Alþýðublaðið - 07.12.1965, Blaðsíða 13
3ÆjHbíP
—• Síml 50184.
Barabara
Mynd um .heitar ástríður og villta
náttúru.
Sagan hefur komið út á ís
lenzku.
Harriet Andersson
Sýnd kl. 9.
Síðasta sinn
ÓGNVALDUR UNDIRHEIMA
spennandi amerísk kvikmynd.
Sýnd kl. 7.
Bönnuð' börnum,
'iml 50249
Sól í Siásuðri
Viðfræg brezk mynd frá Ranik
er fjallar um atburði á Kýpur
árið 1950.
Mynd;n er þrungin spennu frá
upphafi til enda.
Dirk Bogarde
George Chakiris
Susan Strasberg
Sýnd kl. 7 og 9.
Bönnuð innain, 16 ára
LÍF OG FJÖR í SJÓHERNUM
Bdáðskemmtileg .ensik gaman
mynd í Sinemascope og 'itum.
Kenneth More
Jean O.Brien
Lloyd Nolan
Sýnd kl. 5.
HjólbarðaviSgerðir
OPEÐ ALLA DAGA
(LÍltA LAUGARDAGA
OG SUNNUDAGA)
PRA KL. 8 TIL 22.
Gúnunívinnustofan hi.
Skipholti 35, ReyklavOc.
Simar: 31055, verkstæíiS,
30688, r.krlfstofaa.
FATA
VIDGERÐIR
Setjum skinn á jakka
auk annarra fata-
viðgerða.
Sanngjarnt verð.
gat hann ekki látist elska Joy.
— Ég er Þér mjög þakkátur
fyrir vináttu okkar, sagði hann
— Ég var feiminn og klossaður.
Þú býggðir upp sjálfstraust mitt
og hjálpaðir mér. Ég mun aldrei
gleyma þér.
— Ég mun aldrei gleyma þér
heldur, sagði liún. — En getum
við ekki haldið áfram að vera
vinir? spurði hún svo og greip í
síðasta hálmstráið sem henni
bauðst.
— Þú segir að þú ætlir ekki
að kvænast þessari Carmen
Pringe a.m.k. ekki strax. Ég get
ekki misst þig Don. Við skulum
halda áfram að hittast eins og
vinir ef þú vilt en segðu ekki
að þú viljir ekki sjá mig framar.
Ég gæti ekki afborið það. Ég-ég
myndi fremja sjálfsmorð.
— Segðu þetta ekki Joy, hann
var ákveðinn en blíður. — Ég
hef sagt þér sannleikann. Ég vil
vera vinur þinn ef þú vilt það.
En ég vil hafa allt á hreinu.
— Já, já, við skulum vera vin
ir Don, sagði hún æst. — Þú kem
ur hingað eins og þú varst van-
ur. Við skulum tala saman og
ganga saman um ströndina. Ég
skal ekki segja mömmu orð af
því sem þú hefur sagt mér. Hún
myndi segja mér að ég mætti
aldrei hitta þig aftur. Pabbi og
hún eru svo hræðilega gamal
dags.
Svo spurði liún eftir smáþögn.
— Hefurðu sagt Joan þetta?
Hann kinkaðf kolli. — Já,
Carmen kemur eftir viku í at
vinnuleit.
Joy kipptist tii eins og hún
hefði verið stungin. — Kemúr
hún til að húa hjá þér?
— Hjá okkur mömmu.
— Ég vil hitta hana. Lofaðu
mér því að koma með hana hing
að strax og hún kemur Don.
Ja, ég — Hann leit undrandi
á hana — ég hefði ekki húizt við
að þú vildir liitta hana Joy .
— Ég geri það, sagði Joy. —
Við getum verið vinir öll þrjú. Á
meðan þú útilokar mig ekki al
veg Don, getum við verið vinir,
stórkosUega góðir vinir. Hún fór
að hlægja og augnabliíci síðar
grét hún með ekka svo djúpum
að grannur líkami hennar skalf.
Móðir hennar, Edith Weston
lagleg, feitlagin með gránandi
hárið í hnút í hnakkanum kom
þjótandi út úr húsinu. — Hvað
gengur á? Af hverju er Joy að
gráta?
— Það er ekkert mamma,
sagði Joy. — Ekkert farðu inn.
Frú Weston réðst að Don. —
Hvað hefurðu sagt við dóttur
mína?
32
— Svaraðu ekki Don, sagði
Joy kjöklrandi. — Farðu inn
mamma. Þetta er okkar Don á
milli.
Frú Weston hikaði, snérist
svo á hæl og lét þau ein eftir á
svölunum.
— Af liverju vildirðu ekki að
ég segði móður þinni það? spurði
Don.
— Af því að ég vil ekki við
urkenna það sem staðreynd að
þú ætlir ekki að kvænast mér
Don. — eftir öll þessi ár. Stúlk
an skiptir ekki máli. Þegar þú
sérð okkur saman veiztu að þú
elskar mig.
— Joy vina mín. þetta er í
SÆNGUR
REST-BEZT-koddar ! !
! Endurnýjum gömln I ;
sængurnar, eigiun
! dún- og fiðurheld ver. ! ;
Seljum æðardúns- og
gæsadúnssængur —
og kodda af ýmsum
; stærðum.
DÚN- OG
FDÖURHREINSUN
Vatnsstíg 3. Sími 18740
myndun. Hann var áhyggjufull
ur.
— Ég vil hætta á það, sagði
hún. — Vilt þú ekki leyfa mér
að hætta á það? Ég gæti ekki
afborið að missa þig. Þú lofaðir
að vera vinur minn Don.
— Ég skal vera vinur þinn ef
þú vilt það Joy. Mér þykir mjög
vænt um þig en ég elska Car
men.
— Það er bæði hægt að verða
ástfanginn og hætta því, sagði
hún. — Ég hef ekki verið nægi
lega kröfuhörð Don. Ég hefði átt
að heimta að þú trúlofaðist mér.
Flestar stúlkur hefðu gert það
eftir að hafa verið með karl-
manni stanzlaust í þrjú ár.
— Ég veit að ég hef komið
illa fram Joy, sagði hann — Ég
átti að segja þér frá Carmen fyr
ir löngu. Ég er víst veiklundað
ur. En ég vildi ekki særa þig.
— Þér virðist vera sama þó
þú særir mig núna, sagði hún
bitur.
— Ást mín á Carmen er of
sterk tii að ég geti falið hana
lengur. Auk þess er það bezt
að þú vitir allt um okkur áður en
hún kemur til að búa hér.
— Er Joan sama þó hún hafi
ókunnuga stúlku á hemilinu?
— Mamma varð mjög undrandi
en þegar ég sagði henni hve
miklu máli þetta skipti sam
þykkti hún það.
— Að ég skildi halda að hún
væri vinur minn, sagði Joy bit
ur. — Þú veizt hvað ég á fáa
vini Don. Ég hef ekki litið á ann
an mann síðan ég fór að vera
með þér. Og það eru ekki marg
ar stúlkur á mínum aldrl hérna.
Auk þess þoli ég ekki stúlkur —
ég hef alltaf viljað vera með
þér einum.
Hann gat aðeins sagt: — Mér
þykir fyrir þessu og hataði sjálf
an sig enn meira. En hann gat
ekki hætt við Carmen ást þeirra
var meiri en svo að hann gæti
misst hana.
4.
Cherry beið eftir Alard þegar
liann kom. Iíann kom í tveggja
sæta MG sportbílnum sínum.
Hann var ekki ólíkur sporthíln
um sem Don átti en hann var
helmingi dýrari. Bæði Don cf;
. A‘JSTuifa9U^
Skipliolt 1. — Sfml 16346.
IÆNGU1
Endurnýjum gömln sængnmu
Seljum dún- og fiðurheld ter.
NÝJA IIDURHREINSUNHí
Hverfisgötu 57A. Sfml 167S1
Alard elskuðu bíla og þeim
mundi án efa koma vel saman.
Þegar þau nálguðust - húsið
spurði hann. — Hvað segirðu um
einn koss til að varðveita blekk
inguna?
— Allt í lagi, sagði hún og
fam\ varir hans strjúkast við
sínar.
— Hvenær ferðu í ferðalagið?
— Á föstudaginn.
— Ben kemur í vinnuna á
mánudaginn. Ég sá stúlkuna eft
ir að bú fórst í gær. Hún heit
ir ungfrú Stedman. Það getur
verið að hún vilji koma í þinn
stað.
— Mér finnst afar leitt að
vera að yfirgefa þig.
— Þig eða okkur? spurði hann
glottandi. — Eintala eða fleir
tala?
— Ykkur háða, svaraði liún.
— Þú heldur þó ekki að ég hafl
þegar gleymt Ben?
— Elskarðu hann í alvöru?
spurði hann lágt.
Hún kinkaði kolli.. — Ég elska
liann enn. Ef hann vildi hætta á
að kvænast mér kærði ég mig
kollótta um öll hneyksli.
Hann kinkaði kolli. — Mér
hefur skilist það. En myndi hanrt
kæra sig um það. Ég veit a8
hann elskar þig á sinn hátt en
ég lield að hann ætli ekki að
kvænast þér Cherry.