Dagblaðið Vísir - DV - 21.12.1992, Blaðsíða 26

Dagblaðið Vísir - DV - 21.12.1992, Blaðsíða 26
26 MÁNUDAGUR 21. DESEMBER 1992. 'i.s"j.n.i.i.rsTT OKEYPIS FILMA fylgir hverri framköllun FRAMKOLLUN STUNDINN/ GLÆSILEG HÁRSNYRTISTOFA OPIÐ TIL KL. 22.00 ÖLLKVÖLD Sími 673838 Smiðjuvegi 4-B (bak við Bónus í Kópav.) HEllUR BLÆR Erótísk ástarsaga ungrar konu r ^ 18 LÍTRA ÖRBYLGJUOFN 650 vött .■ubS 5 stillingar, 60 mín. klukka, snún- ingsdiskur, fsleriskur leiðarvísir, Sértilboð Rr. 13.950,stsr- Tölvustýrður Kr. 15.950Ætgr. VÖNDUÐ VERSLUN 23 Afborgunarskilmálar (j|] UL-JfcUvJriii FÁKAFEN 11 — SÍMI 688005 I Menning íslenskar fornbókmenntir Myndskreytingar eru margar og frá ýmsum tímum. Hér má sjá sýnishorn íslenskrar bókagerð- ar. Önnur er rímnabók frá 16. öld og hin sem er frá fjórtándu öld inniheldur meðal annars Ver- aldar sögu. Þetta er fyrsta bindi af fjórum, geysimikið verk, á sjöunda hundrað þréttprentaðar síður. Hér eru teknar fyrir íslenskar fornbókmenntir fram að íslendingasögum. Hér er þá fjallað um elstu kvæði á íslensku, eddukvæði og drótt- kvæði, ennfremur um elstu kristileg kvæði. Um lausamálsbókmenntir er fjallað fram á 13. öld, í stórum dráttum. Og þar blasir við helsti kostur bókarinnar, hve alhliða hún er. Hér er rækileg grein gerð fyrir fornum fræðiritum, þýddum bókum og innlendum af sama toga, þ.e. einkum dýrhngasögum. Þetta rennur svo yfir í sögur íslenskra biskupa og Sturlungu. Erlendar rætur eru sýndar, svo sem innlendar. Hér er rakið af miklum lærdómi hvað þessi rit eiga sameigin- legt og hvað greinir þau. Þetta eru mjög fjöl- Bókmermtir Örn Ólafsson breyttar bókmenntir og alls ekki allt fagurbók- menntir. En ekki er að sjá nein skörp skil í efn- inu. Því finnst mér galli á niðurskipan efnis að ekki skuli farið eftir réttri tímaröð um hvenær hinar ýmsu bókmenntagreinar komu fyrst fram á íslandi. Glöggt er þó að íslenskar lausamáls- bókmenntir hefjast með þýöingum á erlendum helgisögum og predikunum. Síðar koma til fræðirit og loks rit um innlend efni og konunga- sögur, alit samfelld þróun. En hér er fylgt göml- um sið í að skipa síðasttöldum ritum þegar á eftir umfjöllun um eddukvæði og dróttkvæði. Þetta verður vgrla skýrt með öðru en óhæfi- legri varfæmi höfunda við að rísa gegn hefð- bundnum þjóðernishugmyndum um að íslend- ingar hafi skapað fornbókmenntir sínar af eigin snilld án verulegra erlendra áhrifa. Gerir þó Sverrir Tómasson mjög góða grein fyrir þróun- arferlinu - bara eins og afturábak, og án þeirra samantekta sem prýða kafla Vésteins Ólasonar (um kveðskap) og Guðrúnar Nordal (um Sturl- ungu). Efnistök eru allajafna góð. Höfundar rekja helstu ein- kenni umfjallaðra rita, og ekki síður formsein- kenni en efnistengsl við önnur rit, hér er vel lýst myndmáli ljóða og ýmsum stíleinkennum lausamálsrita. Raktar eru helstu túlkanir fyrri fræðimanna, en síðan dregnar sjálfstæðar álykt- anir af tiltækum efniviði. Sérlega fannst mér þetta glæsilegt í umfjöiiuninni um Snorra Stur- luson (bls. 379 o.áfr.). Hins vegar hefði þurft að nefna t.d. að túlkunin á bls. 531 er verk Jonnu Louis-Jensen og endilega þarf að gefa ástæöur ályktana, svo sem þegar sagt er (s.st.) um aldurs- setningu: „Það getur naumast verið rétt.“ Aftan við meginmál eru taldar helstu útgáfur fornrita og umfjallanir við hvert blaðsíðutal. En svo gíf- urlega mikið hefur verið skrifað um margar fombókmenntir, að það hefur verið mikið verk og vandasamt að komast í gegnum það allt, skipa niður og velja úr. En þetta rit veitir þá líka greiö- an aðgang að því helsta. Ekki verður hér dæmt um það verk, nema hvað ég sakna þess t.d. að ekki skuh vísað til fróðlegrar ritdeilu Einars Más Jónssonar og Gísla Sigurðssonar í Tímariti Máls og menningar, um kvæði fyrir ritöld. Framsetning er afar ljós og lipur. Þetta rit er samið fyrir almenning, og ekki gert ráð fyrir neinni sér- þekkingu á efninu. Still þeirra þremenninga er einfaldur og látlaus, þó ekki einhæfur, stundum gamansamur. Ritið er auðlesið og glöggt. Víða finna höfundar það að ritum að niður- skipan efnis sé áfátt, t.d. gæti í þeim endurtekn- inga. Og það er of víða óþarfur ljóður á þessu riti, t.d. er fjallað um sömu vísuna til að sýna nýgervingar í dróttkvæðum og svo aftur snilld Egils Skallagrímssonar. Góður fengur er að rammagreinum meö sér- kennandi textasýnum á víð og dreif um bókina. Myndskreytingar eru miklar og frá ýmsum tímum. Mér finnst miklu augljósari þörf á göml- um myndum, sem víða eru mjög gagnlegar. Segja má að einnig sé fróðlegt að sýna hvemig fornbókmenntimar hafa orkað á myndlistar- menn á ýmsum tímum, em því ýmsar myndir nýlegar. En í rauninni ráða oft önnur sjónarm- ið, t.d. dulbúið klám í lok 19. aldar, og alþjóðleg tíska í teiknimyndasögum segir lítið um þetta. Þó fmnst mér fráleitast að taka blómamynd með kvæðinu Lilja frá 14. öld og ýmsar myndir eru alveg út í hött, t.d. Kossinn eftir Munch. Það er feiknagóður fengur að þessu riti enda hefur ekkert svo rækilegt og alhliða yfirht um efnið verið til á íslensku fyrr. Guðrún Nordal, Sverrir Tómasson og Vésteinn Ólason (ritstjóri): islensk bókmenntasaga I. Mál og menning 1992, 625 bls. Sagan bak við bláu augun Þorgrímur Þráinsson hefur skrifað nokkrar bækur fyrir unglinga. Segja má að það sé dálít- ið sérstök kúnst að skrifa fyrir þann aldursflokk og því miður eru þeir alltof fáir sem lagt hafa út í það. Þess vegna grípa unglingamir allar bæk- ur, sem ætlað er að höfða til þeirra og fjaila um íslenskan veruleika, feginshendi. Með fiðring í tánum er fyrsta bók Þorgríms og kom hún út 1989. Ári síðar kom út bókin Tár, bros og takkaskór og fyrir síðustu jól Mitt er þitt. í ár koma tvær bækur frá hans hendi, önnur Bak við bláu augun ætluð unglingum. Þegar unglingar setjast í framhaldsskóla eru ákveðin tímamót í lífi þeirra. Grunnskóhnn, sem er að mörgu leyti afmörkuð veröld, er að baki og við tekur nýr skóh, þar sem unghngar Bókmenntir Sigurður Helgason víða að koma saman. Fyrstu vikurnar fara að mestu leyti í að átta sig á nýju námsefni, nýjum vinnubrögðum og mörgum nýjum félögum. Bak við bláu augun lýsir þessum skilum í lífi Nikka, stráks sem samkvæmt orðanna hljóðan á að vera talsverður töffari og leiðtogi í hópnum. Hann er með stelpu á föstu en svo virðist sem einhver lausung sé á því sambandi og þegar hann kemur auga á stúlku með einstaklega blá augu fer hann að velta fyrir sér í alvöru hvort yfirleitt sé nokkur grundvöhur fyrir hinu sam- bandinu. Nikki fær vægast sagt mikinn áhuga á þessari stúlku, sem virðist vera í senn dular- fuh og lokuð. Honum finnst eins og hún búi yfir vel varðveittu leyndarmáh og forvitnin rek- ur hann áfram til að komast að einhveiju um hana. Kamhla heitir stúlkan og eftir því sem á bókina Uður fer lesandinn að fá nokkuð góða Þorgrímur Þrainsson. Vinsæll unglingabóka- höfundur. og heillega mynd af henni. Nikki kemst að því að lífshlaup KamiUu er harla óvenjulegt og að hún býr yfir reynslu og þroska umfram flesta jafnaldra hennar. Og þessi reynsla hennar skýr- ir algjörlega hegðun hennar og samskipti við skólafélagana. Þorgrímur Þráinsson spinnur talsvert athygl- isverðan söguþráð í þessari bók. Hann á greini- lega létt með að móta fléttuna og gera söguna læsilega og halda lesandanum vel við efnið. Reyndar er lokalausnin í sögunni dálítið í stíl við ævintýri en heldur samt sem áður alveg. En eins og fyrr segir er persóna KamiUu nokkuð vel mótuð. Lesandinn fær strax á tUfinninguna að hún gæti verið raunveruleg. En það er því miður eina persóna sögunnar sem er hefileg og sannfærandi. Nikki er mjög óljós persóna. Hann á að vera mikill töffari en erfitt er að koma auga á í hveiju það sé fólgið. Og það er engin dýpt í persónunni, heldur rennur hún gegnum söguna sem mikfivægur en óljós hluti af heild- inni. Sama á við um aðrar persónur. Þær koma við sögu en höfundi tekst alls ekki að gæða þær neinu lífi. Mér finnst ýmislegt vera spunnið í þessa sögu Þorgríms. Eins og fyrr segir er góð samfella í henni og þráðurinn virkar sannfærandi og eðli- legur. Hins vegar finnst mér að höfundur ætti að gefa sér meiri tíma tfi að vinna textann. Á köflum er hann offylltur orðaskrúði, eins konar „fífilbrekkustíll“. Þá finnst mér of mikið vera um endurtekningar í textanum, þannig að það jaörar við stagl. Málfarið er eitt af lykfiatriðum tfi að skrifa góða bók. Þann þátt þarf Þorgrímur Þráinsson að rækta. Hann þarf að liggja yfir textanum og gæta til dæmis að því hvort ekki megi sums staðar stytta hann. Staðreyndin er nefnilega sú að flestir íslenskumenn telja að knappur og markviss stíll sé fallegra mál en orðaskrúð. í sögunni er tæpt á ýmsum samfélagsvanda- málum sem flest tengjast föður Kamfilu. En það er eins og að rétt megi minnast á þau en ekki skoða þau ofan í kjölinn. Þaö er eins og að það megi minnast á þau en ekki fjafia um þau. Vinsældir bóka Þorgríms eru miklar. Hann heldur sig í efstu sætum bóksölulistanna. Eins og fyrr segir eru góðir sprettir í þessari bók um stúlkuna með bláu augun. Lesandinn skynjar hlýju og virðingu fyrir manneskjunni. En það er eins og herslumuninn vanti, herslumuninn tfi að hægt verði að tala um verulega góðan og vandvirkan rithöfund. Þorgrimur Þráinsson: Bak við bláu augun. Reykjavik, Fróði, 1992.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56

x

Dagblaðið Vísir - DV

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.