Dagur - 30.11.1983, Blaðsíða 12
12 - DAGUR - 30. nóvember 1983
Mannlíf á jörðu
Geysimikil landa- og þjóðfræðibók komin út
hjá Bókaklúbbi Almenna bókafélagsins
Bókaklúbbur Almenna bóka-
félagsins hefur sent frá sér
bókina Mannlíf á jörðu í þýð-
ingu Björns Jónssonar. Hér er
um að ræða geysimikla landa-
fræði og þjóðfræðibók sem
spannar allan hnöttinn og lýsir
þjóðum hans og þjóðflokkum,
aðstæðum þeirra, lifnaðarhátt-
um, þjóðtrú og sérkennum og
þeim breytingum sem nútím-
inn veldur víðast hvar.
Bókin er með miklum fjölda
vandaðra mynda og korta lesend-
um til glöggvunar.
Mannlíf á jörðu er rituð af
mörgum sérfræðingum víðs vegar
um heim, en menn á vegum tíma-
ritsins Life hafa séð um ritstjórn
og samræmingu. Einnig er mynd-
um safnað úr söfnum víðs vegar
um hnöttinn.
Bókin er kynnt þannig á
bókarkápu:
„Mannlíf á jörðu fjallar um
mannkynið - fjölskyldu þjóð-
anna, upphaf hennar og menn-
ingarsögu, streymi þjóðanna um
hnöttinn, einkenni þeirra og að-
lögunarhæfni við umhverfið.
Bókin er unnin af færustu sér-
fræðingum víðs vegar úr heim-
inum. Hún greinist í tvo hluta:
Yfirsýn um alla jörð og Pjóðir
heims.
MM-WdF
ÁJÖftÐU
■ /
' *
ÍJS
Á J ;
r f
Mðölr r.cura upptiai þetrra og saga meruilno og tru
Hinn fyrri fjallar um upphaf
mannkyns, sameiginleg einkenni,
sjálfsbjargarviðleitni og þróun,
hinn síðari um sérkenni einstakra
þjóða og hvernig fólki tekst eða
tekst ekki að lifa saman í sátt.
Með könnun hins almenna og
hins sérstæða leitast bókin við að
skýra og skilja þau reginöfl sem
móta og endurmóta veröldina á
líðandi stund.“
Mannlífá jörðu er í mjög stóru
broti, 24x34 cm. Hún er með
rækilegum nafna- og efnisorða-
skrám alls 208 bls. að stærð.
Bjargvætturinn
í grasinu
eftir J.D. Salinger í þýðingu Flosa Ólafssonar
Almenna bókafélagið hefur
sent frá sér í 2. prentun skáld-
söguna Bjargvætturínn í gras-
inu, Catcher in the Rye eftir
bandaríska höfundinn J.D.
Salinger. Þýðandi er Flosi
Ólafsson.
Bjargvætturinn í grasinu kom
fyrst út í Bandaríkjunum 1945 og
hefur stöðugt komið út víðs vegar
um heiminn síðan. Bókin er
kynnt þannig á bókarkápu:
„Bjargvætturínn í grasinu er
löngu viðurkennd í hópi merk-
ustu skáldsagna á þessari öld. Vel
gefinn sextán ára piltur týnir
áttum. Hann stingur af frá skóla
og fjölskyldu og ráfar út í myrk-
við New York borgar. Að bjarga
öðrum í svipaðri aðstöðu er hið
eina sem hann getur hugsað sér
að leggja stund á - eða svo segir
hann. Sagan fjallar á óvæginn hátt
um öfgar gelgjuskeiðsins, enda
var hún umdeild í fyrstu. En fjót-
lega sáu lesendur að hér var
hvorki ofsagt né vansagt. Bókin er
Rji
j.d.salinger
RGVÆTTURiNN
í r'DACIbll I
I UKrOilMU
afar vanþýdd vegna unglingamáls
og slanguryrða og er þýðing
Flosa Ólafssonar á henni sann-
kallað þrekvirki."
Bjargvætturinn ígrasinu er 198
bls. að stærð og gefin út sem
pappírskilja.
Kynning á
bókumfiá
Almenna
bókafélaginu
New York
Ljoðabok eftir Kristján Karlsson
Út er komin hjá Almenna
bókafélaginu ný bók eftir
Kristján Karlsson. Er þetta
þriðja Ijóðabók skáldsins.
Þessi nýja bók er kynnt þannig
á bókarkápunni:
„Um skáldskap Kristjáns Karls-
sonar má segja með sanni að
þannig hafi ekki áður verið ort á
íslensku og eiga slík ummæli ekki
hvað síst við um hina nýju bók
NewYonh
hans New York. Þarf engum að
blandast hugur um að þarna er á
ferðinni mikill skáldskapur og
gleðilegt vitni um frumleg efnis-
tök og grósku í ísienskri ljóða-
gerð.
New York er eins konar ljóða-
flokkur, en samband kvæðanna
óþvingað með öllu og form þeirra
margvísleg. Þau eru sjaldnast
einföld við fyrstu sýn, jafnvel
ekki þau sem eru annars ljóðræn-
ust. Ef til vill má hér minna á at-
hugasemd höfundarins sjálfs í
öðru sambandi:
„Merking kvæðanna er að
finna í yfirborði þess; það á að
vera hús, sem lesandinn getur
gengið um fram og aftur eða tek-
ið sér bústað í. Hann kann að
reka sig á ókunnugleg húsgögn, en
hann þarf ekki að varast ósýni-
lega innanstokksmuni, ef hann
tekur fullt tillit til þess sem kvæði
segir berum orðum.“
Enginn vafi er á því að útkoma
þessarar sérstæðu ljóðabókar er
viðburður í íslenskri Ijóðagerð.
Ljóðin í New York eru 50 að
tölu og bókin er 72 bls. að stærð.
,, . - 43 ára miöilsþjónusta
Heimur framllOinna BjargarS OIafsdottur
Árnesútgáfan á Selfossi hefur
sent frá sér bók um dulrxna hæfi-
leika Bjargar S. Ólafsdóttur og
miðilsstarf í 43 ár. En um hana
hcfur fatt eitt verið ritað áður.
Bókin er samin og skrásett af
C'niðmundi Kristinssyni. og er
hun i sjö köflum.
í fyrsta kaflanum, sem ber
hcitið „Sex landa sýn ', eru 20
frásagnir af skyggni Bjargar og
dulheyrn i skemmtiferð með
dönsku ferðaskrifstolunni Tjærc-
borg um sex Evrópulönd sumarið
15)7f».
I’á er sagt frá uppvexti hennar
a Þingeyri við Dýrafjörð og mið-
ilsþjálfun hennar hja Guðrúnu
Ciuðnuindsdóttur frá Berjanesi.
Lýst er tilhögún fundanna og
gerð grein fyrir stjórnendum
hennar að handan og sambandi
hennar við þá. .
Þá er kaili, sem heitir „Sýnir
viö dánarbeð". Þar eru sex frá-
sagnir af sýnum Bjargar og dul-
heyrn við dánarbeð og brottför af
þessum heirni.
Síðustu fjórir kaflarnir cru
byggðir a 14 miöilsfundum, sem
Björg hélt á Selfossi sumarið
1980 og 1981. Þar koma fram þrír
þjóðkunnir menn, löngu látnir,
ásamt aðalstjórnanda hennar og
veita svör við því, liver örlög
mönnum cru búin við iíkams-
dauöann. hvað við taki og lýsa
hinum nýju heimkynnum.
Fyrst er frásögn scra Kristins
Daníelssonar alþingisforseta, þá
frásögn séra Jóhanns Þorkcls-
sonar dómkirkuprcsts og loks
frásögn Einars Loftssonar
kennara. Er hún mest að vöxtum
eða helmingur bokarinnar. Hann
lýsir þar andláti sínu og hvað við
tók, segir frá för sinni um lægri
sviöin og hærri sviðin og sam-
ræðum viö fjölda fóks, sem hann
hitti þar. Frásögn hans lýkur með
skemmtisiglingu i heimi framiið-
innát
Bókin cr 236 blaðsíður að
stærð og var prentuð í Prent-
smiðju Suðurlands, en kápu-
teikningu gerði Gísli Sigurösson.
Dalalíf
2. bindi
eftir Guðrúnu frá Lundi
Almenna bókaféiagið hefur
sent frá sér skáldsöguna Dala-
líf eftir Guðrúnu frá Lundi, 2.
bindi. Þetta er 2. útgáfa bókar-
innar.
Dalalíf kom út í fyrstu útgáfu í
5 bindum 1946-1950 og var strax
lesið upp til agna. Utgáfa Al-
menna bókafélagsins verður í 3
bindum og kemur lokabindið út
næsta ár.
Um þetta 2. bindi skáldsög-
unnar segir í kynningartexta á
bókarkápu:
„Áfram er haldið að að rekja
sögu fólksins á Nautaflötum og
nágranna þess. Gömul kynslóð
hverfur, ný kynslóð tekur við
sem ber sum einkenni eldri kyn-
slóðar, sum af öðrum toga . . .
Samspil fjölskrúðugs mannlífs
í fábrotnu umhverfi, hörð lífsbar-
átta, refskák fólksins innbyrðis,
ástamál. Úr slíku samspili mynd-
ast sú sérkennilega spenna sem
bækur Guðrúnar frá Lundi eru
þekktar fyrir . . .“
Þetta miðbindi Dalalífs er 583
bls. að stærð og unnið í Prent-
stofu G. Benediktssonar og Fé-
lagsbókbandinu.
*
Don Kíkóti
frá Mancha
eftir Cervantes Saavedra
í þýðingu Guðbergs Bergssonar
Almenna bókafélagið hefur sent
frá sér fjórða og fimmta bindi
Don Kíkóti eftir Cervantes í þýð-
ingu Guðbergs Bergssonar. Don
Kíkóti er eins og kunnugt er einn
af risum heimsbókmenntanna og
hefur fyrri bindum verksins um
hann verið mjög vel tekið, enda
allir á einu máli um hve mikill
fengur er að eignast það á ís-
lensku í snilldarþýðingu
Guðbergs. Don Kíkóti er eins og
vera ber í bókaflokki AB Úrvals-
rit heimsbókmenntanna.
Fjórða bindið er 216 bls. að
stærð og það fimmta 244 bls. og
er verkið unnið í Víkingsprenti.
Tilræðið
Sakamálasaga eftir danska
höfundinn Poul-Henrik Trampe
Út er komin sem aukabók hjá
Bókaklúbbi AJmenna bóka-
félagsins skáldsagan Tilræðið
eftir danska höfundinn Poul-
Henrik Trampe.
Sagan gerist í Kaupmanna-
höfn. Þingmaður er skotinn til
bana í þinginu og skotið hefur
komið ofan af þingpöilunum.
Snýst sagan einkum um afar
spennandi leit að hinum seka.
Poul-Henrik Trampe var einn
af fremstu sakamálahöfundum
Dana, fæddur 1944. Hann lést
síðastliðið sumar, týndist af ferj-
unni milli Oslóar og Kaupmanna-
hafnar eins og frægt var á sínum
tíma.
Þýðandi Tilræðisins er Anders
Hansen.
Bókin er pappírskilja, 175 bls.
að stærð og unnin í Prentsmiðju
Árna Valdemarssonar.
&
Mannheimar
Úrval úr Ijóöum
Heiðreks Guömundssonar
valiö af Gísla Jónssyni
menntaskólakennara.
Almenna bókafélagið hefur
sent frá sér úrval úr Ijóðum
Heiðreks Guðmundssonar.
Nefnist úrvalið Mannheimar
og er valið af Gísla Jónssyni
menntaskólakennara sem
einnig ritar rækilegan inngang
að bókinni um Heiðrek og
skáldskap hans. Bókin er
kynnt m.a. á þessa leið:
„Heiðrekur er í hópi okkar
bestu skálda og hefur eflst sem
skáld með hverri nýrri bók.
Mannheimar er úrvalið nefnt því
að „Allt verk hans er könnun og
lýsing mannheima í einhverjum
skilningi; umhverfi mannsins,
mannlegt félag og allra helst hug-
arheimur mannsins, reynsla hans
og tilfinningalíf", eins og Gísli
Jónsson kemst að orði í ritgerð
sinni um skáldið fyrir bókinni.
Heiðrekur Guðmundsson hef-
ur sent frá sér 6 ljóðabækur á
tímabilinu 1947-1979 og er hér
valið eitthvað úr öllum þeirra og
auk þess eru hér þrjú ljóð ort
eftir 1980 og ekki hafa áður birst.“
Alls eru 101 ljóð í bókinni sem
er 175 bls. að stærð.
MANNHEIMAR
HEIOREKUR GUÐMUNDSSON