Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1898, Qupperneq 39

Eimreiðin - 01.01.1898, Qupperneq 39
39 af því að mótmælendur hafi á undan orðið ofan á í Frakklandi. Að Mirabeau hafi verið eldri en Cromwell, og að mannrjettind- unum hafi fyrst verið lýst yfir í Versölum, en þá í Fíladelfiu. Að Shakespeare eigi Corneille að þakka, það sem hann er, en Goethe Victor Hugo, og að á vorum dögum hafi Henrik Ibsen vaxið upp af hinni frönsku leikritagerð, sem svo er öpuð eptir honum. Það, sem fyrst vakti athygli Evrópu og Ameríku á norskum bókmenntum, var hreinleiki þeirra, að þær eru svo skáldlegar; en þá það, að þær eru svo auðugar af hugmyndum, samfara þrótt- miklum, hrífandi búningi. Ekkert ber ljósara vott urn, að skapandi öfl sjeu starfandi hjá einhverri þjóð, að nú sje eitthvað frumlegt í vændum, en það, að hún ummyndar mál sitt; það gjörir hún, þegar hið gamla rúm- ar ekki lengur hið nýja. Þannig var það í Noregi um 1860; frá þeim tima tel jeg nýnorsku bókmenntirnar. Sameiginlega málið (dansk-norskan), er notað hafði verið þangað til, var rofið og sveigt til ýrnsra hliða, eins og gamall árfarvegur, er nýtt vatns- megn streymir að; setningaskipunin varð óþjálli og hvatlegri, en viðfeldið sje fyrir sljettubúana; sægur af gömlum norskum orð- um, sem hingað til höfðu lifað í útlegð i daglega málinu, ruddist frarn og tók með þrákelknissvip sæti á bekk með orðum, sem talin voru heldri háttar. Málið varð bæði kröptugra og þó jafnframt óbrotnara. En sumir Ijetu sjer ekki þessa eðlilegu framþróun nægja; þeir vildu segja algjörlega skipt og skilið við Dani. Þeir vildu innleiða norska bændamálið, sem greinist í ýmsar mállýzkur. Þannig var það talað af öllurn, þangað til Noregur komst í samband við Danmörku, og nokkru lengur. Úr mállýzkunum vildu þeir skapa sameiginlegt landsmál og tóku að rita á því, — án þess að skeyta um það mál, sem búið var að ná fullri festu sem landsmál. Og þeir skeyttu ekki heldur um að halda uppi sambandinu við hið ómetanlega menntalíf Dana, ómetanlega segi jeg, af því að það er menntalíf einnar hinnar gagnmenntuðustu þjóðar heimsins. Þarna kernur dökka rákin fram. Okkur kom öllurn saman um það, að æskulýður alþýðunnar ætti fyrst og fremst að fá tilsögn í sínu eigin sveitamáli; ennfrem- ur, að þessi tilsögn ætti einnig að ná til sameiginlega málsins, yrði slíku einhverntíma komið á fót. En svo vildum vjer, að til- sögnin sameinaði alla þjóðina í landsmálinu, sem geymir vora andlegu fjársjóði, er vjer höfum saman safnað smátt og smátt, og
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.