Þjóðviljinn - 18.05.1963, Blaðsíða 10
10 SlÐA
GWEN BRISTOW:
/
I
HAMINGJU
LEiT
ÞIÓÐVILIINN
Laugardagurinn 18. mai 1963
SKOTTA
Fótboltaleikirnir eru byrjaðir j ár.
Dúi'.li verður að sofna á hverju kvöldi kl. 9.
KOSNINGASKRIFSTOFUR
ALÞÝÐUBANDALAGSINS
strax og þér væri óhætt að
ferðast".
>yJú, jú, jú, ég fékk bréfið“,
Svaraði hún og hugsaði með
sér: Aluinn þinn, heldurðu að
ég hafi verið hrædd um að þú,
einmitt þú, stæðir ekki við það
sem þú hafðir lofað? Skilurðu
ekki að ég er bara alveg frá
mér af fögnuði yfir að sjá þig?
Ó, John, elskarðu mig ekki?
En hann hélt að minnsta kosti
höndum hennar í fösþu, traustu
taki og hann hafði ekki haft
augun af henni, síðan hann kom.
Hann spurði:
„Hvemig hefur þér liðið
hér?“
Hún reyndi að iala rólega.
„Vel og notalega, alveg eins og
þú sagðir fyrir“.
Hún óskaði þess að þessir
piltar væru ekki alveg eins
skylduræknir við að tjóðra hest-
ana. Ef þeir færu leiðar sinnar,
myndi John ef jtil viil kyssa
hana. En piltamir skildu ekki
ensku, þeirra vegna gat hann
vel sagt að hann elskaði hana.
En hann sagði það ekki. Þess
í stað sagði hann; ,,Ekkert uppi-
stand hér?“
„Ekki sem kom við mig“,
svaTaði Garnet. „Kerridge
missti fáeina hesta, dálítið korn
og nokkrar húðir. Hann getur
sagt þér nánar um það. En þú
John? Hvað hefur þú verið að
gera?“
„O, ég hef verið sendiboði,
gefið heilræði um vegi og veð-
urfar og hvemig þeir ættu að
útvega kjöt handa hemum. Þú
Hárgreiðslon
P E E M A. Garðsenda 21,
slml 33968. Hárgrelðsln- og
snyrtistofa
Dömnr, hárgreiðsla vlð
allra hæfl.
TJ ARN ARSTOF AN,
Tjamargötu 10. Vonarstræt-
ismegjn Siml 14662.
Hárgrejðslu- og snyrtlstofa
STEIND OG DÓDÓ,
Laugavegl 11. sími 24616.
Hárgreiðslustofan
S ÓL E Y
Sólvallagötu 72.
Simi 14853.
Hárgreiðslnstofa
ADSTDRBÆJAR
(Maria Guðmundsc'óttirj
Laugavegi 13. síml 14656.
Nnddstofa á sama stað.
ert sjálfsagt búin að frétta að
það er búið að taka Los Angeles
endanlega?"
Ég gæti drepið þig fyrir að
vera að tala um stríðið, hugsaði
Gamet. Hún sagði: „Já, en við
höfum ekki fengið að vita smá-
atriðin".
„Ég get fyllt upp í eyðurnar.
Ég kem beint frá Los Angeles".
„Var það erfið ferð?“ spurði
hún.
„Ekki sem verst. Heilmikil
aurbleyta og kalt pinole þegar
við fundum ekki þurran við til
að kveikja bál“. Það komu bros.
hrukkur í magra vangana.
„Manstu hvemig kalt pinole
bragðast?"
Hún hló og kinkaði kolli og
John hló iíka; það var eins og
kaldi grauturinn í eyðimörk-
inni tengdi þau saman. Nota-
legur hlátur hans feykti burt
síðustu hlédrægni hennar. Hún
hrópaði: „Ó, John, mikið hef
ég saknað þín!“
Takið um hendur hennar varð
■enn þéttara. Augnaráð hans
hvíldi rannsakandi á henni.
Það var undarlegt að henni
skyldi nokkurn tíma hafa fund-
izt þau kuldaleg. Hann sagði
alvarlegur í bragði:
„Garnet, ég hef hugsað um
þig hvem dag og hverja nótt,
síðan ég skildi við þig“.
Allan veturinn hafði Garnet
reynt að segja við sjálfa sig að
hún þyrfti ekki að heyra þetta,
því að hún væri sannfærð um
að hann elskaði hana. En um
leið og hún heyrði það, vissi
hún að öryggi hennar hafði
bara verið ímyndun, því að hún
varð svo óumræðilega glöð
þegar hún heyrði það. John hélt
áfram:
s,Ég hef aldrei hugsað svona
linnulaust um nokkra persónu.
Það var alltaf eins og þú hefð-
ir aðeins brugðið þér burt sem
snöggvast, værir í næsta her-
bergi eða handan við næstu
bugðu á veginum. Og þegar
þangað kom og þú varst þar
ekki, þá fann ég undarlega ein-
manakennd — undarlega vegna
þess að ég hafði alltaf helzt
kosið að vera einn. En þú ert
líka eina konan sem ég hef
nokkum tíima skeytt nokkuð
um“.
Meðan hann talaði Xann hún
villta, ólgandi hamingju gagn-
taka sig. Og vegna þess að hún
fann ekki tii blygðunar, sagði
hún hið fyrsta sem henni datt
í hug: „John, hvers vegna
beiðstu svona lengi með að
segja mér þetta?“
Hann hló hljóðlega. „Kannski
or það vegna þess að ég er
auli, Gamet. Heyrðu, mér hefði
verið óhætt að segja það fyrr,
er það ekki? Þú vilt mig, er
það ekki?“
„Vil þig? ó, John, ef þú bara
vissir —“
Gamet heyrði bak við sig
raddir Kerridge og Risans sem
hrópuðu kveðjur til Johns með-
an þeir flýttu sér í áttina til
hans. Jimm sagði lágt: „Fjand-
inn hirði allt þetta góða fólk“,
og sleppti höndunum á henni.
Hann sneri sér við til að heilsa
húsbóndanum. Kerridge sagði
honum að herbergið hans væri
tilbúið, og Dona Manuela var
farin að hrópa á þjónustufólkið
að færa honum vín og heitt
vatn til að þvo sér úr. Karl-
mennirnir gengu saman inn.
Garnet stóð eftir, vonsvikin yf-
ir því að Kerridge og Risinn
skyldu geta farið með John
inn í herbergi hans, en hún
ekki. En hamingjan ólgaði í
henni. John vildi fá hana. Hann
var loksins kominn til henn-
ar og hún elskaði hann
John kom niður í kvöldmat-
inn, rakaður og nýþveginn og
klæddur hvítri skyrtu og
svörtum flauelsbuxum með
rauðum leggingum. Eftir mat-
inn kom fullorðna fólkið saman
í stóru stofunni, þar sem Kerr-
idge hafði látið kveikja eld
í arninum, en það var sjald-
gæfur munaður. John kom
beint úr eldlinunni og allir
höfðu um margt að spyrja.
Þjónustustúlkurnar héldu á-
fram að bera um vín og bjóða
kex. Meðan þau hin ræddu um
stríðið, sat Dona Manuela og
nartaði og dottaði. Allt í einu
spratt hún uPP og hrópaði til
einnar stúlkunnar að hún ætti
að sækja meiri við, til ann-
arrar að hún ætti að sækja
meira vín og hinnar þriðju að
hún yrði að sjóða meira cha
handa donu Florindu — höfðu
þessar gálur ekki ennþá fengið
það inn í hausinn að ljóshærða
kana-daman drakk ekki vín? Og
hún myndi þiggja með þökk-
um ef Arturo sonur hennar
vjldi koma með flösku af ,ang-
élica og enn þakklátari yrði hún
ef Carlota kona hans létj ekki
skrjáfa svo í pilsunum sínum
að fólk gæti heyrt hvað Don
Juan Ives væri að segja. AHir
brugðu við skjótt til að gera
það sem hún sagði. Dona Manu-
ela dreypti á dísætu angélica-
víninu og dottaði aftur, og
Kerridge hló og bað John halda
áfram að segja frá.
John sagðj þeim frá bardag-
anum við San Pascual, göng-
unni fil San Diego og orustun-
um meðfram San Gabriel-ánni,
áður en bandaríski herinn hélt
innreið sína í Los Angeles.
Hann sagði þeim frá Kearney
hershöfðingja sem hafði ekki
mörg orð um hlutina heldur kom
þeim af. Með nokkurri kald-
hæðni sagði hann þeim frá
Frémont.
Skömmu eftir að bandaríski
herinn var kominn til Los
Angeles, hafði Frémont og her-
deild hans komið til borgarinn-
ar eftir erfiða íerð. Stockton
hafði skipað Frémont borgara-
legan landsstjóra. Bæði Stockton
og Keamey urðu að fara frá
Los Angeles aftur, sagðj Jobn,
og upp til Monterey. Einhver
varð að vera eftir í Los Angel-
es til að framkvæma skipanir
þeirra. En Frémont var ekki
lagið að WýðnaSt skipunum
annarra, ekki einu sinni sjálfs
hershöfðingjans. Frémont hafði
lagt undir sig glæsilegasta hús-
ið í bænum og var nú að koma
sér fyrir sem landsstjóri í stór-
um gtíl. John hafði hugboð um
að þessi kokhrausti náungi ætti
eftir að mæta mótspymu.
Þar sem ekki voru aðrir en
Kerridge í fjölskyldunni sem
kunnu ensku, talaði Jqhn
spænsku. Öðru hvoru stanzaði
hann í frásögninni til að vera
viss um að Gamel 0g Florinda
fylgdust með og stundum bað
Florinda hann að þýða fyrir sig.
Gamet greip ekki fram í fyrir
honum. Hún sat álút yfir hann-
yrðimar. Kertaljósið var ekki
nógu sterkt fyTÍr slíka vinnu,
en hún gerði þetta til að fá
tækifæri til að horfa á annað
en John. Augu hennar hefðu
helzt viljað fylgja öllum hreyf-
ingum hans, en það hefði kom-
ið upp um tilfinningar hennar
jafngreinilega og hún hefði lýst
þeim með orðum. En öðru
hverju varð hún að lita upp
og þegar hún gerði það, mætti
hún augnaráði hans og hélt því
föstu stutt en náið andartak,
svo að henni fannst það næst-
um sem ástaratlot.
John sagði þeim að nafninu
á þorpinu fyrir norðan, Yarba
Buena, hefði verið breytt í San
Francisco. Florinda kinkaði
kolli með ánægjusvip. „San
Francisco" endurtók hún. „Það
er auðveldara að segja það“.
John taldi það aðalástæðuna til
nafnbreytingarinnar. Bærinn óx
mjög hratt og nú voru þar
næstum fjögur hundruð íbúar,
mestmegnis Bandaríkjamenn,
og þeim fannst alitof erfitt að
segja Yerba Buena. Og bærinn
lá einmitt við San Francisco
flóann, svo að bandaríski yf-
irmaðurinn hafði gefið út fyr-
irmæli um að bærinn skyldi
bera sama nafn og flóinn.
John sagði einnig frá því
að upp í síðkastið hefðu fleiri
bandariskar herdeildir bætzt i
hópinn. Sveit mormóna var
komin til San Diego eftjr göngu
yfir landið og þeir áttu að haf-
ast við í Los Angeles.
„Mormónar, hvað er nú það?“
spurði Florinda.
Jqhn útskýrði það fyrjr henni
á ensku. Hann sagði að morm-
ónar væru nýr trúarfilokkur.
Þeir hefðu einkum haft aðsetur
í Missouri og IUinois, en fólk
úr öðrum trúarflokkum hefði
fengið á þeim megna andúð og í
fyrra hefðu um það bil tuttugu
þúsund mormónar verið flæmd-
ir frá heimilum sínum. Yfir-
menn trúarflokksins hefðu nú
ráðagerðir á prjónunum um að
flytjast með fólk sitt vestur
á bóginn þar sem þeir gætu
stofnað sitt eigið ríki. Þegar
stríðið brauzt út hefði formaður
mormónanna, Brigham Young,
boðið Polk forseta herdejld.
Það var skynsamlegt, sagði
John. Brigham Young vjldi með
því sanna föðurlandsást morm-
ónanna — óvinir þeirra höfðu
kallað þá óameríska — og hann
vildi líka senda unga og fríska
pilta vestur á bd^inn, gem gætu
bætzt í nýlenduna að stríðinu
loknu.
„Hve margir cru þeir?“ spurði
Florinda.
„Ég veit það ekki með vissu,
— kannski þrjú, fjögur hundr-
uð“.
Hún brosti ánægjulega, var
trúlega að hugsa um hve gott
yrði fyrir veitingastofuna að fá
alla þessa nýju gesti, en John
leit stríðnislega á hana og hristi
höfuðjð.
„Þeir drekka ekki“, sagði
hann.
Florinda leit á hann dolfall-
in. „Hvað gengur að þeim?“
Gamet hugsaði s©m svo að
Reykjavík
Kosningaskrifstofan er í
TJARNARGÖTD 20, opið
daglega frá kl. 10 til 7. Stuðn-
ingsmenn Alþýðubandalagsjns
eru beðnjr að lita inn og
gefa upplýsingar, sem að
gagni mega koma. — SÍMAR
SKRIFSTOFDNNAR ERD:
17511, 17512 og 20160.
V esturlandsk jör-
dæmi
Kosningaskrifstofan er að
félagsheimilinu REIN Á
AKRANESI. opið frá kl. 2
til 11. — SÍMI 630.
Reykjaneskjördæmi
Kosningaskrifstofan er í
ÞINGHÓL, KÓPAVOGI. opið
frá 5—7 og 8—10. SÍMI
36746
Kosningaskrifstofan í HAFN-
ARFIRÐI er í GÓÐTEMPL-
ARAHCSINU uppi, sími 50273
Norðurlandskjör-
dæmi vestra
Kosningaskrifstofa að SDÐ-
DRGÖTD 10. SIGLDFIRÐI,
opið frá kl. 10 til 7. — SÍMI
194.
Norðurlandskjör-
dæmi eystra
Kosningaskrifstofan á AK-
DREYRI ER AÐ STRAND-
GÖTD 7, opijj allan daginn
— SÍMI 2965.
Austurlandskjör
dæmi
Kosningaskrifstofan i NES-
KADPSTAÐ ER AÐ MIÐ-
STRÆTI 22, opið allan dag-
inn.
Suðurlandskjör-
dæmi
Á SELFOSSI er kosninga-
skrifstofan að ADSTDRVEGI
10. — SÍMI 253.
Kosningaskrifst. i VEST-
MANNAEYJDM ER AÐ
BÁRDGÖTD 9 (Hólshúsi),
opið frá kl 5 til 7 og 8 tll
10 — SÍMI 570.
Utankjörfundar-
atkvæðagreiðsla
fer fram í Reykjavík í Mela-
skólanum klukkan 8 til 10, kl.
2 til 6 og klukkan 8 til 10
virka daga og klukkan 2 iil
6 á helgidögum. Útl á landi
er kosið hjá bæjarfógetum og
hreppstjórum. Stuðningsmenn
Alþýðubandalagsins. — Hafið
samband við kosningaskrifstof-
urnar. G-listinn er listi AI-
þýðubandalagsins.
Fyrstu framlögin
bezt:
Alþýðubandalagsfólk. Styrkið
kosningasjóð G-listans. Kaup-
ið miða í happdrætti kosn-
ingasjóðs og gerið skil fyrir
senda happdrættismiða. Kom-
ið með framlög ykkar á kosn-
ingaskrifstofuna, Tjarnajrgötu
20. Fyrstu framlögin eru bezt.
Hver fjárinn.
Svo vantar höfuðið Iíka á Ennþá eru til bækur á heimil-
þetta. inn.
Þá er þetta í lagi eða hvað?
Nauðungaruppboð
Vélbáturinn Jónas Jónasson G.K. l() 1 þinglesin eign
Braga h/f verður eftir kröfu Jóns N. Sigurðssonar
hrl. o.fl. boðinn upp og seldur á opinberu uppboði,
sem fram fer í bátnum sjálfum við bryggju í Ytri-
Njarðvík mánud. 20. mai kl. 3 sd. Uppboð þetta
var auglýst i 37., 40. og 43. tbl. Lögbirtingablaðsins
1963.
Sýslumaðurinn í Gullbrjuigu- og
Kjósarsýslu.
RJMAR ALLA
FJÖLSKYLDUNA
SYNNIÐ YÐUR
MODEL 1963
„ — Sími 24204
>e»btn^»B3ÖUNSSON 4 CO. p.o. box um • mykjavIk