Þjóðviljinn - 10.12.1963, Blaðsíða 5
Þriðjudagur 10. desember 1963
MÖÐVIUINN
SIDA 5
Þórunn Elfa
Ný skáldsaga
Þórunnar Elfu
Út er komin ný skáldsaga
eftir Þórunni Elfu Magnúsdótt-
ur.
„Anna Rós“ er nafnið á sög-
unni. en Bókaútgáfa Menning-
arsjóðs gefur út bókina. sem
er 260 blaðsíður út. Prentverk
Odds Bjömssonar á Akureyri
annaðist prentun.
Fyrri hluti skáldsögu Þór-
unnar ber yfirskriftina „Morg-
unn í ágúst 1914“. en sá síðari
„Anna Rós“. Fyrri hlutanum
er svo skipt í 5 tölusetta
kafla, en hinum siðari í 19.
BÓKATORLAGSBÓK
Bókaforlag Odds Bjömssonar
•»aaBe<aawa*sB«fflæBs*sesítÉS9WS*e!SS®!ítgsa®
Bókarorlag Odds Bjömssonar
«Jnaíats&ssi^asastmmmmmiSf
1®^ BÓKATORLAGSBÓK
Rómarveldi,
fyrra bindi
Bókaforlag Odds Bjömssonar
RÖMARVELDI er mik-
il bók, sem Menningar-
sjóður hefur gefið út.
Höfundurinn er banda-
rískur, Will Durant að
nafni, en Jónas Kristj-
ánsson hefur þýtt bók-
ina. Er þetta fyrsta
bindi mikils ritverks.
Bókin er um 375 b’laðsíður og
í henni fjölmargar myndir.
Hörður Ágústsson listmálari
hefur teiknað kápu.
Á kápusíðu bókarinnar er
höfundi bókarinnar lýst á
þennan hátt: „ . . . Will Dur-
ant er fæddur árið 1885. Hann
óx upp í kaþólsku umhverfi.
og að loknu námi við Columb-
ia-háskólann kenndi hann um
skeið latínu og fleiri tungu-
mál við æðri skóla í heima-
högum sínum í New Jersey.
En síðan hneigðist hann um
skeið að róttækum lífsskoðun-
um, hætti skólakennslunni,
fluttist til New York og gerðist
kennari við Ferrerskólann,
sem var mótaður eftir nýjum
hugmjmdum um frjálsan skóla-
lærdóm. Þjóðfélagsskoðanir
hans beindu hug hans inn á
brautir heimspakinnar, og árið
1913 settist hann aftur á bekk
Columbiaskólans og lauk þaðan
doktorsprófi í heimspeki fjór-
um árum síðar. Á þessum ár-
um tók hann að flytja fyrir-
lestra um sögu og heimspeki í
kirkju eijrni við Fjórtánda
stræti í New York. Áheyrend-
ur voru mestmegnis verka-
menn. sem kröfðust þess að hið
sögulega efni væri ljóslega
fram sett og höfðaði til nútíma-
lífsins. Var þetta fyrirlestrahald^
og starf hans við að móta
frjálslegan skóla handa alþýðu-
fólki ágætur undirbúningur að
söguritun hans. Árið 1927 lagði
hann niður öll önnur störf og
tók að semja risavaxið verk
um sögu mannkynsins — The
Story of Civilization — en
þriðja bindi þess birtist hér
i íslenzkri þýðingu. Til að
kynnast söguslóðum með eigin
augum lagði hann hvað eftir
annað í mikil ferðalög og fór
meðal annars tvisvar umhverf-
is jörðina eftir mismunandi
leiðum. Fyrsta bindið, um
frumsögu austrænna þjóða
birtist árið 1935. og síðan hefur
hvert bindið komið af öðru
með fárra ára millibili.
Durant hefur komizt svo að
orði að hann hafi dæmt sjálf-
an sig til ævilangrar fang-
elsisvistar er hann tókst á
hendur að rita sögu allrar
heimsmenningarinnar. En í þvf
fangelsi hefur verið mikil birta
og vistin ekki verið honum
eintóm raun, enda talar hann
á öðrum stað um þá sælu sem
hafi, að öðrum þræði. verið
Sjálfsævisaga
lömunarsjúklings
Komin er út hjá Bókafor-
lagi Odds B.jörnssonar sjálfs-
aevisaga Árna Jakobsson-
ar í Víðaseli or nefnist hun
Á VÖLTUM FÓTUM.
Árni er látinn fyrir nokkr-
um árum tæplega sjötugur.
Hann fékk lömunarveiki hálf-
þrítugur og var æ síðan mjög
fatlaður en bjó samt búi í
tuttugu ár á ýmsum bæjum i
Suður-Þingeyjarsýslu. Sjálfs-
ævisöguna ritaði hann á effi
árum á Húsavík. Þórir Frið-
geirsson bjó handrit Árna
undir prentun.
Bókin er 151 blaðsiða,
myndir fylgja.
fólgin í þessari áralöngu rann-
sóknariðju. Og nú mun hann,
áttræður öldungur, senn ljúka
síöasta bindi þessa mikla verks
og færa það veröldinni að
hinztu gjöf”.
Þýðandinn, Jónas Kristjáns-
son, segir í formálsorðum m.a.:
„Hin íslenzka útgáfa Róm-
verjasögunnar er gerð að frum-
kvæði Jónasar Jónssonar frá
Hriflu. Hafði hann kynnzt
þessu lesverki skömmu eftir
útkomu þess og skjótlega hrif-
izt af orðsnilld höfunda-,
frjálslyndi hans og yfirsýn.
Hvatti hann stjórnendur Menn-
ingarsjóðs til að birta alla ver-
aldarsögu Durants í íslenzkri
þýðingu, en taldi þó eðlilegt
eftir atvikum að fyrst væri
gefið út eitt bindi til raunar.
Saga Rómverja þótti vel fall-
in til að ryðja brautfna. Þar
er rakinn ferill einnar þjóðar
í þúsund ár, lýst viðgangi
hennar, umbrotamiklum þrosK-
aferli, upplausn hennar og falli.
Heppilegra þótti að skipta
Rómarsögunni í tvö bindi, þvi
að ella hefði bókin orðið nokk-
uð viðamikil og þung í hendi.
Að fyrirlagi útgáfustjómar
Menningarsjóðs er söguverk
Durants ofurlítið stytt í hinni
íslenzku þýðingu. Styttingin er
þó ekki gerð eftir mælibandi,
heldur er meginhluti verksins
lítt eða ekki samandregin, en
ýmsir kaflar sem ætla mátti
að væru íslenzkum lesendum
strembnir eða framandi, eru
grisjaðir eða endursagðir í
styttri mynd. Höfundur sjálfur
og hinn bandaríski útgefandi
hans hafa veitt Bókaútgáfu
Menningarsjóðs heimild til þess
að gefa Rómverjasöguna út á
íslenzku með þeim styttingum
sem nauðsynlegar þættu vera.
Barnabók eftir
Hjört Gíslason
Ný barnabök eftir Hjört
heitinn Gcslason er komin út
hjá Bókaforlagi Odds Bjöms
sonar.
Bókin nefnist Bardaginn við
Brekku-Bleik, og er þetta
saga um dýr og böm eins og
fyrri bækur höfundar.
Smábækur Menningarsjóðs
Bókaútgáfa Menningar-
sjóðs hefur nú sent frá sér
þrjár nýjar bækur í bóka-
flokki þeim sem kallast
Smábækur Menningar-
s’jóðs. Útgáfa þessa þóka-
flokks hófst fyrir nokkrum
árum og eru nú alls komn-
ar út 14 bækur í honum.
Cicero og samtíð
hans
„Cicero og samtíð hans“ er
nafn á nýútkominni bók eftir
dr. Jón Gíslason, skólastjóra
Verzlunarskóla Islands.
Þetta er tólfta bókin í smá-
bókaflokki Menningarsjóðs, 148
blaðsíðna bók í fremur litlu
broti, prentuð í 600 eintökum.
Bókin skiptist í þrjá aðal-
kafla: Cicero og samtíð hans.
Út bemsku konungsdóms og
trúarbragða. Virgill, skáld vors
og viðreisnar. Þá eru birtar
athugasemdir og skýringar,
skrá um heimildarrit og eftir-
máli. Nokkur hluti bókarinnar
hefur áður birzt á prenti.
Jón Óskar
Ljóðaþýðingar
úr frönsku
Þrettánda „smábókin“ eru
Ijóðaþýðingar úr frönsku eft-
ir Jón Óskar, 120 blaðsíðna
bók, prentuð í 600 eintökum.
I bókinni eru alls 28 þýdd
ljóð eftir sex frönsk skáld: 5
ljóð eftir Charles Baudelaire,
eitt eftir Comte de Láutréa-
mont (Úr Söngvum Maldorors),
9 eftir Arthur Rimbaud, 6 eftir
Guillaume Appollinaire, 6 eft-
ir Saint John Perse og 4 eft-
ir Faul Eluard.
Þýðandinn, Jón Óskar. ritar
alllangan formála að bókinni
og gerir þar grein fyrir skáld-
um þeim sem ljóð eiga í bók-
inni.
Ferhenda
Þriðja nýja bókin í smá-
bókaflokki Menningarsjóðs er
FERHENDA, vísnasafn Kristj-
áms Ólafssonar frá Húsavik.
Bókin er rúmar 90 blaðsíður
og hefur að geyma álíka marg-
ar vísur og stökur. Prentuð í
1400 eintökum.
Kristján Ólafsson er meðal
snjöllustu hagyrðinga núlif-
andi. og hafa margar af vísum
hans orðið landfleygar. Er
Ferhenda fyrsta bók hans, úr-
val úr kveðskap hans.
Af handahófi vísan á bls. 52
í bókinni: Blindur er hver í
sinni sök:
Ólánið sem elti mig
orðið hefði minna,
gæti maður sjálfan sig
séð með augum hinna.
Oröabök
Menningarsjóös
Orðabókin er uppseld hjá forlagi í bili. Hún kemur aftur á mark-
að í janúarmánuði.
Prentuð hafa verið gjafakort, sem eru ávísanir á orðabókina.
Gjafakortin eru tvennskonar: Ávísanir á bókina í forlagsbandi og
í handunnu skinnbandi.
Bóksalar og umboðsmenn útgáfunnar, sem æskja þess að ba’fa
gjafakortin til sölu, eru vinsamlegast beðnir að senda pantanir sem
fyrst.
Bókin kostar 700 kr. í forlagsbandi, 1100 kr. í handunnu skinnbandi.
BÓKAÚTGÁFA MENNINGARSJÓÐS
Mikill IbóköienntaviSljurSur:
Ný skáldsaga eftir
.nj;1' J
Indriða Gr. Þorstemssou /
Land
og synir
Mennhikuðu ekki við að fullyrða, að Sjötíu og? nín
af stöðinni væri bezta íslenzka skáldsagan, sem út
kom á sjötta áratug aldarinnar. Og ekki orkar tvímælis,
að I/and og: synir er langfremst þeirra íslenzku
skáldsagna, sem komið hafa út á sjöunda áratugnum.
kaud oé synir
er enn betur skrifuð en Sjötíu og níu a£ stöðinni og
er þannig fullnaðarsönnun þess, að Indriði G. Þorsteins-
son er mikilhæfastur þeirra rithöfunda, sem kvatt hafa
sér hljóðs á íslandi eftir lok heimsstyrjaldarinnar síðari.
IÐUNN Skeggjagötu 1 - Sími 12923.