Þjóðviljinn - 15.11.1958, Page 10

Þjóðviljinn - 15.11.1958, Page 10
2) — ÓSKASTUNDiN ÓSKASTUNDIN — [(3 Bréf ur Laxárdal Kæra Óskastund! Komdu blessuð og sæl. Nú er orðið langt síðan ég hef skrifað þér. Eg um, Laxárdal, Dalasýslu. Við þökkum kærlega fyrir þetta góða bréf og hafa Ijóð í staðinn. Hvað firmst ykkur um það? Þið segið ykkar skoðun á málinu um leið og þið skrifið okkur og segið hverjir eru eftirlætis- söngvararnir ykkar. æt!a að freysta gæfunnar og senda þér dagbókar- brot síðan í sumar. Viltu birta fyrir mig textana O neraa ég og Hún bíður þin? Mig langar svo til að læra þá. Hvernig iýst þér á skriftina mína? Eg ætla að senda þér þessa vísu að gamni mínu. Máninn brosir blíður ' bleiku skini á völl, Litlir álfar leika í ljósum prýddri höll. Og svo langar mig til að senda þér þessa fyrri- parta, ef einhver vildi botna þá. Með vetri kemur frost og fönn og fýkur snjór um hæðir. f sumar Þá var sælutíð og sólin skein í heiði. Finnst þér að hægt væri að hafa söngvaraskoðana- könnun og nefna þá þrjá söngvara. Ef þér finnst þetta hægt þá nefni ég eftiriætissöngvarana mína: Ragnar Bjarnason, Ingibjörg Smith og Hel- ena Eyjólfsdóttir. Loks sendi ég þér fá- einar skrítlur og gátur. Þessar skrítlur eru úr gömlum blöðum og gátan líka. Eg sendi þér leikrit að gamni mínu, ef þú vildir birta það. Vertu blessuð og sæl. Þin vinkona Hlíf Kristjánsdóttir, 12 ára, Lambastöð- allt efnið, sem hún send- ir. Leikritið kemur vænt- anlega í næsta blaði. Textana munum við at- huga, það er nú þannig að við höfum í alvöru verið að velta því fyrir okkur að ganga í texta- bindindi, en láta ykkur POSTH Kæra óskastund! Komdu blessuð og sæi og þakka þér fyrir allar ánægjustundirnar, sem ég hef haft við að lesa þig, Eg skrifa þér bara til að biðja þig að birta téxtann Síðasti vagninn. Eg sendi þér mynd af húsi, sem ég teiknaði. Hvernig er skriftin? Vertu blessuð. Soffía 10 ára. Soffía skrifar Ijómandi vel og það eru vel æfðir drættir í skriftinni henn- ar. Það er helzt stóra K-ið sem er dálítið Hlíf skrifar sérstaklega vel og frágangur á bví sem hún sendir er fyrsta flokks. Við vonum að henni finnist gaman að bókinni Ung og aðlað- andi. Skoðanakönnunin verð- ur auglýst í næsta blaði. ÓLFIÐ snubbótt. Ef Soffía skrif- ar ein-a síðu af k alveg réttu og minnist ævin- lega að k á að vera jafnvel skrifað og aðrir stafir, fær hún 8 fyrir skrift 'í vor. Myndin hennar Soffíu af húsinu kemur í næsta blaði. SKRÍTLA Hvað heldur þú að pabbi þinn segi þegar bú kemur heim með rifnar buxurnar? Það veit ég, hann segir, hvað heldurðu að mamma þín segi? Þrjú högg —. snögg <)g hörð eins og skipun. í svartnætti haustsins skáru þau sig í gegnum svefn drengsins — hann var glaðvakandi áður en þriðja höggið buldi á stafni hússins. — Hann vaknaði hljóðlega tg fumlaust með fulla skynj- un á eðli þessa óvænta hendina —• teygði hana í áttina að lampanum óg skrúfaði upp í honum. — Það var merkið til for- mannsins að nú væri há- setinn vaknaður. Faðir hans settist fram á stokkinn, tók neftóbaks- glasið sem alltaf stóð á borðshorninu — hélt á því svolitla stund — veiti Pétur Suiharliðason; Stolist í róður Fyrsti tlagur. hávaða. Formaðurinn var að vekja háseta sína. Drengurinn reis upp og horfði yfir í rúm föður síns. — Ætlaði hann ekki að vakna. Honum fannst alltaf minnkun að því, ef formaðurinn þurfti að berja oft — eða kalla ,,Ræs“. Á borðinu við glugg- ann tórði á olíulampa. — Dauðbleikur bjarmi lék enn um borðið næst lampanum og gerði myrs- ur baðstofunnar að svört- um vegg. ITvernig stóð á því að faðir hans vaknaði ekki? — Nú myndi formaður- inn berja aftur. — Þau högg voru ekki kallandi eins og fyrstu höggin — nei — þau hljómuðu eins og reiði- þrungin blótsyrði — sögð í lítilsvirðingartón. Nei — nú rétti faðir hans út því milli handanna — skrúfaði tappann — hellti úl’ því á handarbakið — setti tappann í aftur og lukti glasið í lófa hægri handar — strauk vand- lega úr tóbakshrúgunni þangað til hún lá í löng- um hrygg eftir handar- bakinu. Þá studdi hann báðum olnbogunum á hné sér — efri búkurinn seig áfram, hendurnar urðu máttlausar. Dreng- urinn leit ekki af tóbak- inu á vinstra handarbak- inu. — Honum var alltaf jafn nýtt að fylgjast með hvernig höndin smáseig niður og hallinn jókst — nú hlaut tóbakið að detta — nei — enn seig höndin — nálgaðist meir og meir lóðrétta línu, aðeins ör- Iítið meira — nei — fað- ir hans kipptist til, ekki upp á við — heldur á- fram — hann var víst sofnaður — enn seig hendin — hana —• þar hrundi framan úr tóbaks- hryggnum — um leið reis faðir hans upp — leit í áttina að glugganum — brá svo hendinni upp að nefinu — saug tóbakið hvasst og snöggt upp í nefið — dæsti ofurlítið um leið og hann reis hvatlega á fætur og klæddí sig snörum, hröð- um handtökum. — Drengnum fannst alltaf renna saman í eitt — rymstrokan í nefi föður síns — og það, að hann stóð allt í einu alklæddur með matarkassann í hendinni — og greip tób- aksglasið, sem hann hafði sett frá sér á borðið um leið og hann stóð upp — stakk því í vasann — og dró niður í lampanum — og svo allt í einu var hann horfinn inn í myrk- urvegg baðstofunnar. SKRITLUR Björn: Á ég að drekka meira? Maginn segir já en höfuðið segir nei. Höf- uðið er vitrara, en það er gamalt spakmæli, að sá skuli vægja sem vitjð hafi meira. Kennariinn: Fyrirgefið ungfrú, að ég heilsaði yður. Þér eruð svo líkar systur minni, að ég hélt að þér væruð hún. Ungfrúin: En Geir, ég er systir þín. Kennarinn: Nú, þá er ekki von að ég þekki ykkur í sundur. 10) — ÞJÓÐVILJÍNN - laugardagur 15. nóvember 1958 ÍSLENZK TUNGA Framhald af 7. síðu. bók er álíka fyrirætlun og að einn maður reyni að smala heilan afrétt sauðlausan. Því fleiri sem koma til starfa, því betri verður árangurinn. — Margir hafa líka sent ís- lenzkuþáttunurn orðalista, og koma þeir allir að gagni, bæði stórir og smáir. Sannleikurinn er sá að þótt venjulega séu í hverjum lista fleiri eða færri orð sem Orðabók Háskólans hefur heimildir um annars staðar að, eru alltaf með orð eða menningarsögulegar heim- ildir sem nýr fengur er í, og oft orð sem ekki þekkjast annars staðar að í sömu merk- ingu. Hér skal nú gerð stutt- lega grein fyrir hvernig æski- legast er að gengið sé frá slíkum orðalistum, og gildir í því sama hvort þeir eru ser.dir þessum þætti, þætti út- varpsins um íslenzkt mál eða Orðabók Háskólans. Heimildarmaðurinn þarf að gæta nokkurra meginatriða: 1) Ef hann er í vafa um stafseningu orðsins, er bezt að rita sem næst framburði; það er síðan málfræðinganna að finna réttan rithátt -—■ eða rökræða og rífast um það. — 2) Um nafnorð þarf að til- greina kyn orðsins, en það kemur venjulega fram þegar notkun þess er sýnd í setn- ingu eða orðasambandi. Auð- veldast er að finna kyn orðs með því að bæta ákveðnum greini við það. — 3) Skýra þarf merkingu orðsins, helzt með dæmi eða dæmum um notkun þess í setningu, og segja hvað d.æmin merkja. — 4) Til að vita um útbreiðslu og merkingarþróun orðs þarf vitneskju sem víðast að og þá hvaðan hver heimildarmað- ur hefur sitt orð. Ef hann hefur það til dæmis úr tal- máli, þarf að Tcoma fram hvaðan menneskjan er sem sagði það (úr hvaða sveit eða héraði), svo og ef einhverjar stérstakar líkur benda til þess að hún hafi þétta málfar sitt frá einhverjum stað. Gott er einnig að vita aldur hennar svo ekki skakki áratugum. — OEf heimi’idin er ritað mál, en ekki taimál, þarf að skrifa stafrétt upp setninguna eða sambandið með orðinu. Sleppa má úr orðum, sem ekki skipta máli fyrir merkingu orðsins og setja tvö xx í stað úr- fe’lingarinnar. Skrifa þarf við orðið heiti ritsins og blaðsíðu- tal, og ef til vill nánari upp- lýsingar, ef ritið er óprentað. Annars er Orðabók Háskólans að fara af stað með söfnun sjálfboðaliða til að safna orð- um úr ýmsum ritum, og einn- ig tekur þessi þáttur minn fegins hendi við hverju einu slíku; það fer evo allt til orðabók'aririnar og kemur henni að gagni. Buffið Framhald af 7. síðu. háskóli hafa buffi í sinni að- albyggingu? Úr buffinu eru bara örfá skref upp í skrif- stofu rektors. Þannig eru Vín- arbúar. Þægindi og möguleikar til hjartanlegs smárabbs yfir mokka eða einhverju öðru er fyrir öllu. Enda eru kaffihús eða buffi á allra ólíklegustu stöðum. Þorgeir Einarsson. Erlend tíðindi Framhald af 6. síðu. lagsríkjum, og kveður &vo ramt að þessu að de Gaulle hefur krafizt skipulagsbreyt- ingar á bandalaginu, því að honum finnst að Bretland og Bandaríkin séu búin að gera Frakkland þar að hornreku. Það leiðir af sjálfu eðli hern- aðarbandalaga, að þar geta stórveldi ráðið öllu sem þeim sýnist. A-bandalagið er óheppi- legasti vettvangur sem vopn- laust smáríki eins og ísland getur kosið til að etja kappi við herveldi eins og Bretland, jafnvel þótt ekki væri svo í pottinn búið að í bandalaginu eru saman komin öll þau ríki sem mótsnúnust eru okkur í landhelgismálinu. M.T.Ó. Auglýsið í Þjóðviljanum TÉKKNESKU DIESELBIFREIÐABNAR sýndar lí dag og næstu viku klukkan 10—4 dlaglega við Bílasmiðjuna Laugavegi 176. Nánari upplýsingar á skrifstofunni sama stað. TtKKNESKA BITRElÐAUIffiBOÐIÐ H.F. Laugavegi 176, sími 1-7181. SENDISVEINN Sendisveinn óskast nú þegar. Vinnutími írá klukkan 7,30—12. ÞJÖÐVILJINN. sími 17500- Grænleudingar Framhald af 5. síðu menn á laun og gaf Grænlend- ingum ekkert tækifæri til að segja álit sitt á staðsetningu radarstöðvarinnar. Uppi eru ráðagerðir meðal Grænlendinga um að bera fram mótmæli við dönsku stjórnina. Menn gera sér vonir um að hægt verði að losna við radarstöðina úr ná- grenni byggðra bóla, ef hafizt er handa meðan smíði hennar er enn skammt á veg komin. ðnnlánsdeild Skólavörðustíg 12 Greiðir yður .1 spwifié yfar—

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.