekki viðbúinn að láta í ljós álit á
bókinni“.
“Eigið þjer við, að þjer getið
það ekki?“
Presturifln svataði cngu.
“Eða að þjcr viljið það ckki 7“
Sjera Friðrik svaraði cnn engu.
“Eða að þjer þorið það ekki ?“
Ungfrú Mildrcd skaut nú sein-
j lokum ?“
“Sá sem einu sinni er gauð, er
ávalt gauð“.
“Viljið þjer að jeg kappræði
það mál við yður“.
“Nei. Sagan hefir marga galla ;
en samt verð jeg að kannast við
það, að hún hefir komið út á mjer
tárunurn“.
Hann horfði á hana undrandi.
Hver hafði hcyrt þcss getið að
Mildrcd feldi tár? En nú þegar
hún leit upp aftur gat prestur ekki
betur sjeð en að óvenjuleg móða
hvíldi eitt augnabiik yfir þeim
köldu, skæru, gráu lindum.
“Ilún kom yður til að gráta?“
“Já. Jeg vildi að jeg vissi hver
Markús Burns er. Mig langar til
að kynnast .honu.m. Jeg skyldi
spyrja hann, hvort jeg væri lfk
Janet Arnold“.
Þegar sjcra Fri’ðrik Stanton kom
heim á prcstssetrið eftir húsvitjan-
ir sfnar, lá.fyrir horairn símskeyti
á skrifborðiuu. ;Það va.r frá bók-
útgefendunum , f Nt.w York, svo
hljóðandi:
“Hundrað þúsund cintök eru nú
seld af Ivristna Sósfalistanum.
Vjer samgleðjumst yður“.
ustu örinnj úr örvamæli sínum, og
hún hæfði markið.
Ilann starði á gula blaðið, setn
orð þessi voru rituð á, og gat naum-
S
HINAR AGÆTU
SHARPLES TUBCLAR
RJOMASKILVINDUR
standa nú Ný-Islendingum til boða.
Verð þeirra, scm aðskilja 200 pund á klukkustund, er $40 (aðrar tegundir
sem afkasta jafn miklu verki, kosta venjulega $65 til $75), og þær sem dýrari eru
afkasta að sama skapi meira verki.
Sá scm hefir þær til sölu hjcr f nýlendunni er
G-ISLI croisrssoTsr. -
JRNES P. O. MAN.
%
ast áttað sig á þessunr tfðindum.
Ejórum vikum sfðar kom annað
símskeyti og var á þessa leið :
“Þúsund eintök seljast af bók-
inni hvern dag, og eftirspurnin fer
sfvaxandi“.
Þetta var scint f marzmánuði.
þegar lcið fram í maf var Kristni
Sósfalistinn kominn langt fram úr
öllum bókum, er þá voru 4 mark-
aðinum, og voru þá seld þrjú hundr-
uð þúsund eintök af bókinni, og
ckki var að sjá að kaupendum eða
lesendum hcnnar myndifara fækk-
andi. Tímaritin hjcldu áfram að
ræða bókina, kvrkjublöðin dæmdu
hana enn hart, prestarnir töluðu
um hana í prjedikunum sfnum,
verkamannafjelögin gjörðu fundar-
samþykktir henni viðvíkjandi, hún
blasti við augum manns f bókabúð-
unum og áblaðaborðum járnbraut-
arvagnanna. Gagnstætt því er tfðk-
ast með aðrar bækuróx eftirspurn-
in eftir bókinni þegar kom fram á
sumarið, og útgáfufjelagið ritaði
‘Markúsi Burns' og tilkynnti hon-
um, að það hefði §vo að segjahætt
öllu íiðru vcrki og gæfi sig við þvf
einu að gefa út bókina,* svo það
gæti sinnt pöntunum þeim, cr
streymdu að úr öllum áttum lands-
inj og frá E^/rópu.
Viku cftir að presti hafði borist
brjef þetta bar ókunnan gest að
þrestssetrinu. Sjera F'riðrik Stan-
ton var ekki heima en hinn vcl
búni komumaður sagði ráðskon-
unni að hann myndi þíða heim
komu hans. Honurn var vísað
inn á skrifstofu prcstsins og þar
sat hann þar til prestur ' kom heim
og veitti öllu, 'sem hann þar sá,
hina mestu eftirtckt.
Komumaður stóð upp og hcils-
aði presti glaðlega.
“Dr. Stanton?“
“Já“.
“Mcð öðrum orðutrþ ‘Markús
Burn ?‘ “•
Sjcr Eriðrik svaraði cngu en
virti hjn.n bro.síeita gest nákvæm-
lega fyrir sjcr.
Framh.
111 V w 3 r PY Í1 iP n i\ T ■
II lu rw 1 1 11 ul 11? L
Financial Statement for the Ten Ending’ October 31st 1908. Months
ASSETS: LIABILITIES:
Cash ori Hand $ 314.09 Bills Payable $6,000.00
93 77 InterfíSt 239-17
Unpaid Taxes 14,960.04 \ SCHOOLS.
Wolf Bounties 1908 71.00 Kjarni, as per estimate 466.00
Wolf 1904— Minerva, 248.00
5-6 36.00 Gimli 402.00
Jail in Village of Gimli 160.80 Foley 324.00
Road Machinery . . . 405 00 Willow Creek, as per
Office Safe, Ballot estimate 196.00
Boxes, etc 119.75 Felsendorf, as per esti-
mate 35380
Sandridge, as per esti-
mate 187.07
King Edward, as per
estimate 418.00
Arnes South, as per
. estimate • 276.00
Arnes, as per estimate 124.00
Roadwork, Noxious
Weeds, Right of
Way, etc 1,844.08
Assets over Liabilities 5,082.33
$16,160.45 $16,160.45
'Certified correct
S. G. THORARENSEN,
Sec’y Treas. t
Abstract Statement of Receipts and
Expenditures from December 31th 1907
to Kovembcr Ist 1908.
RECEIPTS EXPENDITURES:
Cash on haud on De- From Ðecember 3ist
cernber 3 ist 1907 $ 101.37 J9°7 to November
Cash in Bank on De- ist 1908 $iL345-4l
cember 3ist 1907 3.63 Balance in Bank .... 93-77
Cash collected to No- Balance on hand .... 314.09
vernber Tst 1908 4,801.04
Discounts at Bank 6,239.17
From Municipality of
‘Bifröst 608.06
$11,753-27 $ii,753-27
Ccrtificc eorrect
.S. G. THORARENSEN,
Sec’y Trcas.