Þjóðviljinn - 25.05.1956, Síða 11

Þjóðviljinn - 25.05.1956, Síða 11
x(H: ■ iíith WfflÓiÍTOí5Ól<S m -m WWl ■Mr tm r “T~'„ ÞJÓÐVILJINN — Pöstudagur 25. maí 1956 — (11 James M. Cain Mildred Pierce 13. dágur ,,Já, þegar þú varst búinn að tala við þá. Já, það komu margir menn til Berts og vömðu hann við atferli þínu og báöu hann að fara á skrifstofuna og leegja inn um- sókn sína, og hann vildi það ekki vegna þess að hann áleit það ekki rétt. Og svo komst hann að raun um hvað var rétt. Og hversu tryggur vinur þú varst.“ „Mildred, ég fullvissa þig um— “ „Til hvers væri þaö?“ Hún þaut fram úr rúminu og fór aö stikla um her- bergið og rifjaði beizklega upp sögu Pierce heimilanna, h.f., hrunið og atburðina á eftir. Hann neitaði öllu alvar- legur í bragði. „Hvers vegna segirðu ekki sannleikann? Þú ert búinn að fá allt sem þú vildir hjá mér, er það ekki? Drykk, máltíð og ýmislegt annað sem ég kæri mi'g ekki um áð nefna. Og nú viltu stinga af og byrjar að tala um Bert. Það var skrýtið að þér skyldi ekki detta Bert í hug þegar þú komst hingað inri til að toga í svuntuböndin mín. Manstu ekki eftir þehn?“ „Ég heyi'öi þig ekki segja nei.“ „Nei, ég var tuska.“ Hún tók andann á lofti og ætlaöi að fara að segja að hann væri eins og allir aðrir og klykkja út meö setningu frú Gessler, „bölváðir þoi-pararnir“, en hvernig sem á því stóð vildu orðin ekki koma. í henni var eirihver heiðarleg taug, sem gat ekki fallizt á túlkun frú Gesslér á lífinu, þótt hún gæti skemmt sér yfir henni í svipinn. Hún tmði því ekki að allir karlmenn væru bölvaöir þoi*p- ai'ar, og hún hafði lagt gildru fyrir Wally. Þótt hann reyndi að losna úr henni eftir beztu getu, þá náði ekki nokkurri átt að ásaka hann fyrir hluti sem voru að verða henni um megn en hann átti vitaskuld enga sök á. Hún settist niöur hjá honum. „Fyrirgefðu Wally.“ „Góða, þaö var ekki neitt.“ „Ég hef verið í uppnámi upp á síðkastið." „Þaö er ekki að undra.“ Morguninn eftir var Mildred að þvo upp eftir máltíöina þegar frú Gessler leit inn til áö gefa skýrslu um veizluna. Af ásettu ráði minntist hún ekkert á Wally fyn' en hún var að fara, og þá lét hún sem henni dvtti allt í einu í h.ug að spyrja hvemig honum liöi. Mildred sagði að honum liði ágætlega og hlustaði meðan frú Gessler bætti við nokkmm viðbótarathugasemdum um veizluna; sagði síðan snögglega: „Lucy.“ „Já?“ „Ég er orðin opinber manneskja.“ „Hvað — þú átt þó ekki við að hann hafi skilið peningana eftir á skápnum, eöa hvað?“ „Þaö munaöi minnstu.“ i: Frú Gessler settist á borðshomiö og horfði á Mildred. ;Það var ekk margt hægt áð segja. Þetta hafði allt virzt • svo auðvelt, einfalt og skemmtilegt í gær, en hvomg iþeirra haföi athugaö það að áætlanir fara sturidum út |um þúfur né það að bölvaðir þorpararnir sem líka eru lygarar, eru ekki alltaf eins miklir glópar og ætla niætti. Mildred varð gripin óstjómlegri reiði. Hún tók upp ^ tóma vinflöskuna, leygði henni á búrgólfið og hló. tí’yllingslega um leið og hún brotnaöi í þúsund mola. hún fletti í skyndi yfir þær auglýsingar. Stóm auglýs- ingarnar meö yfirskriftunum: „Einstakt tækifæri“, „Sölumenn óskast“ og „Karlar, konm', takið eftir“ — þær hljóp hún alveg yfir. Þær minntu um of á áöferöir Berts þegar hann var aö reyna að losna við Pierce heim- ilin. En stöku sinnum vöktu þær athygli hennar. í einni auglýsingu stóð: „Kona, ung", vel útlítándi og" með góöa’ framkomu óskast til sérstaks starfs.“ Hún sendi svar og komst i uppnám nokkram dögum síöar þegar hún fékk bréf, undirritáð af kaiimanni, þar sem hxin var beðin aö koma á ákveðinn stað í Los Feliz hlutanum af Hollywood. Hún fór í bezta léreftskjólinn snyrti sig vand- lega 1, framan og fór þangað. Maðurinn tók á móti henni snöggklædur og sagöist vera rithöfundur. Hann gaf lítið út á hvaö hann skrifáöi, þót-t hann segði aö ranrisóknh sínar væm mjög víðtækar og hami þyrfti að ferðast víða um heim, og auövitað yrði hún að fylgja honum í þær ferðir. Hann gaf jafnlítið út á skyldur hennar; hún virtist eiga að hjálpa honum að „safna efni“, „flokka slcjöl“, og „fletta upp tilvitnunum“; ennfremur að annast húshald hans, koma reglu á það og fylgjast meö reikningum hans, svo áð hann væri ekki svikinn þegar hann settist hjá henni og lýsti því yfir að hann væri viss um að hún væri stúlfcvn., sem hann leitaði að, varð hún tortryggin. Hún hafði ekkert sagt sem gæfi til kynna hæfni hennar í starfiö, ef um eitthvert starf var að ræða, og hún komst að þeirri niðurstöðu að hann vantaði ekki starfsstúlku heldur ástmey. Hún fór, gröm yfir sóun á tíma og sporvagnsfargjaldi. Þetta var fyrsta reynsla hennar af kynóraauglýsendum, þótt hún ætti eftir að komast að raun um að þeir voru ekki fátíðir. Venjulega var það einhver náungi sem kallaði sig rithöfund, um- boðsmann eða eitthvað þvílíkt, sem hafð'i uppvötvað að með því að eýða hálfum öðrmn dollar í da gblaðaauglýs- ingu gat hann náð í daglanga halarófu af stúlkum aö dyrunum hjá sér, sem allar þurftu nauösynlega atvinnu og voru reiðubúnar aö gera næstum hvað sem var til að fá hana. Hún svaraöi fleiri auglýsingum, fékk fleiri tilmæli um að koma og varð við þeim, þar til skór heimai' fóm að láta á sjá og hún varö tíöur gestur hjá skósmiönum til að láta laga hælana og fága þá upp. Hún fann til sárrar gremju í garð Berts fyrir að taka bílinn, þegar hún þurfti svo mjög á honum að halda. Engin af feröum hennar bar árangur. Ýmist kom hún of seint eða var f ssþái i iir |V — j III. kafli Þegar hér var komið vissi Mildred að hún varð að fá eirihverja viimu. Það bámst nokkrar pantanir til við- bótar á tertum og skoi’pukökum og hún afgreiddi þær, en á meðan vai' hún aö hugsa, gagntekin eirðarláusum ■ótta, eða reyndi að hugsá um eitthvað sem hún gæti gert, eirihverja vinnu sem hún gæti fengið, svo að hún fengi einhverjai’ tekjur og yrði ekki borin út úr húsinu fyrsta júlí, þegar greiöa þyi'fti vexti af lánunum sem Bert hafði tekiö út á húsiö. Hún las auglýsingar um vtoriu, enþær vom sárafáar. Á hverjum degi var auglýst eftir matseljum, þj ónustustúlkum og bílstjóram, m Síður iakki með skinni Madeleine des Raugli hefur gejt þessa dragt, sem saman- stendur af þröngu pilsi og síð- um jakka. Þetta er hentugur búningur, en sem hversdags- dragt væri ef til vill betra að velja sér dragt með víðara pilsi, þar sem þröngt pils og •flatbotnaðir götuskór fara ekki sérlega vel saman. Þröngt pils útheimtir liáa hæla og fallega skó. A hinn bóginn má sem bezt nota síðjakkann við síð- buxtir og þá er þetta orðinn mjög hentugur búningur. ' 8 >W--j • 30 ~ Síiní 822ftf ^’jÖibrfeytt $rvai p -iU»ínhríttpaTr t«r* h r» r*» Áfta kvölda i. ; T'- -.;:rý o rusta Framhald af 3. síðu svo hingað suður til Reykja- vikur> ■ , • 8 fundir á 9 dögum — Það er auðheyrt að þið hafið lítið mátt slæpast þervn- an tíma. Hvað heldurðu að margir hafi sótt fundina? — Á Patreksfjarðarfundin- um voru um 160 manns, Bíldu- dal 80, Þingeyri 60, Flateyri 150, Suðureyri 110, Bolunga- vík 160, ísafirði 420 og Hnifs- dal 40. Þetta vei'ða samtals nær 1200 manns. • Lítil atvinna —• Hvað um atvinnu á Vest- fjörðum? — Það eru nokkrir staðir, Súgandafjörður, Bolungavík og Hnifsdalur auk Flateyrar, þar sem atvinna er nægjanleg og vertíðin gekk með belra móti. Steinbítsaflinn við Vestfirði, sem oft er mikill á vorin, brást nú næstum alstaðar. • Sérlega ánægt með Sólveigu Nú fær Karl þéer' fréttir frá flugvellinuni að hann þurfi að vera mættur þar innan stuhd- arfjórðungs og þýst til að stánda á fætur. — Aðeins eitt enn: Hvernig er frámboði Sólveigar Ólafs- dóttur tekið? — Framboð Sólveigar hefur vakið mjög mikla athygli. Aidrei fyrr hefur kona verið í kjöri í jafn víðlendu kjör- dæmi og erfiðu yfirferöar. Ræður hennar hafa vakið mikla athygli. Fólk er sérlega ánægt með Sólveigu og fram- boð hennar. Og svo er Karl rokinn af stað áleiðis til Flugfélagsins — sem ílýgur nætur sem daga til að anna eftirspurnum þing- manna, vertíðarmanna, hús- mæðra, vinnukvenna og kosn- ingasmala, eftir fari, til að komast á sem stytztum tíma; um landið. J.B. Gerum við sumavélar og skrifstofuvélar. Sylgja, Laufásvegi 19. Sími 2656, heimasími 82035. Nýbakaðar kökur með nýmöluðu kaffi. RÖÐULSBAR sumarkápuefiii Vesturgötu 3. B£8Ó§3t$BLf Bíðlð Ötgefandl: Sameintngarflokkur alþýðu — Sósialistaflokkurlnn. — Ritstiórar: Magnús Kjartansson (á-b.), Sisurður Guðmundsson. — Préttaritstjórir Jón Bjarnason. — Blaðamenn: Ásmundur SiKur- . „ jónsson, Bjarnt Benedifcisson, QuSmuadur Vlgíússon, ívar H, Jónsson, Magnús Torfl ólafsson. - Augrrninarastlórf: Jónsteinn Haraldsson. — Ritstjórn, afgrreiðsla, augrlýsingar, prentsmiðja: Skólavörðustíg 19. — 8iml 7600 O AskiriftArverð kr.25 á mánuðl í ReykJavlk- o« n&gréinii; kí. 22 annarsstaðor. - Lausasöiuvorð kr. 1, - Prentsmiði* pjóðvfljans hi. ■

x

Þjóðviljinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.