Alþýðublaðið - 17.10.1968, Síða 15

Alþýðublaðið - 17.10.1968, Síða 15
ást eða hatri eða aðeins því, sem hann kallar ást, þá notar hann verk ekki orð. Ég hugsaði um það, að þú ert kona mannsins, sem sennilega myrt'i manninn minn. Keyndu að horfast í augu við þessa staðreynd. Þú varðir hann, því að það er þitt eðli að verja aðra, en ég veit, að þú óttast hann. Farðu ekki aftur t'il lians. Þú skalt hverfa án þess að láta nokkur ummerki eftir þig. Ég skal gefa þér föt — allt, sem þú þarfnast. Skildu allt eftir og hverfðu eins og leynd ardómurinn. Hún gekk að skáp, tók fram flösku og glös og setti þau á borð- ið. — Ekki veitir þér af glasinu! Hún rétti annað g'lasið að Kay og hellti drykknum í sig. Kay sat og hélt um glasið meðan hún hugleiddi ráðleggingar Stellu. — Svo æti ég sagt, við lögregl- una, að ég liafi reynf að heim- sækja þig og hvergi fundið þig. Að ég hafi marghringt og enginn svarað. Stella virtist undarlega æst og óróleg. — Ég gæti sagt, að ég hefði áhyggjur. Að ég befði vitað, að þú óttaðist hann. Að ég vildi að þeir gengju úr skugga um, að ekkert væri að þér. Þá sæju þeir, að þú ert ekki segja, að hann vissi ekkert, hvar heiina og hann neyddist' til að þú værir. Þú hefðir horfið, en fötin þín væru þar enn. Þeir myndu álíta að þú hefðir grunað hann og að þú hefðir vitað, að hann óttaðist, að þú kæmir upp um hann. Kannski héldu þeir, að hann hefði drepið þig. Hún hækfeaði róminn. Þá liti allt enn verr út fyrir hann, þó að þeir gætu ekkert sannað. Þú veizt, að þeir hafa ailtaf haft hann grunaðan. Allir hafa óttazt hann. Farðu meðan þú getur far- SMURT BRAUÐ SNITTUR BRAUÐTERTUR BRAUÐHUSIP SNACK BAR Laugavegi 126. sími 24631. ið. Yfirgefðu hann og láttu hann rotna í eigin svaði! Það var bæði hatur og gleði í rödd hennar, þegar hún lauk máli sínu á orðunum: — Nú skulum við skala fyrir þessu! Á borðinu var blómavasi. Þegar Stella teygði sig eftir flöskunni, hellti Kay úr glasinu í vasann. Hún sá Stellu hella í bæði glösin, drekka úr sínu glasi og teyga úr því. Kay var svo undarlega róleg og ihugsaði svo skýrt. Mart- in hafði sagt við hana: — Ég vil hvorki sjá hana hér eða þig hjá! henni! Var konan sjálf ástæðan, ekki eiginmaður hennar? Og livað með framkomu Mart- ins, þegar lögreglan kom? Var glampinn í augum hans -ckki undrun ein? Og reiðin. Hefði sekur maður ekki reynt að vera rólegur og útskýra allar aðstæð- ur eins sennilega og hann hefði frekast getað? Gat ekki verið að reiði hans hefði orsakazt af því einu, að nokkur maður skyldi gruna hann? Og að hún skyldi gruna hann — hún, sem liann elskaði — var það ekki nægilega mikil ástæða til að auka á reiði hans? Hefði hann niðurlægt' sjélfan sig með því að grátbæna hana og reyna að útskýra allt fyrir henni? Nei, ekki hann Martin í þessu skapi. Ekki hann Martin, þegar hann var svona sár og reiður. — Kannsk; ég gæti gert ihon- um erfitt um vik, sagði hún dræmt'. — Já. Þú kæmir slúðursögun- um á kreik þótt það yrði ekki annað. Það glampaði svo ein- kennilega á augun í henni Stellu. — Það myndu allir fyrirlíta hann og ásaka hann, jafnvel þótt ekki yrði unnt að ákæra hann fyrir morð. — En livernig get ég horfið? Stella hellti aftur í glasið sitt. — Ég skal hjálpa þér eins og ég hjálpaði hinni stúlkunni að hverfa. Kay sat kyrr eins og mynda- stytta meðan Stella gekk um eldhúsgólfið. Hún var meira sigrihrósandi en nokkru sinni fyrr. — Drekktu úr glasinu, Kay. Um leið og Stella snéri baki við henni, hellti Kay úr glasinu í blómsturvasann og strax var það fyllt aftur. — Hvérnig hjálpaðir þú henni? spurði hún. — Ég ók framhjá, þegar hún kom hlaupandi út frá býlinu. Ég vissi ekki, að það byggi nein stúika þar, en ég nam stað- ar og talaði við hana. Hún ætlaði niður að símaklefanum og fá sér leigubíl. Hún ætlaði að fara um leið og hún hefði sótt fötin sín. Hún var utan við sig og varð að tala við einhvern. Hún sagði mér, að hún hefði rifizt við manninn, sem hún elskaði og hefði svo ætlað að giftast Martin Fleteher, en nú gæti hún það ekki. Martin hefði svívirt hana. Ég bað hana um að koma hing- að. Ég vissi, að Stuart var ekki heima. Við töluðum saman og fengum okkur í glas. Það leit út fyrir að fyrrwerandi elskhugi hennar hefði farið erlendis og ég sagði henni að fara þangað og reyna að sættast við hann. Fara erlendis og láta aldrei frá sér heyra aftur. Það yrði áfall fyrir Mártin, ef hún hyrfi. Við hlógum báðar að því, hvað hann hefði gott af því. Hún var stúlka eftir mínum smekk. Hún leit á Kay og brosti breitt. Kay kinkaði kolli. — Já, þetta var mikið áfall fyrir hann, sagði hún. — Ég lét hana fá föt' og pen- inga og ók henni til stöðvarinn- ar, sagði Stella. — Svo aetlaði ég að koma slúðursögunum á stað. Ég ætlaði að segja, að ég hefði hitt' hana fyrir utan býlið og vitað, að þau hefðu rifizt og síðast hefði ég séð liana ganga aftur heim að húsinu. En þetta heimska fífl skrifaði mér og sagðist ætla að fara erlendis með vini sínum. Þá fór ég að hug- leiða málið. Ef ég kæmi slúðursögum af stað og lögreglan frétti þær. Ef lögreglan kæmist að því, að hún var búin að gifta sig? Ef þeir fyndu hann? Þá héfði hún sagt, að hún hefði skrifað mér og eyðilagt allar ráðagerðir m í n - ar. En þegar þú hverfur, Kay, ■ 17- október 1968 ALÞÝÐUBLAÐIÐ ,• 15 verður. það leyndardómur, því að þú segir engum, hvað ég gerði. Ég skal hjálpa þér. Þú getur falizt — skipt um nafn og þú myndir aldrei segja sann- leikann, þótt þeir fyndu þig. Við erum vinkonur! — Ég myndi aldrei koma upp um þig ef þú hjálpaðir mér, sagði Kay. Hún sat og leitaðl svars við spurningu sem ásótti hana. Hvers vegna hafði þessi kona hatað Martin mörgum árum áður en maðurinn hennar dó? Hver var ástæðan fyrir því að liún hafði lokkað stúlkuna til að fara og reyndi nú að vekja grun Kay og fá hana til að álíta, Bifreiðaeigendur athugið LjósastiTlljngar og allar aiin-ennjar bifreíÖa- viðgerðilr. BIFREIÐAVERKSTÆÐI N. K. SVANE Skeifan 2 — Sími 34362. HÚSGÖGN Sófasett, stakir stólar og svefnbekkir. — Klæði gömul hús- gögn- — Úrval af góðum áklæðum- Kögur og leggingar. BÓLSTRUN ÁSGRÍMS. Bergstaðarstræti 2. — Sími 16807. BIFREIÐAEIGENDUR Látið stilla hreyfilinn fyrir veturinn. Fullkomin tæki — vanir menn- Bílaverkstæði Jón og Páll, Síðumúla 19. — Sími 83980 — • ATHUGIÐ Geri gamlar hurðir sem nýjar, skef upp, olíuber og lakka. Oiíuber einnig nýjar hurðir og viðarklæðningar utanhúss. Fjarlægi málningu af útihurðum og harðviðarlita þær- GUÐMUNDUR DAVÍÐSSON. SÍMI 36857- HAGSÝN HÚSMÓÐIR, NOTAR

x

Alþýðublaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Alþýðublaðið
https://timarit.is/publication/2

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.