Þjóðviljinn - 18.02.1943, Blaðsíða 4
Orborglnn!
Næturlæknir: Úlfar Þórðarson,
Sólvallagötu 18, sími 4411.
Næturvörður er í Lyfjabúðinni
Iðunn.
Útvarpið í dag:
18.30 Dönskukennsla, 1. fl.
19.00 Enskukennsla, 2. fl.
19.40 Lesin dagskrá næstu viku.
20.20 Útvarpshljómsveitin (Þórar-
inn Guðmundsson' stjórnar):
a) Euryanthe-forleikurinn eft-
ir Weber.
b) Leyndarmál mitt; vals eftir
Gabriel-Marie.
c) Við Weserfljót, eftir Pres-
sel.
d) Tatara-mars eftir Varadi.
21.50 Minnisverð tíðindi (Jón Magn
ússon fil. kand.).
21.10 Hljómplötur: Göngulög.
21.15 íþróttaerindi íí.í ÍS. í.: Skíða-
og skautaíþrótt (Steinþór Sig-
urðsson, magister).
21.35 Spurningar og svör um ís-
lenzkt mál (Björn Sigfússon,
magister).
Dómur kveSinn upp
út a! ummælum Al-
þýðublaðsins um Björn
Bjarnason og Iðju-
samningana
Dómur hefur nú verið kveð
m
inn upp yfir Stefáni Péturs-
syni, ritstjóra Alþýðublaðsins,
fyrir unnnæli er birtust í Al-
þýðublaðinu 28. okt. s. 1. um
Björn Bjarnason í sambandi
við samninga íðju, félag verk
smiðjufólks.
Voru ummælin dæmd dauó
og ómerk og Stefán Péturs-
son dæmdur til þess að greiða
500 kr. sekt og 200 kr. í máls
kostnaö og birtingarkostnað.
Hermenn stela kven-
undirfötum
í fyrrinótt fóru 2 hermenn
inn í þvottahús við Baróns-
stíg og stálu þaðan kvenfatn-
aði, 5 undirkjólum, 4 kven-
buxum og 1 ullarbol.
Um kl. lVz i fyrrinótt var
lögreglunni tilkynnt aö brot-
izt hefði verið inn í þvotta-
hús við Barónsstíg og stolið
þaöan einhverju af þvotti.
Lögreglan fór þegar á vett-
vang og hitti þar fyrir utan
2 hermenn er henni þóttu
grunsamlegir og tók hún þá
fasta. Kom þá kona til lög-
reglunnar. er skýrði frá því
að hún hefði oröið þess vör,
að , einhver hefði veriö að
reyna að komast inn í húsið,
en þegar hún athugaði það,
varð hún engra manna vör.
En síðan sá hún út um
glugga. að ljós var í þvotta-
húsi á bakhlið hússins og
NÝJA BÍÓ
Helmskaufa-
veídar
(Hudson Bay).
PAUL MUNI
GENE TIERNEY
JOHN SUTTON.
Börn yngri en 12 ára fá ekki
aðgang.
Sýnd kl. 5, 7 og 9.
I
TJAIL'íA
Korsíkubræður
(The Corsican Brothers).
Eftir skáldsögu A. Dumas.
Douglas Fairbanks yngri
(í 2 hlutverkum).
Ruth Warrick.
Sýnd kl. 5 — 7 — 9.
Bönnuð fyrir börn innan
16 ára.
lOsaleMln
Pramhaid af 1. síðu.
veróur ospart notuo til leigu-
hærutunar, sem íöliv yroi að
iæua sig vió írekar en missa
atvmnumoguleika sína. Leigu
hæKKUxnh mmiai svo aíuur
haia anru a voruverö.
Viö þriðju unnæöu frum-
varpsms i neðri deild iiutti
Linar Oigensson breytingartil
lögu um að ieha burt þetta
akvæði úr frumvarpinu. En
su tiiíaga var felld með 13 at-
kvæóum gegn 13.
Virðist heizt að þingmenn
hafi ekki gert sér nægile|a
Ijóst hve slæmar afleiömgar
samþykkt þessarar heimildar
getur haft fyrir millistéttir
bæjanna, enda viröist af-
greiðsla málsins vera í fullu
ósamræmi við önnur ákvæöi
laganna,, einnig nýrra á-
kvæöa til verndar smá-útvegs
mönnum.
Vonandi breytir Alþingi
frumvarpinu við meðferö þess
í efri deild, en rétt þykir að
benda á þetta atriði, svo all-
ur sá fjöldi manna, sem hér
hefur hagsmuna áð gæta,,
geti fylgzt með afgreiöslu
þess.
Suðurnesjabátarnir
komnir fram
I fyrrakvöld höfðu 4 bátar
af Suðiu-nesjum ekld komið
að landi og var farið að ött-
ast um afdrif þeirra.
Náðu þeir allir landi í gær.
Einn þeirra, Víðir, strandaði
í fjörunni í Sandgeröi, en á-
höfn bátsins sakaði ekki.
........... I ,
Minningargjðf
Stúkan Framtíðin nr. 6 í
Garði, hefur gefið 530 kr. til
hressingarliælisins fyrir
drykkjumenn. Er gjöfin gefin
til minningar um Guðnýju
Helgu Vigfúsdóttur í Keflavík.
Þetta er fyrsta minningargjöf
in er stofnun þessari hefur bor-
izt.
voru þar 2 fyrmefndir her-
menn að taka þvott.
Við rannsókn fannst á
þeim fatnaður sá er fyrr
greinir, ennfremur járn nokk-
uð, er þeir höfðu tekið í járn-
smiðju.
Frumvarp Steingríms
Aðalsteinssonar um
breytingu á sjukra
húsalögunum, sam-
þykkt í etri delld
Nokkm* átök hafa orðið í
efri deild Alþingis út af frum-
varpi Steingríms Aðalsteins-
sonar um breytingu á lögum
um sjúkrahús.
Frumvarpið felur í sér, að
ríkissjóður skuli greiðá helm-
ing starfskostnaðar sjúkra-
húsa. sem bæjar- eða sveitar-
félög reisa og reka, og enn-
fremur taka þátt í reksturs-
kostnaöi þeirra sjúkrahúsa,
sem sótt eru af utanhéraös-
sjúklingum, þannig að rikið
greiöi þeim fjárhæð, sem svar
ar til V3 hluta af daggjalda
upphæð utanhéraðssjúklinga.
Um hvorugt þetta hafa ver-
iö nein lagafyrirmæli, en sú
venja hinsvegar skapazt, aö
ríkið greiði Vz stofnkostnaöar
sjúkrahúsa.
Allsher j arnef nd efri deild-
ar, sem fékk málið til með-
feröar, sendi það landlækni
til umsagnaf, og þótt undar-
legt megi viröast lagöist hann
fast á móti því, að frumvarp- :
ið yrði samþykkt. Nefndin
féllst þó ekki á rök landlækn- 1
is, en mælti hinsvegar ein- 1
róma meö því, aö frumvarpið
næöi fram aö ganga.
í fyrradag fór allur fundar-
tími efri deildar í umræður
um þetta, mál (3. umr.) og
var umræðunni þá frestaö.
Hriflu-Jónas og Gísli af Barða
ströndinni lögðust fastast
gegn frumvarpinu, en einnig
Haraldur Guðmundsson vildi
fella þann huta frv. sem
fjallar um þátttöku ríkissjóðs
1 rekstri sjúkrahúsanna.
í gær var umræðunni lok-
ið og var breytingartillaga
Haraldar felld meö 9:5 atkv.
en samþ. viðbótartillaga frá
allsherjarnefnd um að setja
skyldi með reglugerð nánari
ákvæði um framkvæmd á-
kvæða frumvarpsins. Var
frumvarpið þannig samþykkt
'með 10 atkv. gegn 4 og sent
neðri deild.
DREKAKYN 1
l Eftir Pearl Buck |
> Eg vildi að auminginn hún Orkída hefði getað séð þetta,
; hún var sjálf feit, en samt virtizt allt sem hún borðaði $
: fara beint til hennar og stóru og hvelfdu brjóstin hennar
: sem maður gat haldið að væru full af mjólk voru galtóm X
j og ekkert nema fita. ^
? Hún hefði bara hatað mig því meira, sagði Jada dapur- <<
> lega. — Hún hefði orðið fokvond ef hún hefði séð mig $
l vera að lesa bók meðan ég gaf barninu að sjúga. |
5 En Ling Sao leizt ekki heldur vel á þetta með bókina. £
> — Ertu viss um að það sé rétt af þér, að lesa meðan þú r
» gefur barninu að sjúga? spurði hún. — Mér finnst að það g
: hljóti að geta verið skaðlegt fyrir konu að gera tvennt g
í jafnólíkt í einu. g
„ En Jada gerði ekki annað en brosa. — Horfðu á barnið g
: næst þegar það drekkur, sagði hún.
* Og Ling Sao horfði, og meðan Jada las og gaf barn-
! inu að sjúga, streymdi mjólkin úr brjóstum hennar svo ?
j mikið og ört, að það lá við að barninu svelgdist á. Ling £
£ Sao gat ekkert sagt framar, og hún fyrirgaf Jadu allt |
> vegna þess hve hún nærði vel barnið. ««
s; Það var sjón að sjá drenginn á morgnana, fagur var |
í hann og gömlu konunni fannst hann ilma í faðmi sér. ^
> Hún gekk ekki að verkum sínum og gætti einskis nema £
» sitja með drenginn og horfa á hann og lykta af honum ^
í og hlæja að honum, augu hennar voru drukkin af fögn- £
| uði og hún heyrði ekki það sem henni var sagt og lét sig £
£ einu gilda hvort diskarnir voru þvegnir eða gólfið sópað "$
£ eða hvort nokkuð væri til í næstu máltíð. i?
í Láttu móður þína í friði, sagði Ling Tan við son sinn, (
£ og biddu Jadu að vera henni eftirlát og lofa henni að hafa '
$ barnið eins og hana lystir. Það sættir hana við margt and- ^
£ streymið. ^
* Þau gerðu eins og hún bauð þeim, og stundum horfðu ^
£ þau á hana án þess hún vissi. Hún masaði við barnið, hló |
5 að því hvað það vætti hana oft, og hún bar hann út 1 garð- ij
« inn til þess að sólin skini á hann og hún smurði litlu hend- <
| urnar og fæturnar með feiti, og einu sinni æpti hún upp jj
| yfir sig og þegar þau höfðu þotið út til hennar, sagði hún: »
g Viljið þið líta á bakið á honum! Eg get svarið það að ;
| aldrei hef ég vitað barn á fyrsta ári eins sterkt og duglegt ;
g að sitja uppi! Lítið á bakið hans! — Og augu hennar voru i
§ full af tárum. ;
£ Þau hlógu og sneru aftur að byrgisgerðinni, og á þeim *
£ eina degi gerðu Lao Er og Jada gryfjuna dýpri en Ling <
£ Tan og Ling Sao höfðu gert á einni viku.
Y Úti á ökrunum hugsaði Ling Tan um það hvort hann ;
mundi geta haft son sinn hjá sér og hvernig hægt. væri ;
g að fela hann. Hjá því yrði varla komizt, að þorpsbúar yrðu ;
g varir við hann, og líklega væri bezt að reyna ekki að leyna \
^ þorpsbúum neinu, það voru þegar allt kom til alls, frænd- ■
>£ ur hans. Þegar hann kom inn að borða hádegisverð, bar !
a hann þetta undir son sinn, og var hann því samþykkur, !
og um kvöldið þegar dagsverkinu var lokið, fór Ling Tan ;
með son sinn til tekrárinnar. Þegar allir höfðu heilsazt, :
v stóð Ling Tan upp og sagði:
^ Þessi sonur minn hefur séð sitt af hverju, og er fús að ■
^ segja ykkur eitthvað af því, ef ykkur langar til þess, ekki ;
<£ vegna þess að hann sé neitt rneiri fyrir það sem hann hef-
g ur reynt, heldur af því, að það sem hann hefur að segja
^ getur aukið ykkur kjark.
Þeir klöppuðu höndunum á borðin og Lao Er stóð upp
og sagði með skýrri og rólegri röddu án nokkurs yfirlætis
$1 hvernig hann hefði ferðast vestur til borgar þúsundir
mílna í burtu, þar til hann fékk bréf föður síns og snéri
X
™ heim á leið, og að fólk væri alstaðar einhuga um að verj-
G ast óvinunum, opinberlega þar sem landið var frjálst og
^ leynilega þar sem landið var í hershöndum, en alstaðar
væri mótspyrna veitt.
^ Það eru aðeins tvennskonar menn, sem ekki vilja verj-
^ ast, sagði hann; það eru þeir sem hugsa fyrst og fremst
um sinn eigin gróða, og aðrir sem eru veiklundaðir og
spilltir, þeir sem selja sig fyrir ópíum og önnur eiturlyf,
$£ menn sem aldrei eru til gagns, og nú því aðeins hættulegir
$£ að þeir gerist njósnarar fyrir óvinina. Það eru landráða-
6 mennirnir.
Það er rétt, kölluðu áheyrendurnir til hans, og þeir litu
5«?