Vísir - 26.07.1968, Blaðsíða 6
6
VI S IR . Föstudagur 26. júlí 1968.
TÓNABÍÓ
Islenzkur texti.
Hættuleg sendiför
(„Ambush Bay“)
Hörkuspennandi og mjög vel
gerð ný, amerísk mynd 1 lit-
um er fjallar um óvenju djarfa
og hættulega sendiför banda
rískra landgönguliða gegnum
víglínu .apana f heimsstyrj-
öldinni síðari. Sagan hefur ver
ið framhaldssaga i Vísi.
Sýnd kl. 5 og 9
Bönnuð innan 16 ára.
ÍSLENZKUR TEXTI.
Hörkuspennandi, ný, amerlsk
kappakstursmynd f litum og
Panavision.
Sýnd kl. 5,15 og 9.
Bönnuð börnum innan 12 ára.
HAFNARBIO
Leyniför til Hong-Kong
Spennandi og viðburöarík, ný,
Cinemascope litmynd meö:
Stewart Granger
Rossana Schiaffino
íslenzkur texti.
Bönnuð innan 16 ára.
Sýnd kl. 5, -7 og 9.
BÆJARBÍÓ
Beizkur ávöxtur
(The Pumpkin Eater)
Frábær amerísk verðlauna-
mynd, byggð á metsölubók P.
Mortimer, með Cannes-verð-
launahafanum Anne Bancroft
í aðalhlutverki, ásamt Peter
Finch og Jatnes Mason.
íslenzkur texti.
Sýnd kl. 9.
Bönnuð börnum.
LAUGARÁSBÍÓ
Ævintýramaðurinn
Eddie Chapman
(Triple Cross)
íslenzkur tezti.
Endursýnd kl. 5 og 9.
Bönnuð börnum innan 12 Ira.
STJÖRNUBÍÓ
Dæmdur saklaus
íslenzkur texti.
Ný, amerlsk stórmynd með
Marlon Brando
Sýnd kl. 5 og 9.
Bönnuð bömum innan 14 ára.
.___-^zxamaat...
Listir-Bækur-Menningarmál |
„Ekkert var tekið fram um, að j
engin verðlaun yrðu veitt44
Þóroddur Guðmundsson frá Sandi, formaður Rithöfunda-
félags íslands, og Sverrir Kristinsson, sem gefa mun út hin
umtöluðu Ijóð, ef af því verður.
að kom mönnum óþyrmilega
á óvart, þegar dómnefndin
í samkeppni Stúdentafélags Há-
skóla íslands skilaði niðurstöðu
Ísinni. „ ... treystum okkur þvf
miður ekki til að mæla með
til verölauna neinu þeirra 39
kvæða og fiokka, sem borizt
hafa.“
Það hafa aö líkindum ekki ein
ungis verið skáldin sjálf, sem
urðu hlessa, þegar það kom
Ísvona óvænt í ljós, að ljóða-
smiðir ýmsir gátu ekki eða höfðu
ekki áhuga á aö koma saman
brúklegu tækifærisljóði fyrir
fullveldishátíðina. Margir í hópi
skáldanna hafa sennilega líka
reiðzt þegar ekki var staöið viö
að úthluta þeim verölaunum,
i sem áður hafði veriö lofað, þeg-
ar samkeppnin var auglýst.
Nú er alít útlit fyrir, að þessu
hitamáli verði skotiö til hins
hæsta réttar — Ijóðin verði lögö
undir dóm þjóöarinnar.
Ungur maður, Sverrir Kristins
son, hefur lýst sig fúsan til að
gefa út ljóðin með fárra daga
fyrirvara, ef þátttaka nægilega
margra skálda fæst. Hann hefur
einnig við orð aö veita því Ijóði,
sem lesendur telja bezt, 10 þús-
und króna verðlaun, eða sömu
upphæð og Stúdentafélag Há-
skóla Islands taldi hæfilegt að
veita höfundi þess ljóðs, er
fyndi náð fyrir augliti dóm-
nefndar.
Talsvert hefur verið um þaö
rætt, hvort heppilegt sé að gefa
þessi ljóð, eða reyna að
gleyma samkeppninni eins fljótt
1 og hægt er. Fleiri munu þó hall
ast að því, að sjálfsagt sé, að
Ijóöin fái að koma fyrir almenn-
ings sjónir, til þess að hver og
einn geti dregið slnar eigin á-
lyktanir af þeim og úrskurði títt
nefndrar dómnefndar.
Þóroddur Guðmundsson skáld
frá Sandi, formaöur Rithöfunda-
félags íslands, fer ekki dult með
að hann hafi átt ljóð í sam-
keppninni, enda engin ástæða til
að fara með slíka hluti eins og
mannsmorð. ' •
Undirritaður hitti hann að
máli til að spyrja hann um þátt-
töku hans í samkeppninni og
ræða við hann í framhaldi af
því.
„Ég tók nú varla eftir því,“
sagði Þóroddur, „fyrst þegar
keppnin var auglýst. Seinna
heyrði ég í útvarpinu, að þátt-
takan væri harla lítil, og skila-
fresturinn framlengdur til 15.
júní. Bréf fékk ég líka frá Stúd-
entafélaginu, eins og til hvatn-
ingar til að taka þátt í keppn-
inni, en í því bréfi var ekkert
tekið fram um það, að engin
verölaun yrðu veitt. Og þótt
skammur tími væri til stefnu
settist ég niður og orti ljóö, sem
ég sendi f samkeppnina.“
„Þegar svo úrslitin urðu kunn,
átti ég tal við skáld frá Akur-
eyri,“ heldur Þóroddur áfram.
„Sá maður var undrandi yfir
niöurstöðunni, og hann sagði
mér frá því, að skáld um allt
land hefðu verið hvött bréflega
til þátttöku, en Stúdentafélagið
mun hafa fengið lánaða félaga-
skrá Rithöfundasambandsins til
að geta haft samband viö sem
allra flesta."
Þegar Þóroddur er spurður
um, hvernig honum lítist á þá
hugmynd, að gefa „hin útskúf-
uðu ljóö“ út í einni bók, svarar
hann;
„Ég minntist á þaö mál við
samstarfsmenn mlna 1 stjórn Rit
höfundafélags íslands, eftir aö
ég hafð! ’esið frétt í Vísi um,
að slíkt kæmi til greina, og
þeir voru sammála um, að þ'að
hlyti að vera einkamál hvers og
eins hvort hann vildi birta ljóð
sln á þeim vettvangi. En ég
sjálfur get með góðri samvizku
mælt með þátttöku í útkomu
þessarar bókar. Ég hefði haldið,
að þetta mál mundi vekja for-
vitni fólksins, og fólkið sjálft
er hæsti réttur — með allri virð-
ingu fyrir hinni háu dómnefnd.
Ég sé ekkert sem mælir gegn
þvf, að skáld taki þátt í ljóða-
samkeppni. Þegar ég var strák-
ur keppti ég gjarna I alls kon-
ar iþróttum, og hafði jafngaman
af því, þótt sjaldan fengi ég
fyrstu verðlaun."
Þannig fórust Þóroddi Guö-
mundssyni sem sagt orð um sam
keppnina, og jafnframt gaf
hann góðfúslega leyfi sitt til
þess aö birta fyrsta erindið af
Ijóði því, sem hann lagði fram I
samkeppnina Qg birtist það á
öðrum stað hér á síöunni. Það
skal tekið fram, að þetta er aö-
eins fyrsta erindiö af sjö.
Ekki er gott að gizka á, hvdrsu
mörg eintök muni seljast, ef
bókin með þessum umræddu
ljóðum kemur út. Einhverra
hluta vegna mun það vera dýr-
ara sport en laxveiöar að gefa
út ljóðabækur á íslandi. Tvö til
þrjú hundruð tölusett og árituð
eintök er venjulegt upplag, og
þykir gott ef það selst upp, jafn
vel þótt skáldin gangi sjálf um
og selji bókina á förnum vegi.
Þetta er raunár ekkert sér-
íslenzkt fyrirbrigði, sömu sögu
er að segja 1 flestum löndum.
Ljóð eru orðin léleg söluvara.
Skáldiö og gagnrýnandinn
Kenneth Rexroth kemst svo að
orði um þessi mál:
„Enginn gerir mikið að því að
kaupa ljóð. Ég veit það. Ég
er eitt þekktasta skáld landsins.
Bapkur mínar seljast upp — I tvö
þúsund eintaka upplagi. (Sam-
svarandi upplag. á íslandi væri
8 bækur). Vandamál ljóðagerð-
ar er vandinn, sem er fólginn í
þvl að ná til fólksins. Öll list
er táknræn gagnrýni á verðmæt-
unum, og ljóð eru það einkum og
næstum eingöngu. Málverk
skreytir vegginn. Skáldsaga hef-
ur söiguþráðinn. Tónlist höföar
jafnvel til hins frumstæðasta
fólks. En ljóðin verður að taka
inn óblönduð. Þar aö auki er
allt menntakerfið eitt allsherjar
samsæri til aö gera ljóðin eins
ólystug og mögulegt er... Frá
því I kringum 1930 og síöan hef-
ur verið um að ræða samsæri
slæmrar ljóðageröar, sem er
næstum því eins vandlega skipu-
lögö og Kommúnistaflokkur- 1
inn.. “ t
Ef til vill á mikið af því, sem /
Rexroth segir einnig við um nú- i
gildandi aöstæður á Islandi. ^
Hvað sem því líður, þá er fram- /
tíð og núverandi ástand íslenzkr 1
ar ljóðagerðar verðugt umhugs- \
unarefni. í
Þráinn.
FULLVELDISLJÓÐ '
1. desember 1918
eftir Þórodd Guðmundsson 1
frá Sandi í
Landið mitt og allra okkar,
eyjan mín og þín, 1
yndi þitt mig ætíð lokkar, i
allt sem grær og skín,
ilmur þinn af reyr og rósum,
roðaglit frá noröurljósum:
þér er öll vor ástúð bundin,
elds- og jökulgrundin.
HÁSKÓLABÍÓ AUSTURBÆJARBÍÓ NÝJA bíó GAMLA BÍÓ
Fréttasnatinn (Press for time) Sprenghlægileg gamanmynd I litum fra Rank Vinsælasti gam anleikari Breta Norman Wis- dom leikur aðalhlutverkiö og hann samdi einnig kvikmynda- handritið ásamt Eddie oeslie. Islenzkur texti. Sýnd kl. 5, 7 og 9. Monsieur Verdoux Hin heimsfræga kvikmynd Chaplins. Bönnuð innan 16 ára. Endursýnd kl. 5 og 7. / Elsku Jón Islenzkur texti. Stórbrotin og djörf sænsk ást arlíf-mvnd. Jar) Kulle Ci-ristina Scollin. Bönnué yngri en 16 ára. Endursýnd kl 5 og 9. Síðustu sýningar. Mannrán á Nóbelshátið (The Price) með Pa Newman. Endursýnd kl. 9 íslenzkur tezti Hugsanalesarinn Sónd kl. 5